Читаем без скачивания Пинг-понг пачкой баксов - Александр Чернов
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Название: Пинг-понг пачкой баксов
- Автор: Александр Чернов
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Александр Чернов
Пинг-понг пачкой баксов
МАЙЯ ЛИ И ЕЕ КЛИЕНТЫ
Перевозить деньги через границу нелегально выгодно, особенно, если сумма крупная, превышающая официально разрешенную для провоза. Это любому ясно — налог платить не нужно. Многие челноки так и поступают. Сдают валютчикам по одну сторону границы местную "солому", а на другой получают у них свободно конвертируемую валюту.
Граница между бывшими союзными республиками условная. На мелких дорогах стоят блокпосты, на центральной — таможня. Таможни обоих государств построены недавно, современные, весьма удобные для прохождения гражданами контроля, как в пешем порядке, так и на автомобилях.
По обе стороны от таможен нет ни пограничных столбов, ни контрольно-следовой полосы, ни колючей проволоки, ни самих пограничников. На этой территории располагаются самые обыкновенные поселки, с самыми обыкновенными домами, в которых живут самые обыкновенные граждане некогда одного, а ныне двух независимых государств. В лабиринтах тесных улочек любой "залетный" запросто заблудиться может, но не местный житель, которому с детства известны все ходы и выходы родного поселка. Кое-кто из них и грешил нелегальным провозом через границу валюты, а то и багажа. Что уж тут поделаешь — контрабандисты существовали во все века.
Майя Ли услугами валютчиков не пользовалась. Крупных денег у нее при себе не было, так мелочишка. Да ей деньги в дорогу и не нужны. Она возит этих самых челноков и овощников, как старшая автобуса. Набирает группу из пяти-шести человек и везет из пункта. А в пункт Б. Раньше автобус формировали по эту сторону границы, но с ужесточением правил таможенного контроля стали формировать на той. Кто, как и где провезет через таможню груз Ли не интересует. Она лишь берется доставить в пределах одного государства овощи или фрукты в нужную точку, а оттуда привести с товаром едущих с ней челноков, именуемых "обратчиками". Само собой, в дороге Ли отвечает за сохранность груза, личных вещей пассажиров и тех денег, которые ей сдают (кто хочет) на хранение. Еще Майя решает проблемы с ГАИ и рэкетом, ежели таковой, не дай бог, встретиться в дороге.
В просторном помещении с работающими кондиционерами небольшая очередь стояла к движущейся ленте, на которой молоденький таможенник просматривал на экране монитора содержимое багажа. Майе такую процедуру проходить не нужно, заполнять декларацию тоже. Из вещей у нее сумочка, в ней туалетные принадлежности, косметика, небольшая сумма на обед да пара видеокассет с новыми фильмами для клиентов. Показав паспорт и содержимое сумочки, Майя вышла из прохладного здания в послеполуденный июльский зной. На нейтральной территории ни кустика. Земля закатана асфальтом, над ним марево. Сквозь него здание таможни сопредельного государства колеблется, парит в невесомости, будто отражение в воде. Размахивая сумочкой, Ли ускорила шаг.
Майя — выше среднего роста тридцатитрехлетняя женщина с тугими мышцами под смуглой от загара кожей. Работа у нее физическая. Приходится тягать при погрузке и выгрузке до семи с половиной тонн даров природы, расфасованных в картонные коробки. Но гром-бабой Ли не была, просто находилась в отличной спортивной форме. И мужчинам она нравилась. Не всем без исключения, но многие интересовались — разведенки всегда легкой добычей кажутся. Майя не чистая кореянка, мама у нее русская. Вот и смешались в ее лице азиатские и европейские черты. Лицо у Ли округлое, на носу и скулах крупные редкие веснушки. Глаза темные продолговатые. Небольшой рот, мелкие острые зубы… От брака у Майи две дочки. Они вот у нее типичные азиатки. В бывшего мужа пошли — обе узкоглазые, широколицые. По образованию Ли врач-педиатр, диссертацию даже защитила, да вот пришлось работу бросить — платят мало. И сменила Майя фонендоскоп и белый халат на лямку сопровождающей груза и пассажиров автобуса.
Пройдя вторую таможню, Ли оказалась за границей. Жизнь за кордоном бурлила. На неширокой пыльной дороге на расстоянии нескольких сот метров кишмя кишел разношерстный люд. Деловито сновали с тележками носильщики; мелкие торговцы на все лады расхваливали свой товар; "кучковались", поджидая "своих" челноки; кричали таксисты и зазывалы частных автобусов, предлагая отправиться в путь по тому или иному маршруту. Обычная жизнь приграничного поселка.
Майя выбралась из толпы, нырнула в тень деревьев и, пройдя по разбитому тротуару еще с полкилометра, свернула на автобусную стоянку. Белый автобус "Мерседес" с синими полосами по бокам был уже на месте. Двое мужчин сидели невдалеке под деревом, курили и негромко переговаривались. Одного из них — рослого голубоглазого блондина тридцати пяти лет с честным открытым лицом и белозубой улыбкой Ли знала давно. Это Лунев Андрей водитель автобуса. С ним Майя около года работает в одной упряжке. Второго — коренастого невысокого мужчину лет сорока в поношенных брюках и старенькой выгоревшей рубашке — видела впервые.
