Читаем без скачивания Таинственный свет луны - Шеннон Дрейк
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Таинственный свет луны
- Автор: Шеннон Дрейк
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
- Год: 2002
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шеннон Дрейк
Таинственный свет луны
Пролог
Новый Орлеан, 1840 год— Граф де Веро — хороший человек, — сказала Магдалена.
Она сидела на диванчике в парадной гостиной большого, с колоннами, дома ее отца — богатого плантатора из Нового Орлеана.
Посмотрев на свою единственную дочь, Джейсон Монтгомери вздохнул и печально покачал головой. Ему не хотелось причинять ей боль, но это было неизбежно. Боясь за Магдалену, он в то же время считал необходимым проявить по отношению к ней твердость.
Джейсон невольно залюбовался дочерью. У Магдалены были пышные, с чуть заметным рыжеватым оттенком темные волосы, тонкие, почти классические черты лица и нежная белая кожа. Помимо сказочной красоты, она обладала необычайным чувством собственного достоинства, блестящим умом и грацией. Ее движения отличались изяществом, а находясь в хорошем расположении духа, она бывала нежной, мягкой и излучала очарование, присущее лишь очень молодым и наивным девушкам.
Это была впечатлительная, страстная и тонко чувствующая натура.
Джейсон учил Магдалену быть сильной: как его дочь и наследница, она должна была обладать несокрушимой силой духа. Все вокруг, насколько хватало взгляда, принадлежало Джексону Монтгомери, очень состоятельному человеку. Он был плантатором, и все в Луизиане его уважали. С недавнего времени жители этого штата назывались американцами независимо от того, кем были их предки — французами или англичанами.
Джейсон, человек мудрый, образованный и могущественный, старался привить дочери те качества, которые помогли ему добиться уважения, богатства и власти.
И вот теперь все эти качества она обратила против него.
— Ты не любишь графа, потому что он француз, — заметила Магдалена, обвиняя отца в предвзятости.
— Я не люблю графа не потому, что он француз, а потому, что он… — Тут Джейсон осекся. Ему не хотелось, чтобы дочь сочла его глупцом или самодуром. Он добивался того, чтобы она понимала, уважала его и приняла его точку зрения по возможности осознанно и добровольно. — Я обосновался здесь именно потому, что здесь легче найти компаньона-француза! — сказал Джейсон, ничуть не покривив душой. В Новом Орлеане в основном жили потомки первых переселенцев — англичан и французов. А еще в этих краях обитали креолы, перебравшиеся сюда с островов, лежащих к югу от континента. Эти темнокожие полукровки обладали тайным знанием темных сил природы и человеческой натуры.
«Нет, так дело не пойдет, — подумал Джейсон. — Оправдываться перед дочерью я не стану». Стукнув кулаком по столу, он гаркнул:
— Я твой отец и, отвечая за тебя перед Богом, заявляю: встречаться с Аленом де Веро ты больше не будешь. Я решил выдать тебя замуж за Роберта Кеннеди, и ты выйдешь за него через несколько месяцев, как только будет можно, не пренебрегая приличиями, совершить брачную церемонию!
— Ни за что! — отчеканила Магдалена и вскочила. В ее глазах блистали страсть и гнев. — Я не сделаю этого, отец! — Девушка разрыдалась. — Ты никогда еще не обращался со мной столь бесцеремонно! А между тем сам учил меня думать и чувствовать.
— Беда в том, что ты не хочешь думать! Поразмыслив, ты непременно спросила бы себя: а кто, собственно, такой этот граф Ален де Веро? Кто его родители, откуда он родом и зачем сюда приехал?
— Папа! Ты рассуждаешь как невежественный фермер! Ну что такое ты говоришь? Ты же сам утверждал, что в Соединенных Штатах Америки люди не склоняют голову перед королями и королевами и сами творят свою судьбу.
— А глупые девицы увиваются вокруг таинственных молодых людей, наделенных громкими титулами!
— Я, папа, не глупая девица. И ни за кем не увиваюсь. Громкими титулами меня тоже не удивишь. Да и как это возможно, когда мой отец носит титул барона Залива? — съязвила Магдалена и серьезно продолжила: — Ты совсем его не знаешь, папа! Ален такой образованный! Он открыл для меня целый мир. Благодаря его рассказам я чуть ли не воочию увидела перед собой дальние экзотические страны. Ален научил меня понимать историю, заглядывать в человеческие души и видеть не только настоящее, но и будущее мира. Я влюблена в него, потому что…
— Нет! — выдохнул Джейсон.
— Я влюблена в него, потому что он смелый и веселый, но при этом умеет быть серьезным. Хотя временами Ален и дает волю гневу, но бывает и очень нежным. Он…
— Он хочет соблазнить тебя!
— Папа, Ален — честный человек! Он хочет жениться на мне!
— Никогда! — отрезал Джейсон. — Никогда! — повторил он и крикнул: — Эй, Тайрон! Проводи Магдалену в ее комнату, которую она отныне не покинет. — Тайрон, слуга, стоял все это время в коридоре и удрученно прислушивался к доносившейся из гостиной перепалке.
Чернокожий Тайрон, человек шести футов роста и необычайной силы, родился на побережье штата, куда его родители перебрались с островов Южных морей; дальние же его предки были выходцами из Южной Африки.
Тайрон подошел к девушке:
— Вы уж простите меня, мисс Магдалена.
Магдалена всмотрелась в огорченное лицо ближайшего помощника отца. По ее мнению, единственным недостатком Тайрона была его безоговорочная преданность Джейсону. Если бы отец приказал, Тайрон отнес бы ее в комнату на руках.
— Здесь, в Америке, мы не кланяемся ни королям, ни королевам, ни другим могущественным людям! Я тоже не подчинюсь чужой воле.
С этими словами Магдалена направилась к лестнице. За ней поспешил Тайрон.
— Магдалена! — крикнул ей вслед отец.
Девушка обернулась.
— А как же родственные чувства, дочка? Неужели ты не подчинишься даже мне, своему отцу, которого, как ты говорила, любишь?
— Я буду любить тебя всю жизнь. Но женщина любит не только отца, но и своего избранника. Я полюбила Алена де Веро, и поэтому мне придется пойти против твоей воли.
— Через два месяца ты выйдешь замуж за Роберта Кеннеди.
— Я за него не выйду.
— Выйдешь, дитя, выйдешь.
Магдалена выгнула бровь дугой:
— Уж не намереваешься ли ты держать меня взаперти до самой свадьбы?
— Именно так, дочка. Клянусь, что все вечера теперь ты будешь проводить дома.
Магдалена посмотрела на отца в упор:
— Больше не называй меня дочерью. — Она снова двинулась к лестнице.
Сердце Магдалены разрывалось от печали. Боже, как она любила, отца! Сколько Магдалена себя помнила, Джейсон всегда находился рядом с ней. Иногда он ворчал, но, как правило, был с ней добр и нежен. Она любила не только отца, но и все, что окружало этого человека и было частью его жизни: его земли, его книги. Магдалене доставляло удовольствие проводить время в кабинете отца, всматриваться в выцветшие тексты принадлежавших ему древних манускриптов. Чтобы быть достойной Джейсона, она постоянно училась, старалась стать лучше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});