Читаем без скачивания Повелители ночи - Эмма Найт
- Категория: Фантастика и фэнтези / Иностранное фэнтези
- Название: Повелители ночи
- Автор: Эмма Найт
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмма Найт
Повелители ночи
Никакая часть данного издания не может быть скопирована или воспроизведена в любой форме без письменного разрешения издательства
Выражаем особую благодарность «Andrew Nurnberg Literary Agency» за помощь в приобретении прав на публикацию этой книги
Переведено по изданиям:
Knight E. The Vampire secrets: Chosen: A Novel / Emma Knight. – New York: Emma Knight Books, 2011. – 160 р.
Knight E. The Vampire secrets: Taken: A Novel / Emma Knight. – New York: Emma Knight Books, 2011. – 108 р.
Knight E. The Vampire secrets: Bitten: A Novel / Emma Knight. – New York: Emma Knight Books, 2012. – 125 p.
Knight E. The Vampire secrets: Chosen: A Novel / Emma Knight. – New York: Emma Knight Books; 2012. – 115 p.
Sworn. Taken © Emma Knight, 2011
Bitten. Chosen © Emma Knight, 2012
© DepositPhotos.com / avgustino, обложка, 2014
© Shutterstock.com / Charmer, обложка, 2014
© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2014
© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2014
Предисловие
Тема вампиров в последние годы стала необыкновенно популярной в литературе и кинематографе. Со времен Брэма Стокера, автора знаменитого «Дракулы», написанного в 1897 году и неоднократно экранизировавшегося в XX веке, истории о вампирах не вызывали такого интереса у широкой публики.
И вот в начале XXI века свет увидела вампирская сага Стефани Майер «Сумерки». Серия историй о безоглядной любви Беллы Свон и вампира Эдварда Каллена вышла общим тиражом более 85 млн экземпляров и была переведена на 37 языков! Экранизация бестселлера стала настоящим событием в мире кинематографа. С этих пор появилось много подражаний «Сумеркам», историй по мотивам приключений полюбившихся героев, которые, однако, далеко не всегда отличаются динамичностью и увлекательностью.
Книга, которую вы держите в руках, особенная. Эмма Найт подошла к теме совершенно с другой стороны. Ее герои, Рейчел и вампир Бенджи, тоже любят друг друга, но в их отношениях больше трагизма.
В главной героине нет ничего особенного. Девочка-подросток с обычными для ее возраста проблемами, страхами, мечтами. После переезда в новый дом Рейчел отчаянно скучает по старым друзьям и хочет завести новых, но… Она и предположить не могла, что живет бок о бок с вампирами, что могущественные древние кланы столетиями борются за сферы влияния и что именно она станет яблоком раздора между ними.
Бенджи, который в первый день знакомства спас ей жизнь и пробудил в душе неизведанные и прекрасные чувства, оказался наследником могущественного вампирского рода Владиккус. Юноша понимал, что открыть Рейчел свою тайну – значит поставить под угрозу свой род и ее жизнь, но удержаться не смог. Признаться, кто он на самом деле, – единственный способ завоевать ее любовь. Ведь девушка даже не догадывается, что они уже много раз были вместе – в прошлых жизнях, которые она забыла.
Вместе с любовью в жизнь героини врывается магия и тайна, а маленький провинциальный городок захлестывает волна ужаса: неведомые крылатые монстры нападают на людей, странная девушка, обладающая чудовищной силой, разыскивает Рейчел, а в ее дневнике родные находят невероятные и шокирующие откровения.
Реальная жизнь и темная магия, отношения между детьми и родителями, безграничная любовь и преданность, страх перед новым и неизведанным переплетаются, создавая захватывающую историю. Писательница мастерски передает все душевные порывы героини, правдиво и трогательно описывает процесс превращения робкой девочки в любящую женщину, человека – в вампира. Это превращение стало настоящим испытанием для Рейчел.
Оказавшись среди рожденных Тьмой, девушка поняла, что не сможет так жить. Питаясь кровью животных, она одновременно чувствует отвращение и неземное блаженство. Расправляя крылья, боится использовать их. Постигая тайны выживания вампиров, мечтает вновь стать человеком. Она готова возненавидеть своего возлюбленного. Юная красавица отчаянно скучает по своей семье, друзьям… Но, вернувшись в привычный мир, она вдруг понимает, что стала всем чужой. Если она не примет покровительство семьи Владиккус, то скоро сама станет жертвой…
Это художественное произведение. Имена, персонажи, предприятия, организации, географические названия и события являются либо продуктом воображения автора, либо использованы в художественных целях. Любое сходство с реально существующими людьми, живыми или умершими, – совпадение.
