Читаем без скачивания Кролик Питер и его друзья - Беатрикс Поттер
- Категория: Детская литература / Сказка
- Название: Кролик Питер и его друзья
- Автор: Беатрикс Поттер
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПИТЕР ПУШ
Жил да был непослушный крольчонок Питер Пуш. А сестричек его звали Пышка, Плюшка и Пампушка. Все они жили со своей мамой на пригорке, под корнями большой мохнатой ели.
— Ну, детишки, — сказала однажды утром мама, старушка миссис Пуш, — идите погуляйте куда хотите — в лес, в поле, только не ходите в сад мистера Мак-Грегора.
Там с вашим папой случилась большая неприятность: миссис Мак-Грегор запекла его в пирог.
Так что ушки на макушке! А я — в булочную.
С этими словами миссис Пуш взяла корзину и зонтик и отправилась через лес в булочную. Там она купила пшеничного хлеба и пять ватрушек.
Послушные крольчата — Пышка, Плюшка и Пампушка — пошли в лес собирать ежевику.
А непослушный Питер Пуш поскакал в огород мистера Мак-Грегора!
Калитка была закрыта, но он пролез под ней.
Он поел там салата, пожевал фасоли и взялся за редиску…
Вскоре от этого у него раздуло живот, и Питер Пуш потопал искать петрушку. Он знал, что петрушка помогает от тошноты.
Но вдруг за углом огуречного парника блеснули очки мистера Мак-Грегора!
Стоя на коленях, мистер Мак-Грегор возился с капустой, но, заметив кролика, мигом вскочил и бросился за ним.
— Держи вора! — крикнул он, грозно потрясая граблями.
С перепугу Питер Пуш забыл, где калитка, и отчаянно заметался по огороду.
Он потерял башмачки: один — в капусте, другой — в картошке.
Конечно, босиком да на четырёх лапах Питер Пуш бегал гораздо быстрее. К несчастью, он налетел на сетку вокруг крыжовника и застрял: зацепился пуговицей. На Питере была новенькая голубая курточка с блестящими медными пуговицами.
Из глаз его брызнули слёзы. Услышав всхлипы Питера, прилетели взволнованные воробьи.
— Не хлопай ушами, Питер Пуш! — зачирикали они. — Бросай курточку и беги!
Тут подскочил мистер Мак-Грегор и накрыл Питера огромным ситом. Питер Пуш выскользнул, но без курточки. Она осталась под ситом.
Он влетел в сарай и прыгнул в лейку. Но вот беда: она оказалась полной, и Питер Пуш погрузился по уши в холодную воду.
Мистер Мак-Грегор понял, что Питер в сарае.
«Ясно, спрятался под цветочным горшком», — решил он.
Горшков было много. Стояли они пустые, вверх дном. Мистер Мак-Грегор принялся быстро-быстро переворачивать их один за другим.
А Питер Пуш так продрог, что у него зачесалось в носу.
— Ап-чхи! — чихнула вдруг лейка.
Мистер Мак-Грегор бросился к ней, однако Питер успел выскочить.
Мистер Мак-Грегор яростно топнул и носком башмака прижал кроличий хвостик, но Питер вырвался и выпрыгнул в окошко, опрокинув три горшка с цветами. Для мистера Мак-Грегора окошко было узковато… Да и устал он от беготни.
— Ох, — сказал мистер Мак-Грегор, прекратил погоню и занялся делами.
А Питер Пуш, весь мокрый, присел перевести дух. Он запыхался, дрожал от страха и не знал, куда бежать дальше.
Чуть отдышавшись, Питер Пуш тихонько запрыгал, пугливо шевеля ушами и озираясь по сторонам: где же калитка?
Он наткнулся на какую-то дверь в кирпичной ограде, но дверь оказалась заперта, а под ней толстячку Питеру было не пролезть.
Бабушка-мышь сновала под дверью туда-сюда, таскала бобы и горох внучатам в лес. Питер Пуш спросил её, где калитка, но мышь держала в зубах такую громадную горошину, что не могла вымолвить ни слова. Лишь мотнула головой.
Бедный кролик опять расплакался.
Потом Питер Пуш поскакал через огород напрямик и совсем заблудился. Он выбежал к пруду — сюда мистер Мак-Грегор обычно ходил за водой: на берегу стояла пустая лейка, а рядом замерла белая кошка, хищно глядя на золотых рыбок и изредка поводя хвостом. Питер Пуш решил не тревожить её: про кошек он слыхал достаточно от своего кузена — Олли Кроллета. Олли рассказывал, какие у них острые когти.
Питер Пуш вернулся к сараю, но вдруг совсем рядом услышал звук тяпки; бряк, тяп-тяп, бряк. Питер спрятался под кустом.
