Читаем без скачивания Нежные объятия осени - Дженис Спрингер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эллис скрывать было нечего. Она не приводила к себе по ночам любовников, не выпивала тайком, не заводила романы с женатыми мужчинами. В общем, Тереза не смогла бы к ней придраться, даже если бы очень захотела.
Однако в этот день Эллис шла к подруге с затаенным чувством страха. До Терезы наверняка уже дошли сведения о приезде Джима Симпсона. И она не откажет себе в удовольствии дать Эллис несколько ценных советов, в коих последняя в общем-то не нуждалась.
Тереза подготовилась к этой встрече основательно. Она испекла несколько видов печенья, приготовила шоколадный пудинг и заварила душистый чай. Это означало, что Тереза настроена на долгий задушевный разговор.
Эллис почувствовала запах выпечки еще у ворот дома подруги и малодушно решила развернуть автомобиль и уехать восвояси. Однако Тереза уже вышла на порог, чтобы встретить гостью.
— Как давно ты ко мне не приезжала, Эллис!
— Всего неделю. К тому же мы виделись позавчера на собрании благотворительного общества. — Эллис чмокнула воздух у щеки Терезы, как это было принято в светском обществе, к которому обе женщины себя причисляли.
— Это совсем не то. Ты же знаешь, как я люблю сплетничать с тобой за чашкой чая. Ну что же ты стоишь, проходи в дом. Коул сегодня задержится, а дети пропадают у друзей, так что у нас будет масса времени, чтобы наговориться всласть.
— К сожалению, я должна буду уехать от тебя в девять. Нужно забрать Анжелу из кинотеатра, — притворилась расстроенной Эллис. У меня ведь теперь есть ребенок, за которым нужен глаз да глаз…
— Да, я слышала, что ты чуть ли не удочерила Анжелу, — насмешливо произнесла Тереза, проходя в кухню.
Эллис покраснела до корней волос. Она давно убедилась в том, что от Терезы ничто не могло укрыться, но откуда эта любопытная женщина могла узнать о вчерашнем прошествии в магазине Хелены?
— Говорят, Джим Симпсон решил задержаться в Смолбридже, — сказала Тереза, вручая Эллис блюдо с печеньем. — Осторожнее, не урони.
— И насколько он задержится? — слабым голосом уточнила Эллис.
— На месяц или два. А может, и на пять лет. Это его слова.
— И что он здесь забыл?
— Люди часто возвращаются к своим истокам, когда в их жизни начинается полоса невезения.
— У Джима Симпсона проблемы? — спросила Эллис и перешла в смежную с кухней столовую.
— Да, но я пока не выяснила, какие именно.
Что ж, усмехнулась про себя Эллис, это лишь вопрос времени. Не пройдет и недели, как Тереза лучше Джима будет знать о его неудачах.
— Тебе, наверное, тяжело? — спросила Тереза, разливая чай.
Лгать не было смысла, Эллис это понимала. Тереза распознавала ложь лучше любого квалифицированного психолога.
— Не так тяжело, как я себе это представляла. Однако мне все еще хочется врезать ему.
Тереза усмехнулась.
— Помню, как ты едва не убила его. Весь Смолбридж не меньше месяца гудел как растревоженный улей.
— А сейчас все, наверное, ждут, что я неадекватно отреагирую на его появление.
— Ну еще бы. Не давай повода для сплетен, Эллис. У тебя идеальная репутация. Глупо жертвовать ею в угоду своим эмоциям.
— О, не беспокойся за меня. — Эллис фыркнула. — Джим когда-нибудь все-таки уедет, и я заживу, как прежде. Нужно лишь немного подождать. К счастью, в этом городе не так уж много мест, где я могу столкнуться с Джимом.
— И тем не менее ты с ним уже пересеклась в торговом комплексе.
Эллис закатила глаза.
— Не напоминай.
Тереза села за стол, взяла Эллис за руку и вкрадчиво произнесла:
— Тебе пора перестать думать об этом человеке, моя дорогая.
— Да я о нем не вспоминала уже лет десять! — воскликнула Эллис. — Правда, Тереза. Нет ничего удивительного в том, что его внезапный приезд несколько выбил меня из колеи. Однако я уже взяла себя в руки.
— Ты все еще любишь его?
— Конечно нет! — Эллис даже охнула от возмущения. — Неужели ты так плохо меня знаешь?
— В таком случае я хочу тебе кое-что предложить. — Тереза так крепко сжала ее пальцы, что Эллис скривилась от боли. — Ты должна пообещать, что прислушаешься к моему совету.
— Я всегда доверяла твоему мнению.
— Тебе нужно познакомиться с каким-нибудь приличным мужчиной.
— Опять ты за свое! — Эллис отдернула руку. — Я же уже говорила, что мне и одной неплохо живется. Я много раз предпринимала попытки связать свою судьбу с «приличным мужчиной». Ничем хорошим это не закончилось.
— Нельзя опускать руки, Эллис! Ты еще молода, у тебя все впереди.
— Мне тридцать семь. Для меня уже все позади.
— Милочка моя, да ведь женщины в твоем возрасте успешно выходят замуж, рожают детей, даже начинают делать карьеру. Тридцать семь — это не старость! Эллис, послушай, у меня есть на примете один человек, который сможет сделать тебя счастливой.
— Почему ты так жаждешь свести меня с кем-нибудь? Я не создана для семьи и детей, пойми это наконец!
— Нельзя же на себе ставить крест! — всплеснула руками Тереза. — Да ты только посмотри на себя. Ты потрясающе выглядишь. У тебя великолепные волосы, чудесная кожа, почти нет морщин, а такой фигурой и вовсе не многие могут похвастаться. Ты выглядишь моложе своих тридцати семи лет. Тебе бы жить и радоваться, а ты готова нацепить чепец и объявить себя старой девой.
— Я и есть старая дева.
— Не лукавь, — покачала головой Тереза, хитро улыбнувшись. — Ты не старая и, уж извини, точно не дева.
Эллис покраснела.
— В любом случае, я не хочу ни с кем знакомиться.
— Оливер очень мил. Он тебе понравится.
— Нет, нет и нет.
— А если это твоя судьба?
— Моя судьба копаться в цветниках и печь пироги.
— Ну и какой в этом смысл, если некому оценить твои труды?
— Обойдусь без благодарных зрителей.
— Ты обещала подумать! — напомнила ей Тереза.
Эллис глубоко вздохнула. Подруга не в первый раз занималась сводничеством. Эллис несколько раз в год ходила на свидания только благодаря Терезе. Впрочем, толку от этих свиданий не было.
— Я подумаю.
— Вот и ладненько! — Тереза расцвела в улыбке. — Еще чаю?
Они не возвращались больше к теме мужчин и не обсуждали Джима Симпсона. Видимо, Тереза решила дать подруге передышку. Не без тайного умысла, разумеется. Тереза надеялась, что Эллис к концу вечера придет в доброе расположение духа и согласится-таки на свидание. Так наверняка и случилось бы — ведь миссис Брекхауз гордилась своим даром убеждения, — если бы у Эллис не зазвонил сотовый телефон.
— Это Анжела. Наверное, уже вернулась домой. Да, милая?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});