Книга первая
Проклятая
Глава первая
Рейчел Вуд сидела на заднем сиденье родительской машины 1997 года выпуска и проклинала все на свете. Справа от нее устроился надоедливый младший брат Марк, а слева – старшая сестра Сара, громко напевавшая какую-то популярную мелодию, которая звучала у нее в наушниках. Когда отец включил левый сигнал поворота и съехал с трассы, Рейчел набрала полные легкие воздуха и громко вздохнула. Она не могла поверить, что семья решила переехать именно сейчас. Когда она в десятом классе.
Рейчел не могла не думать о том, что ее пугало. Что, если ей не удастся завести друзей? Что, если ее станут дразнить? Что, если она не сможет полюбить это место? Что, если ее одежда будет казаться местным жителям странной? Она боялась, что сестра станет подшучивать над ней в школе, а брат – заставлять краснеть из‑за своего поведения. Более того, Рейчел пугало, что слишком внимательные и любящие родители будут то и дело ставить ее в неловкое положение.
Отец повернул на длинную извилистую дорогу.
Вот и все?
Автомобиль медленно ехал через центральную часть городка. Через окно Рейчел рассмотрела пиццерию, магазин проката видеокассет, салон красоты и магазин по продаже открыток с украшенным воздушными шариками входом. Она также увидела кофейню и магазин одежды, в витрине которого красовались балахоны для беременных.
Пока машина медленно катила по городку, Рейчел увидела несколько человек. Женщину, толкающую по тротуару детскую коляску, мужчину и двух его сыновей, одетых в голубые футболки с эмблемой Американской молодежной футбольной организации и черные свитера. На их ногах красовались футбольные кеды. А еще группу подростков, на одном из которых была толстовка с изображением тигра и аббревиатурой местной школы.
Рейчел узнала аббревиатуру из поздравительного письма, которое получила за несколько недель до переезда, – так ее приветствовали из местной средней школы. Она вздохнула и задумалась, сможет ли подружиться здесь хоть с кем-то. Сердце сжалось от тревоги за завтрашний день, когда она должна пойти в новую школу.
Ее раздражало то, как медленно ехала их машина. Неужели отец не знает, насколько глупо это выглядит со стороны? Рейчел уткнулась лицом в колени. Через какое-то время она почувствовала, что машина начала набирать скорость.
Автомобиль ехал по улице, по обеим сторонам которой стояли частные особняки, и Рейчел с интересом разглядывала каждый дом. Эти дома сильно отличались от тех, к каким она привыкла. Это были шикарные здания с длинными подъездными дорожками в виде полукругов. В начале некоторых подъездных дорожек она увидела колонны, между которыми необходимо было проехать, чтобы попасть к дому.
«Где это мы?»
В конце улицы автомобиль затормозил.
Сара вынула из ушей наушники и подняла голову.
Марк вытянул вперед руку и спросил:
– Это он?
Рейчел замерла: она вот-вот увидит их новый дом! Она гадала, каким он окажется, не придется ли ей делить комнату с Сарой, как будет выглядеть ее спальня.
– Улица Пайн-роуд, дом сорок два, – весело объявил отец.
Машина въехала на подъездную дорожку, и Рейчел тряхнула головой.
«Дом…»
Она разглядывала дом, пока они медленно подъезжали к нему. Этот дом отличался от других на улице. Это было скромное белое здание с черными ставнями без колонн и полукруглой подъездной дорожки. Красная входная дверь была украшена большим дверным молотком в форме львиной морды.
Выбравшись из машины, Рейчел глубоко вздохнула, схватила чемодан и вбежала в дом вместе с Сарой и Марком, чтобы посмотреть, какая спальня ей достанется. В гостиной Сара оттолкнула сестру и помчалась дальше.
– Самая большая моя! – выкрикнула она.
Сара взлетела по лестнице, пронеслась по коридору и захлопнула за собой дверь в комнату. Марк пробежал мимо Рейчел, выбив у нее из рук чемодан, и закрылся в другой спальне.
Когда Рейчел поднялась на второй этаж, осталась лишь одна свободная комната. Войдя, она поставила чемодан на пол. Спальня оказалась небольшая, но главное – это была ее комната! Так что больше не придется мириться с музыкальными пристрастиями Сары.
Несколько секунд спустя в дверь постучали.
– Быстрее, а то тяжело, – услышала Рейчел приглушенный голос.
Она открыла дверь и увидела мать с большой картонной коробкой в руках, на которой крупными печатными буквами было написано «Вещи Рейчел». Мать поставила коробку в центре комнаты, поглядела на Рейчел и сказала: