Читаем без скачивания Принц Ардена - Софи Анри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэндалл это понимал.
– Распорядись, чтобы все было готово к казни. Начнем сейчас.
Он хотел покончить с этим как можно скорее.
Советник кивнул и вышел из комнаты.
Позавтракав на скорую руку, Рэндалл снова направился в зал заседаний, который за утро успел ему опостылеть. Его уже ждали Ираз и Томас. Закария привел закованную в кандалы Тину. От прежней содрогающейся девочки не осталось и следа. Она шла, гордо расправив плечи. Закари остановился перед Иразом, и Тина полоснула северянина гневным взглядом.
– Здравствуй, Ираз, – произнесла она скрипучим голосом.
Тот не ответил, лишь еще сильнее нахмурил брови.
– Тина, ты обвиняешься в убийстве царевича Герольда Йорана, – сухим бесстрастным тоном начал Рэндалл. – У тебя есть что сказать в свое оправдание?
Тина вздернула подбородок и дрожащим от напряжения голосом сказала:
– Да, принц Рэндалл. Есть. Это я отравила царевича.
Ираз шумно выдохнул и резко поднялся на ноги.
– Паршивая дрянь, – злобно выплюнул он.
Рэндалл заметил, как Закари коснулся своего кинжала.
– Ираз, сядь, пожалуйста, мы не закончили. – И Рэндалл снова обратился к Тине: – Каковы причины твоего преступления?
Тина смерила Ираза презрительным взглядом.
– Он надругался надо мной. Я требовала справедливости у царя, но он наплевал на законы Севера и не наказал сына. Я лишилась семьи и чести! А потом на протяжении трех лет подвергалась измывательствам. Узнав, что скоро покину то змеиное логово, я решила взять правосудие в свои руки и отомстить не только за себя, но и за других девушек, которых загубил Герольд.
– Мерзкая лгунья! Ты поплатишься за свои гнилые речи.
Ираз вскочил с кресла, но Закари в мгновение ока преградил тому путь. Рэндалл задумчиво гладил подбородок и наблюдал за этим фарсом скучающим взглядом. И только Тина стояла неподвижно, словно статуя.
– Если я лгунья, почему ты злишься, Ираз? Правда глаза колет?
– Ты умрешь в страшных муках!
– Хватит, – ледяным тоном приказал Рэндалл. – Тина, ты можешь подтвердить правдивость своих слов?
Тина смахнула косу со своего правого плеча. Ее висок и область возле уха были покрыты уродливыми шрамами от ожогов.
– Когда я рассказала царю Дайну, что сотворил его сынок, Герольд потушил об меня свечу.
– Где доказательства, что это его рук дело? – Ираз злобно усмехнулся.
Рэндалл с трудом поборол желание схватить со стола мраморную статуэтку и запустить ей тому в голову. Он был уверен, что Ираз все знал. Знал, но продолжал защищать подонка.
– Я записала имена всех девушек, подвергшихся издевательствам Герольда. Если вы захотите выяснить правду, принц Рэндалл, я оставила сведения об их семьях. Вы сможете найти каждую и расспросить лично. Конверт спрятан в моей комнате.
Рэндалл мысленно похвалил Тину за актерскую игру. Идея с конвертом с именами принадлежала ему. Теперь он мог ловко манипулировать Иразом, дергая за нужные ниточки.
– Спасибо, Тина.
– Принц Рэндалл, она клевещет на царевича. Он бы никогда не совершил подобных злодеяний. Герольд был благородным юношей, как и его отец.
Желание разбить темноволосую голову Ираза зудело на кончиках пальцев.
– Я тебе верю, Ираз, – сказал Рэндалл, мысленно осыпая его самыми страшными проклятиями. – Тина будет приговорена к смертной казни.
Он услышал громкий девичий вздох, но проигнорировал его.
– Я благодарю вас за справедливое решение, принц Рэндалл.
Ираз встал с кресла.
– Закари, скажи Томасу привести лорда Алистера и лорда Брайана в качестве свидетелей. Казнь состоится немедленно.
Ираз уставился на него в негодовании.
– Принц Рэндалл, Тина должна отправиться на Север и предстать перед царем Дайном.
– Тина больше не подданная царя Дайна, она служит мне. А значит, решать ее судьбу буду я.
– Нет, так не пойдет. Ее должны судить по нашим законам. Приказ царя Дайна.
Рэндалл скривил уголок рта в ироничной усмешке.
– Насколько мне известно, по законам Севера за прелюбодеяние наказывают и женщин, и мужчин ударами плетей и изгнанием из города на определенный срок. Ты сам сказал, что Герольд вступал в запретную связь с Тиной. Так почему же его не судили по законам Севера? Или на царевичей законы не действуют?
Ираз открыл было рот и тут же закрыл. Его ноздри раздувались от злости, но сказать ему было нечего.
Довольный произведенным эффектом, Рэндалл продолжил искусную игру кукловода.
– Ираз, будь на месте царевича кто-то другой, я бы начал серьезное расследование и отправил бы лучших арденийских шпионов на Север, чтобы докопаться до истины. У меня уже есть сведения. Имена девушек. Если я начну расследование, это не останется незамеченным. Слухи о порочности царевича расползутся по обоим королевствам.
Рэндалл с мрачным удовольствием наблюдал за растерянной физиономией Ираза.
– Но, – продолжил он, – речь идет о Герольде, сыне человека, которого я глубоко уважаю и считаю своим другом. Поэтому я верю тебе. Однако казнить Тину я буду по обычаям своего народа. И торговаться не стану.
– Но царь Дайн…
– Дайн – мой союзник, родственник и друг. Но не мой царь. Он хочет возмездия за смерть сына, и он его получит. И северяне – глубоко верующие люди, а значит, царь знает, что самое справедливое возмездие ждет нас после смерти.
Рэндалл намекал вовсе не на Тину. И Ираз знал это. Понимал, что если не замять конфликт сейчас, то Рэндалл мог исполнить обещание и запятнать не только царевича, но и весь непогрешимый род Йоранов.
– Надеюсь, мы пришли к пониманию, Ираз? – спросил Рэндалл.
Северянин недовольно кивнул. У него не осталось выбора.
Когда в зал вошли Алистер и Брайан и заняли свои места за столом, Рэндалл поднялся с кресла и громко провозгласил:
– Я, Рэндалл Вейланд, принц Южного Королевства и Хранитель Ардена, приговариваю тебя, Тина Эйнар, к казни за убийство Герольда Йорана, царевича Северного царства. Око за око, как гласят законы Ардена. Ты убила царевича ядом, от яда и погибнешь. У тебя есть право на последнее слово.
Тина всхлипнула, глубоко вздохнула и гордо подняла голову.
– Берегите княжну Аврору, принц Рэндалл, и близко не подпускайте к ней подонков с Севера. Они не стоят и волоска на ее голове, – сказала она.
Рэндалл с трудом выдержал ее взгляд. Ему хотелось оказаться где-нибудь в другом месте, но только не здесь, где его же руками вершился суд, пропитанный мерзкой ложью.
Ираз сплюнул под ноги Тине, но та даже не шелохнулась.
Рэндалл подошел к служанке и протянул пузырек с ядом.
– Мне будет больно? – спросила она, и ее голос дрогнул.
– Да, – с сожалением ответил Рэндалл. – Но боль