Однако всё вокруг было спокойно, и он вскоре вылез, потом прыгнул в тачку и осторожно выставил уши над бортиком. И тотчас увидел мистера Мак-Грегора, который пропалывал грядку с луком. Мистер Мак-Грегор стоял спиной к Питеру, а прямо за ним виднелась калитка!
Питер Пуш тихонько спрыгнул с тачки и пулей пронёсся по садовой дорожке за кустами смородины. Мистер Мак-Грегор заметил его у калитки слишком поздно: Питер прошмыгнул под ней и скрылся в лесу.
А мистер Мак-Грегор подобрал его курточку и ботинки и сделал из них пугало — отпугивать чёрных дроздов.
Питер Пуш ни разу не остановился и не оглянулся, пока не влетел в норку под большой мохнатой елью.
Он так устал, что сразу плюхнулся на мягкий песок и закрыл глаза.
Тем временем миссис Пуш тушила морковные котлеты.
— Ах, Питер, какой ты растеряха! — ворчала она. — И недели не прошло, а ты уже посеял вторую курточку и вторую пару башмаков!
Вечером Питер совсем занемог — у него заболел живот и начался жар. Миссис Пуш уложила его в постель и заварила ромашку. И дала Питеру — как велел доктор — «одну столовую ложку на ночь».
А Пышку, Плюшку и Пампушку ждали на ужин горячие плюшки, пышки, пампушки и сладкие ватрушки. Пышка ела плюшки, Плюшка — пампушки, а Пампушка — ватрушки… Но кто же тогда съел все пышки? Долго крольчата не гадали, они быстро запутались и уснули.
СКАЗКА ПРО МИССИС МЫШТОН
Посвящается маленькой НеллиЖила-была лесная мышь, и звали её Маусина Мыштон. Она жила в насыпи под живой изгородью.
Какой у неё был удивительный дом!
Длинные коридоры вели к погребам и кладовым, где она хранила запасы зерна и орехов. А по стенам тянулись корни живой изгороди.
В её доме была кухня, гостиная, буфетная и чулан. И еще у миссис Мыштон была спальня. Там, в глубине, она соорудила кровать и отделила её занавеской — чтобы не беспокоили.
Маусина Мыштон была ужасной чистюлей, всё время подметала песчаные полы и вытирала пыль.
Иногда в коридоре ей попадался случайно залетевший жучок.
— Ножки-то надо вытирать, а то наследил как! Кыш от сюда! — говорила миссис Мыштон, потрясая совком.
А однажды к ней забрела старушка в красном плаще в горошек.
— Дайте водицы напиться, миссис Мыштон!
— О чём вы думаете, матушка Божья Коровка? Быстрее летите на небо! Там ваши детки кушают конфетки!
Так она спровадила Божью Коровку.
А то как-то раз зашёл укрыться от дождя большой жирный паук.
— Можно у вас отсидеться, миссис Мыштон?
— Уходи, наглый паук! Тебя только пусти, потом неделю оттирай от стен твою липкую паутину!
Так она прогнала паука. И он торопливо спустился из окна по тонкой длинной нити.
Однажды миссис Мыштон отправилась в дальнюю кладовую за вишнёвыми косточками и семенами чертополоха к обеду.
Шаркая по коридору, Маусина поводила усиками, принюхивалась и поглядывала на пол.
— Вроде бы мёдом пахнет. Откуда, скажите на милость? А вот и следы чьих-то грязных ножек…
Вдруг за углом она увидела Джима Шмелли.
— Дззз! Джжж! — сказал Джим.
Миссис Мыштон строго поглядела на него. «Жаль, что не взяла метлу», — подумала она.
— Здравствуй, Джим Шмелли. Вообще я собиралась к тебе зайти, купить воска. Но ты-то что у меня делаешь? И почему ты всегда влетаешь в окно? Разве у дома нет дверей? И зачем жужжишь и зудишь? — начала сердиться миссис Мыштон.
— Дззз! — раздражённо прожужжал в ответ Джим Шмелли.
Он продвинулся бочком вперёд и скрылся в кладовой.
Там обычно хранились жёлуди. Но сейчас их не было: миссис Мыштон съела последний ещё в канун Рождества. Зато было полно мусора — сухого мха.
Миссис Мыштон решила расчистить кладовую и принялась вытаскивать мох. Из него высунулись три пчелы и свирепо зажужжали.
— Я комнат не сдаю, мне постояльцы не нужны! — сказала сквозь зубы миссис Мыштон. — Вон отсюда!
— Ж-ж-ж-ж!
— Кто мне поможет их выставить?