Читаем без скачивания Охота на султана (СИ) - Бахмет Александр Павлович
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Охота на султана (СИ)
- Автор: Бахмет Александр Павлович
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бахмет Александр
Космический султан: Охота на султана
Глава 1
Джекиль Ортега, жгучая брюнетка с пышной гривой кудрявых волос, улыбнулась в объектив камеры и произнесла:
— Итак, напоминаю вам, уважаемые зрители, что мы пытаемся в нашей передаче найти ответ на животрепещущий вопрос — как выйти замуж за миллиардера. Сегодня гости нашей студии — Космический Султан Али Мухаммед и пятнадцать его очаровательных жён. Скажите, Али…
— Четырнадцать! — поправил ведущую Али Мухаммед, мужчина с короткой бородкой чёрного цвета, и широко улыбнулся ей в ответ.
— Ой! Простите! Действительно, четырнадцать! — ведущая рассмеялась.
Камера отступила немного назад, показав длинный ряд кресел, расположенных слева от мужчины. Четырнадцать красавиц, разного цвета кожи, волос, глаз, в разных нарядах, от брючного костюма до индийского сари, непринуждённо разместились в них.
— Итак! — сказала Ортега, скосив взгляд на монитор-подсказку. — Натача! Саль-яла! Хелена! Дейла! Хафиза! Роксана! Назира! Габриэла! Изабель! Корасон! Джень! Девика! Эллида! Катерина!
— Ни хрена себе! Девчонки! Вы только посмотрите на это! — Жанетт Арно, уставившись в экран, даже перестала жевать от удивления. — У этого горячего перца не только восемьсот миллиардов в полусотне миров, но и настоящий гарем!
— Настоящий гарем, это когда в парандже! — поправила её Лизабет Буше, отложив в сторону учебник. — Марго! Отвлекись! Здесь как раз решают вопрос, как выйти замуж за миллиардера. Тебе это должно быть интересно.
Третья обительница комнаты в общежитии оторвала взгяд от учебника по финансам. Она имела правильные черты лица, тонкий прямой нос с едва заметной горбинкой, аккуратные тонкие брови. Маргарита Рошфор лежала на кровати с компьютером-книгой в обнимку, чёрные волосы в беспорядке разметались по подушке. На ней была лёгкая домашняя курточка и короткие штанишки голубовато-серого цвета. Глянув в экран, она скептично поджала губы.
— Ну, и что? Ты уже знаешь, как захомутать богатого жениха?
— Вот как раз сейчас и узнаю, — ответила рыженькая Бет, потирая руки от предвкушения удовольствия.
— У меня лучше бы спросила! Я тебе всё-всё расскажу, — заявила Жанетт, откинув назад быстрым движением руки каштановые волосы. Её чуть вздёрнутый носик, казалось, ещё более приподнялся вверх, а губы сами сложились в высокомерную улыбку. — Нужно просто посещать места, где бывают богачи. Спортзалы, рестораны, пляжи, курорты… — воображение девушки, похоже, исчерпалось. Она вертела в воздухе указательным пальцем, словно надеясь поймать дельную мысль, но в голову ничего не приходило.
— Дискотеки! Пивбары! — серьёзно продолжила список Марго и, не сумев удержаться, взахлёб рассмеялась. — Публичные дома…
— Очень смешно! — возмутилась Жанетт. — Подскажи, если такая умная!
— Да перестаньте вы! Из-за вашего галдежа ничего не слышно, — Лизабет замахала руками. — Вот как раз он рассказывает, как познакомился со своими жёнами.
— Сразу со всеми? — опять не удержалась от смеха Марго.
Подруги зашушукали на неё, и Марго смолкла.
Камера показывала крупным планом одну из жён Султана Али. Короткие волнистые волосы цвета тёмной соломы, на лице — минимум макияжа, но черты лица чёткие, а кожа гладкая, как у молодой девушки. Жанетт завистливо вздохнула: генетическая коррекция в нынешнем мире — не редкость, но за такую красоту, наверное, специалисты получили просто неприличную сумму. Женщина была одета в длинное платье строгих форм, которое, как ни странно, подчёркивало женственность её фигуры.
— У вас русское имя. Наташа — это, ведь, русское имя? — допрашивала женщину ведущая.
Та сдержанно улыбнулась и глянула в объектив камеры.
— Натача! Я привыкла, что меня зовут Натача.
