Читаем без скачивания Рави и Шаши - Сергей Баруздин
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Название: Рави и Шаши
- Автор: Сергей Баруздин
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Баруздин Сергей Алексеевич
Рави и Шаши
Сергей Алексеевич Баруздин
Рави и Шаши
Рави и Шаши - маленькие. Как все дети, они часто шалят, а иногда и плачут. И едят они тоже как маленькие дети: рисовую кашу с молоком и сахаром им кладут прямо в рот. Иначе есть они не умеют.
Если бы Рави и Шаши понимали по-русски, они узнали бы, как звучат их имена на нашем языке: Солнце и Луна.
Но они не знают свои русские имена.
- Солнце! Солнце! - кричат ребята Рави, а он даже носом не поведёт.
- Луна! Луна! - зовут ребята Шаши, но она и не оборачивается.
- Наверно, мы их путаем, - говорят ребята. - Смотрите, ведь они совсем одинаковые!
И правда, Рави и Шаши очень похожи друг на друга. Но они не брат с сестрой и даже не дальние родственники...
Такими я узнал индийских слонят Рави и Шаши, когда они приехали в нашу страну. Их прислал в подарок советским детям премьер-министр Индии Джавахарлал Неру.
"Когда я был в Советском Союзе, - писал Неру, - я имел удовольствие встретиться с большим числом детей, и повсюду они передавали мне послания для детей Индии. Теперь от имени детей Индии я посылаю детям Советского Союза два весьма солидных послания. Эти послания - два слонёнка. Хотя они уже большие, они на деле ещё дети, им всего по году. Они едут к детям Советского Союза как послы детей Индии, неся с собой дружеские, добрые пожелания... Я надеюсь, что дети Советского Союза подружатся с этими маленькими послами и будут помнить о детях Индии, которых представляют эти послы".
Им, нашим маленьким друзьям - Рави и Шаши, - и посвящается этот рассказ.
ГДЕ РОДИЛСЯ РАВИ
Есть на юге далёкой страны Индии чудесный и богатый край, который называется Майсор.
Здесь и родился Рави.
Мать Рави - рабочая слониха. Её зовут Лалита.
Восемь лет прошло с тех пор, как Лалиту поймали в джунглях и приручили.
Слониха стала помогать людям в работе.
Каждый день выходил Рави с матерью на работу. Конечно, сам работать Рави не умел. Он только смотрел, как легко и просто переносит Лалита большие брёвна и тюки с хлопком, тяжёлые камни и мешки с рисом.
Однажды утром Лалита грузила на машины связки сахарного тростника. Рави посмотрел, как мать берёт хоботом огромные связки, и тоже принялся за работу. Вынул хоботом из связки тростниковый стебель и понёс. Стебель был длинный и волочился одним концом по земле. Но Рави не сдавался. Он дотащил стебель до машины и здесь передал его матери. Сам положить тростниковую палку в кузов машины Рави не смог.
Рави вернулся назад и, расхрабрившись, потянул хоботом целую связку тростника. Дёрнул раз, дёрнул два - связка ни с места. Дёрнул ещё раз, и вдруг ноги у Рави так задрожали, что он чуть не упал.
Увидела это Лалита. Она подошла к Рави, обняла его хоботом и отвела в сторону.
Рано тебе, малыш, браться за работу!
ЗНАКОМСТВО С ШАШИ
У Рави покладистый характер. Когда его повели на станцию, Рави не сопротивлялся и не кричал. Он жил среди людей и никого не боялся.
Рави привезли в город Бангалор. Здесь, на железнодорожной станции, его уже ждал товарный вагон.
Пол вагона был устлан травой, а посередине стояла перегородка. По дощатому помосту Рави поднялся в вагон и встал слева от перегородки. Он сразу же занялся делом: один пучок травы взял хоботом в рот, другой бросил себе на спину, потом - опять в рот и опять на спину.
Во время этого занятия Рави услышал чей-то крик. Он выглянул из двери вагона и тут увидел Шаши. Шаши упиралась и не хотела идти в вагон.
Рави не сводил глаз с Шаши. Интересно, почему это она упирается и кричит? Рави, конечно, не знал, что Шаши всего несколько дней назад поймали в далёких Кургских джунглях и она ещё не привыкла к людям.
Но вот двое мужчин втащили Шаши в вагон и поставили справа от перегородки.
В вагоне было полутемно, но это не помешало Рави протянуть хобот в сторону своей соседки. Он дунул, даже фыркнул, но Шаши не обратила на него внимания. Она забилась в угол и опустила голову.
Наконец вагон прицепили к поезду.
Машинист дал свисток, и состав тронулся.
Шаши переступила с ноги на ногу и повернулась головой к перегородке. Так, по движению поезда, стоять было куда удобнее.
Рави потоптался на месте и тоже подошёл к перегородке. Знакомство состоялось.
ПЕРЕД ДАЛЬНЕЙ ДОРОГОЙ
На вторые сутки Рави и Шаши приехали в большой город - Бомбей. Их вагон пригнали в морской порт и поставили на запасный путь. Но оказалось, что путешествие ещё не кончилось.
