Читаем без скачивания Вариант единорога - Роджер Желязны
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно, – сразу согласился Гренд, – стоит пригласить ещё и йети. Если хочешь, я могу это сделать. Скажи, – добавил он, указывая на рояль, то, что доносится из этой большой коробки, называется музыкой?
– Да.
– Мне нравится. Если мы и в самом деле создадим этот мозговой центр, у тебя будет достаточно денег, чтобы содержать это местечко?
– Я смогу купить целый город.
Гренд произнес несколько гортанных фраз, грифоны что-то возбужденно прокричали в ответ.
– Считай, у тебя уже есть мозговой центр, – заявил он. – Они хотят ещё пива.
Мартин повернулся к Тлингелю:
– Ты ведь первый обратил внимание на наши проблемы. Что скажешь?
– Будет любопытно, – сказал он, – заглядывать сюда время от времени. – А потом добавил: – Вот так и спасают миры. Кажется, ты хотел сыграть ещё одну партию?
– Я ведь теперь ничего не теряю?
Гренд взял на себя обязанности хозяина бара, а Тлингель и Мартин вернулись к столику. Мартин обыграл единорога за тридцать один ход, а потом коснулся его рога. Клавиши рояля опускались и поднимались. Крошечные сфинксы с жужжанием проносились по бару и лакали из лужиц пролитое пиво.
О самой партииОна игралась в 1901 году в Мюнхене. Халприн против Пиллсбери. Пиллсбери был более сильным игроком. В том турнире он обыграл несколько хороших шахматистов и ему осталось сыграть только одну партию против Халприна, довольно слабого игрока. Однако два других участника турнира, которые совсем немного отставали от Пиллсбери в борьбе за первый приз, решили преподать ему урок. В ночь перед партией они пришли к Халприну и рассказали ему все, что им удалось узнать о стиле игры Пиллсбери. На следующий день Пиллсбери столкнулся с гораздо лучше подготовленным противником, чем он предполагал. Он понял это только в самый последний момент. Остальные были страшно довольны и уже начали ликовать. Но Пиллсбери все-таки их удивил, и хотя его застали врасплох, он сумел добиться ничьей. В конце концов, он ведь был превосходным игроком.
Мартин выступал здесь в роли Халприна, а Тлингель – в роли Пиллсбери. Только вот Мартина нельзя назвать слабым игроком. Он просто нервничал во время первой партии. А кто на его месте был бы спокоен?
Роджер Желязны
Всадник
Когда он являлся громом на холмах, жители деревни спали за закрытыми ставнями и видели сны о добром урожае. Когда он был стальной лавиной, скот начинал скорбно, мучительно мычать, а дети вскрикивали во сне.
Он сотрясал землю копытами, его доспехи были как темная столешница, покрытая серебряными монетами, украденными с ночного неба, когда жители деревни проснулись с обрывками странных ночных видений в головах. Они бросились к окнам и широко распахнули ставни.
А он ехал по узким улицам, и люди не видели его глаз, скрытых забралом.
Когда он останавливался, останавливалось и время. Все замирало.
Не было ни сна, ни полного бодрствования после странных сновидений о звездах, о крови…
Двери скрипели на кожаных петлях. Масляные лампы трепетали, а затем успокаивались в ровном свечении.
На мэре была ночная рубашка и бесформенная обвисшая шапочка. Он держал лампу в опасной близости у своих белоснежных висков, протирая костяшками пальцев правый глаз.
Незнакомец не спешился. Держа необычный инструмент одной рукой, он пристально посмотрел на дверной проем.
– Кто ты, приходящий в такой час?
– Я прихожу в любой час. Укажи мне дорогу. Я ищу своих соратников.
Мэр посмотрел на зверя под всадником – тот был белее его бороды, белее снега…
– Что это за зверь?
– Это лошадь, это ветер, это прибой, сметающий скалы. Где мои соратники?
– Что у тебя в руке?
– Это меч. Он пожирает плоть и пьет кровь. Он освобождает души и рассекает плоть. Где мои соратники?
– Эти металлические доспехи на тебе, этот шлем?..
– Броня и скрытность, сталь и анонимность – это защита! Где мои соратники?
– Кто они, те, кого ты ищешь, и откуда ты?
– Я проехал невообразимое расстояние. Я держал путь сквозь туманности, образованные водяными смерчами в звездных реках. Я ищу других таких, как я сам, тех, что прошли этой дорогой. У нас назначена встреча.
– Я никогда не видел таких, как ты, но на свете есть много деревень. За теми холмами находится еще одна, – он показал в направлении далекого пастбища, – но до нее еще два дня пути.
– Спасибо тебе, человек. Я скоро буду там. Лошадь встала на дыбы и издала страшный звук. Волна тепла, сильнее, чем от лампы, накрыла мэра, порыв ветра пригнул к земле золотистые, еще не затоптанные стебли.
В отдалении, со склонов холмов, слышался гром. Всадник исчез, но его последние слова донес ветер:
– Смотрите на небо этой ночью!
Следующая деревня уже была освещена словно роем разбуженных искр от костра, когда топот и звон утихли перед дверью ее самого большого дома. За окнами появились головы, и любопытные глаза с восхищением наблюдали за великаном, оседлавшим белого зверя.
Мэр, тощий, как столб ворот, на который он тяжело опирался, прочистил нос и, высоко подняв фонарь, спросил:
– Кто вы?
– Я уже потерял слишком много времени из-за таких вопросов! Проезжали ли этой дорогой другие, подобные мне?
– Да. Они сказали, что будут ждать на вершине самого высокого холма, возвышающегося над этой долиной.
Мэр указал на пологий склон, который простирался на многие мили, внезапно кончаясь у основания черного горного массива. Он поднимался, как рука без кисти, обращенная в камень, никуда не указывающая.
– Их было двое, – сказал мэр. – Один нес необычное снаряжение, такое же, как у вас. Другой, – он вздрогнул, – сказал: «Посмотрите на небо и наточите ваши серпы. Там будут знаки, чудеса, призыв – и этой ночью небо обрушится».
Всадник уже превратился в слабый контур, окруженный ореолом выбитых из булыжника искр.
На вершине самого высокого холма, господствующего над долиной, он натянул поводья и повернулся к всаднику на вороной лошади.
– Где же он? – спросил всадник, восседавший на белом звере.
– Еще не прибыл.
Всадник на белом коне посмотрел на небо и увидел падающую звезду.
– Он опоздает.
– Это невозможно.
Упавшая звезда не сгорела совсем. Она выросла до размера столовой тарелки, дома и повисла в воздухе, выдыхая души солнц.
Потом она упала в долину.
Зеленый след молнии пересек безлунные небеса, и всадник на бледно-зеленой лошади, копыта которой ступали бесшумно, подъехал к ним.
– Вы прибыли вовремя.
– Как всегда. – Он рассмеялся, издав звук серпа, подрезающего пшеницу.
Корабль с Земли сел в долине, а изумленные жители деревни смотрели на него,
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});