При приближении женщины мужчины встали.
— Майка, привет! — Лунев сверкнул великолепными зубами. — Ты как всегда пунктуальна. Рад тебя видеть. Знакомься — Киданов Виктор. Поедет в рейс вторым водителем.
— Майя.
— Очень приятно, — низким с хрипотцой голосом сказал Виктор.
Киданов Майе сразу не понравился — узколобый, круглоглазый, краснолицый. Челюсть массивная, широкий приплюснутый нос, большие, похожие очертаниями на две косточки миндаля, ноздри. На щеках недельной давности щетина. Короче, выражение "мужчина должен быть чуть-чуть красивее обезьяны" к Киданову не подходило — обезьяна красивее да и стройнее будет.
Виктор, будто угадал, о чем подумала Майя, усмехнулся, глядя на женщину, а она неожиданно для себя смутилась и поспешила перевести взгляд на симпатягу Андрея.
— А где же твой напарник?
— Вовка-то? — беззаботным тоном спросил Лунев. — Забудь про него. Ушел он от хозяина. Поскандалил с ним вчера да отчалил. Сама знаешь, какой Саид человек.
Майя знала — скряга и стяжатель. Она сама подумывала в ближайшее время поменять хозяина, а соответственно и автобус, и Андрюху с собой перетащить. Лунев был трудяга, да и вообще, свой в доску парень, с ним не пропадешь.
— Будет Саид жмотничать, и мы с тобой уйдем, — пустила она пробный шар. — Пускай поищет других дураков за такую зарплату на него горбатить… Что-то я его шпика Шурика не вижу.
Младший брат Саида Шухрат, прозванный за очки и весьма сомнительное сходство с актером Демьяненко Шуриком ездил в рейс в качестве соглядатая. Следил за тем, чтобы никто из обслуги автобуса, не дай бог, не зажулил от хозяина ни копейки прибыли. Шестерка и стукач, в общем.
Андрей пожал широкими плечами.
— Не знаю, с чего это вдруг Шурик с нами не поехал. На условленном месте его не оказалось. Может быть, подсядет на обратном пути, когда будем мимо нашего города проезжать?
— Не сомневайся, подсядет, — покривила Ли в усмешке губы. — Куда же мы без него?
Маленькие часики Майи показывали без пяти три. Вот-вот должен подъехать овощник Анвар и Ли предстоит нудная и утомительная работа — считать и пересчитывать ящики с фруктами, грузить их в багажное отделение автобуса и салон. Но первым появился "обратчик" Авиров Рустам. Пухлый коротышка средних лет издали замахал рукой с болтавшейся на запястье барсеткой.
— Здравствуй, Маечка! Привет, Андрюха! — затараторил он, излишне жестикулируя. — Как дела?.. Как дома?.. Как дети?.. Все нормально, да?.. Вот и отлично! — Познакомившись с новым водителем, жизнерадостный коротышка долго тряс ему руку, заглядывая в глаза. Рустам человек услужливый. Всегда готов услужить, особенно тому, от кого хоть в чем-то зависит или тому, кто может ему пригодиться. Отпустив руку Виктора, он тут же, словно боясь оставить руки без занятия, обнял Ли и, похлопывая ее по плечу, потащил к автобусу. — Спрячь деньги, как обычно, — попросил он. — Мало ли что. А твой сейф надежнее моей барсетки. Я к приятелю сбегаю по делам. Он недалеко живет. Через час вернусь.
От фамильярных объятий Авирова Ли была не в восторге. И сама холеная физиономия Рустама с хитро поблескивающими глазками бусинками и ниточкой усов над влажным толстогубым ртом особого расположения не вызывала. Но будешь показывать характер там, где не надо, быстро клиентов растеряешь.
— Хорошо, иди время еще есть, — разрешила Ли, взялась за ручку водительской дверцы и ненароком освободилась от объятий Рустама. — Давай твои деньги.
— Да-да, — Рустам суетливо извлек из барсетки пачку купюр. Затем достал из нагрудного кармана рубашки носовой платок, аккуратно завернул в него деньги и протянул Майе.
Все верно. Обычно челноки так и поступают — заворачивают купюры в носовой платок, с тем, чтобы в конечном пункте взять из сейфа именно свои деньги. Таковы неписаные правила. Авиров ушел, а Майя потянула на себя дверцу. "Сейф" это конечно громко сказано — обычный закрывающийся на ключик тайничок в водительской дверце. Ли сдвинула обшивку, сунула в углубление руку и, повернув в замке ключик, подняла крышку тайничка, открывающуюся, как крышка у почтового ящика. Убедившись, что тайник пуст, и что в него случайно не попала влага, положила в него сверток.