Слонят стали готовить в дальнюю дорогу.
Заработали в порту пилы и топоры. Это столяры и плотники сооружали для Рави и Шаши специальные клетки. Удобными, просторными должны быть клетки для слонят, и обязательно прочными. Поэтому делали их не из обычных досок, а из самого крепкого в Индии "железного дерева".
Застучали в мастерской швейные машинки. Это портные шили для Рави и Шаши попоны. Удобными, красивыми должны быть попоны для слонят, и обязательно тёплыми. Поэтому и шили попоны из самой тёплой шерсти.
Загудели в порту грузовики. Это шофёры подвозили к причалу рис и сахар, тростник и молоко, ананасы и фисташки, стебли бананового дерева, зелёную траву и сено. Пусть будут сыты Рави и Шаши во время путешествия, пусть едят на здоровье самую вкусную и лакомую пищу.
ПОГРУЗКА
Когда все приготовления были закончены, к причалу Бомбейского порта подошёл советский теплоход "Ставрополь".
- Можно начинать погрузку, - сказал капитан Чернобровкин.
К теплоходу подъехали два тягача с прицепами. На первом прицепе стояла клетка с Рави, на втором - клетка с Шаши.
Большой подъёмный кран повернул стрелу к первому прицепу. Чтобы не испугать Рави, его клетку накрыли брезентом и закрепили тросами.
Но Рави не испугался. Как только подъёмный кран натянул тросы, Рави поджал передние, а затем задние ноги и улёгся на мягкий, устланный сеном пол клетки.
Вот клетка чуть качнулась, оторвалась от прицепа, и Рави медленно поплыл над причалом к теплоходу. Не успел он опомниться, как оказался на кормовой палубе.
Настала очередь Шаши.
Подъёмный кран подцепил крюком её клетку. Но, вместо того чтобы лечь, Шаши заметалась из угла в угол и закричала пронзительным, тонким, плачущим голоском.
И вдруг Шаши услышала трубный рёв, раздавшийся с палубы. Это был не гудок теплохода, не звук трубы, а чьи-то очень знакомые, много раз слышанные голоса. От неожиданности Шаши замолкла, а через несколько минут и она была уже на теплоходе.
КТО ТРУБИЛ НА ТЕПЛОХОДЕ?
Клетки со слонятами поставили на левой кормовой палубе.
Когда моряки сняли с их клеток брезент, Рави и Шаши посмотрели сначала налево, потом направо и тут увидели своих соседей по теплоходу. Это были Бак Зап и Вой Кай Лон. Они стояли в больших стальных клетках на противоположном борту корабля и протягивали к слонятам хоботы.
- Как видите, вы здесь не одни, - сказал слонятам капитан Чернобровкин.
Бак Зап и Вой Кай Лон - вьетнамские слоны, и если перевести их имена на русский язык, то вы узнаете, что Бак Зап - это Белые лапы, а Вой Кай Лон Большая слониха. Народ Вьетнама не раз боролся с врагами. В этой борьбе участвовали и Бак Зап и Вой Кай Лон. Днём и ночью через болота и непроходимые заросли подносили они бойцам Народной армии снаряды, оружие и продукты.
"Наши боевые друзья", - ласково называли их солдаты и офицеры Вьетнама.
"Наши боевые друзья", - называли слонов сопровождающие их вьетнамцы, которые сами недавно были бойцами Народной армии.
Конечно, Рави и Шаши не могли знать всего этого. Не знали они и того, что теплоход "Ставрополь" вёз Бак Запа и Вой Кай Лон из Вьетнама в подарок советскому народу. Но, увидев по соседству с собой больших слонов, Рави и Шаши успокоились и повеселели. Вот, оказывается, чьи голоса слышали они во время погрузки! Беспокоились большие слоны о маленьких, потому и трубили.
СЧАСТЛИВОГО ПЛАВАНИЯ!
К вечеру всё было готово: клетки с Рави и Шаши укрепили на палубе, еду для них погрузили в трюмы.
- Не сердитесь, что на двух маленьких слонят приходится так много взрослых людей, - сказал капитану доктор Сардар Хан, старший смотритель одного из индийских зоопарков.
Вместе с ним на теплоход "Ставрополь" сели ветеринарный врач доктор Рао и работники Майсорского заповедника Магомет Хасим и Пир Паша.
- Рави и Шаши доставили вам уже много хлопот. Мы сами будем ухаживать за слонятами в дороге: кормить их, следить за их здоровьем, - добавил доктор Рао. - Ведь советские дети должны получить подарок господина Неру в полной сохранности.
Теплоход "Ставрополь" покидал Бомбейский порт. Много людей собралось на причале:
- Счастливого плавания!
- Спасибо! - отвечали своим индийским друзьям советские моряки.
- Спасибо! Спасибо! Спасибо! Спасибо! - вторили им доктор Хан и доктор Рао, Магомет Хасим и Пир Паша.
Это было первое русское слово, которое выучили индийцы на борту советского теплохода.