Девчонки отшатнулись от экрана.
— Ой! — вскрикнула Жанетт. — А она колдунья! Мне на миг показалось, что она меня насквозь проткнула.
Ей никто не возразил.
— А всё-таки, как вы ухитрились выйти замуж за миллиардера? — продолжала гнуть своё Ортега.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Он не был миллиардером, — Натача пожала плечами и улыбнулась. — И даже миллионером он не был.
— А вас не смутило, что у него целый гарем?
Жена Султана Али фыркнула и снисходительно посмотрела на ведущую.
— У него не было гарема, — её взгляд опять пронзил всех, сидящих перед экранами. — Я его первая, а теперь — Старшая жена.
— То есть, свои первые миллионы Султан Али зарабатывал вместе с вами?
Натача иронично скривила губы.
— Ему некогда было заниматься такой ерундой, он в первом же рейсе заработал себе на Корабль.
— Но, как он сделал свой первый рейс, не имея корабля?
Натача вопросительно глянула на своего мужа, и тот утвердительно кивнул.
— У мусульман недопустимо давать кредиты под проценты. Исламский Банк предложил Али готовый Корабль, как аванс за проделанную работу. Они рисковали своими деньгами так же, как мы рисковали своими жизнями.
— И вас не испугал такой риск?
— Я профессиональный пилот, я знала, на что иду, когда он делал мне предложение.
Натача стрельнула глазами в сторону, и камера быстро переместилась, показав её мужа. Тот сидел, задумчиво глядя куда-то в сторону, и улыбался.
— Уже горячо! — вскрикнула Джекиль Ортега. — И как же это у вас произошло? Как вы познакомились?
Старшая жена усмехнулась и опять глянула на мужа.
— Да очень просто! После навигационной школы я стажировалась на экскурсионных маршрутах Ближнего Востока. Мне пришлось за время полёта раз десять усмирять этого любителя женского пола. В результате, он перестал приставать к другим женщинам и сосредоточил все усилия на мне.
Камера опять показала лицо Али. Он растерянно заморгал глазами, потом его брови начали недовольно хмуриться.
— Ты… ты что такое говоришь?! Я очень уважительно обращался с женщинами! А ты просто мешала мне, и постоянно встревала в разговор! — Султан Али рассерженно затряс бородкой. — Ну это ж надо! Такое скажет!
Ведущая проигнорировала его возмущение.
— И он сразу же сделал вам предложение?
— Нет, не сразу, — спокойно ответила Натача. — Он это сделал после того, как мы повязали двух террористов и посадили потерявший управление гравилёт. Мне пришлось также замещать первого пилота, который был ранен.
— Ты должна добавить, что эти террористы скрывались под паранджой, — заметил Али. — Я не просто так приставал к женщинам.
— Короче — мы сработали, как хорошо отлаженная команда. Мне ещё не попадался человек, особенно мужчина, который бы так хорошо понимал меня с полуслова, и даже совсем без слов, а я — понимала его.
Старшая жена замолчала, а на весь экран оператор показывал довольное лицо её мужа.
— А, всё-таки! Кто из вас был ведущим, а кто — ведомым? — Ортега наклонилась вперёд, буквально сгорая от нетерпения.
— Во время посадки я была первым пилотом, а Али — вторым. Я и теперь часто исполняю функции первого пилота, вот только Али — Капитан нашего Корабля.
Али добавил:
— Я ей так и сказал: "Будь навсегда моим первым пилотом".
— Но ты умолчал о том, что сам не будешь больше вторым, — рассмеялась Натача.
— А я и не утверждал никогда, что буду! — Али заулыбался, как проказливый мальчишка.
Жанетт не удержалась, чтобы не возмутиться:
— Вот такие все мужчины. Соврёт — недорого возьмёт.
— А меня бы такой вполне устроил, — мечтательно произнесла Бетти.
— И его гарем тебя тоже устроил бы? — ужаснулась Марго. — Ты посмотри! Он же, наверное, их каждую ночь меняет! Это же просто ужас!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я бы тоже согласилась, — сказала Жанетт. — С его миллиардами… Я бы быстро сделала из него миллионера.
— Да! Держи карман шире! — поддела Марго. — Его жёны, наверное, как пауки в банке, следят, чтобы никто не получил преимуществ. Ты будешь у них на диете сидеть и пахать с утра до утра! С утра до утра! — она изобразила нечто наподобие танца.