Читаем без скачивания Чума с привкусом шоколада - Юрий Станиславович Климонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И ещё раз молодец! А когда следующая поставка леса?
— Евгений Василич сказал, что привезёт на лесовозе остальное сам. У него такой есть, мы вчера сами видели.
— Хитрый лис, а? Боится, понимаешь, что я его кину… и ведь работаем с ним больше пяти лет, друг другу на слово несколько раз верили, так нет — перестраховщик, блин. Ладно, пусть сам везёт.
Раздав все указания, Мочалов двинул по магазинам. Надо было потихоньку закупать продукты и кухонные принадлежности, благо список от Фариды он сегодня утром получил. Повариха подошла к вопросу основательно. Каждый пункт её списка подкреплялся пояснением, где и как будет впоследствии использован тот или иной предмет.
Решение, как не удивлять народ, пришло в голову само. Под маркой открытия филиала в другом районном центре, Сергею удалось закупить значительные запасы кухонной утвари и продовольствия, не вызывая особых подозрений. Кто-то сворачивает бизнес, а кто-то его наоборот развивает, расширяя территорию влияния.
В перерыве между покупками, сразу после обеда, Мочалов встретился с главой сельского поселения Тополиновка, который передал ему все оформленные документы.
— Сергей Иванович! Теперь уже не мои, а наши старики волнуются: не выгоните их?
— Максим Андреич, вы в своём уме? Или я когда-то давал повод для такой мысли?
— Нет-нет, что вы! — залебезил почти ровесник Мочалова — Вы пруд в деревне облагородили и так, по мелочи, но много нам помогали…
— Скажу по секрету, там будут дачи уважаемых людей. Вот-вот начнётся строительство дачных домиков, и ваши старики не останутся забытыми. Небось, иногда и хлеба некому купить — транспорта-то ни у кого из них нет?
— Благое дело делаете, Сергей Иванович, — поддакнул глава поселения.
— Никогда не делай так, как не хочешь, чтобы поступили с тобой, — изрёк всем известную пословицу Мочалов. — Я с людьми поговорю. Думаю, что мы возьмём даже шефство над ними.
— Золотые слова! Нет, хорошо, что за это взялись вы. У меня тут интересовались в нашей администрации — они так и поняли, что, скорее всего в Тополиновке дачный посёлок будет, так вот там лишних мест нет?
— Где вы или они были вчера? Последнее официальное жильё ушло именно вчера вечером. Сожалею, — развёл он руками.
— Я понимаю… да, действительно, упустили момент… что ж, не смею вам докучать, всего доброго!
— И вам не хворать! — улыбнулся Мочалов.
— Да, с этими слухами про эпидемию в мире… а вы что-нибудь слышали?
— Так, — покрутил он пальцами руки — одни слухи и по средствам массовой информации немного.
— Вот и я о чём — не знаешь, что ждёт нас в будущем. Ладно, ещё раз всего доброго!
— До свидания.
1 апреля 2027 года. пгт. Барсуково. Около часа пополудни
Несмотря на неподходящий для серьёзной беседы день — всё-таки День смеха и розыгрышей, встреча Мочалова и главы крупной лесобазы — Захарова Евгения Васильевича, состоялась. Тот действительно прибыл как машина сопровождения лесовоза, который не стал въезжать на территорию посёлка городского типа, а остановился на перекрёстке развилки Барсуково — Бражск (соседнего районного центра). Туда же подъехал и Мочалов. Обменявшись крепким рукопожатием, Захаров сразу «взял быка за рога»:
— Сергей Иваныч! Это мы своим подчинённым очки втирать на всю длину будем, да ещё власти, а без них давай начистоту. Ты что-то слышал о новой эпидемии? С чего в такое межсезонье ты стал заниматься строительством дачного посёлка? Не боишься, что привлекут за нарушение некоторых технологий?
— Евгений Василич! Мне сейчас нужно будет на месте распределить лес по комплектности, потом, по мере поступления средств…
— Брось! — перебил его Захаров. — Не лей мне в уши. Рупь за сто, что твоя чехарда как-то завязана на надвигающейся эпидемии. Чё лыбишься? По морде вижу, что так оно и есть. Стало быть, скоро всему жопа настанет. И вот что… ты поговори с нужными людьми… я, видишь ли, охотой занимаюсь много лет… кое-какой опыт у меня имеется… боеприпасы к охотничьим стволам в достатке, самих с десяток будет… да и с логикой дружу… короче, мы, если что, только вдвоём с сыном — ему только шестнадцать. Жена померла два года назад… рак…
— У меня — тоже, только раньше…
— Блин, и тут у нас судьбы похожи… короче, подумай хорошо, ладно? Сейчас денег я с тебя не возьму, а решишь нас с моим парнем взять, так и вовсе платить ничего не надо.
— А скажи мне, Евгений Василич, где ты служил?
— ВДВшник я, Иваныч. «Никто кроме нас», слыхал?
— А то!
— Два года отпахал от звонка до звонка, не то, что эти желторотики в нынешнее время. Мне — сорок шесть, а тебе сколько и где срочную служил?
— Сорок восемь, в пехоте.
— О! Да мы почти ровесники! Ну смотри, пехота, я тебя уважаю, потому что ты — человек слова. Когда ждать ответ?
— Честно скажу: понедельник — крайний срок.
— Договорились! — Захаров снова крепко пожал руку и двинулся к лесовозу. Отдав несколько распоряжений, он сел в свою машину и двинулся в обратный путь.
— Здравствуйте, Сергей Иванович! А мне сейчас куда? — к Мочалову подошёл водитель лесовоза.
— Минут десять подождите. Подъедет мой прораб — узбек. Зовут Мурадом. Он проедет с вами — нужно выгрузить лес в одном селе. Оно тут поблизости и вам по пути назад. Минуту, — Мочалов извлёк из кармана мобильник и быстро набрал Кайсарова. — Алло, Мурад? Давай срочно к развилке из города и захвати бригаду — нужно разгрузить лес сразу в Тополиновке. Да, ребят сразу туда пошли, а мы с тобой пересечёмся — я тебе ключи от дачи дам. Оставь там кого-то потолковее. Пусть приглядит за лесом.
— Хорошо, Сергей Иванович, через десять минут будем.
Глава 3
2 апреля 2027 года. д. Тополиновка. Ближе к обеду
Нервозность последних дней не только не схлынула, но напротив — усилилась. С утра Мочалов продолжал активно и методично затариваться по спискам, составленным доверенными лицами и им самим. Неприятности подоспели к обеду. Оставленный на даче в качестве негласного сторожа рабочий из бригады грузчиков только что позвонил Кайсарову и, нервничая, сообщил, что неизвестные люди пригнали небольшой грузовик и пытаются уворовать несколько брёвен. Мочалов с