Читаем без скачивания Преподобный Симеон Новый Богослов и православное предание - Иларион Алфеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
125
Ср. Lampe. PGL, 893–894
126
Hymn 32, 46.
127
Hymn 43, 73; 50, 161; 50, 235.
128
Hymn 55, 6
129
Hymn 51, 58.
130
He путать с μυστικός как титулом начальника императорской канцелярии в византийскую эпоху: см. Guilland. Mystique, 279.
131
Афанасий Александрийский. К Серапиону, 1, 28 [593 С-596 А]
132
Иоанн Дамаскин. Слова против отвергающих святые иконы, I, 23 и II, 16 [ill]
133
Там же, II, 12 [104]; III, 41 [141].
134
Ср. Ware. Church, 196. О значении»Предания»см. Fles‑seman‑van‑Leer. Tradition; Hanson. Tradition, 7–9, 237–260; Prestige. Fathers, 1–22; Kelly. Doctrines, 29–51; Florovsky. Palamas, 165–171; Meyendorff. Tradition, 13–26, и др
135
«Православие претендует на универсальность, — пишет епископ Каллист (Уэр). — Оно есть не что‑то экзотическое или восточное, но «просто христианство»": Ware. Church, 8. О восточной и западной традициях см.: Ibid., 44–52.
136
Arseniev. Teaching, 16ff.; Войдет. Eglise, 27–30; Idem. Meaning, 1; Bulgakov. Church, 20if.; Ware. Church, 196–197. См также Roques. Univers, 226 (понятие о Писании как части Предания у Дионисия Ареопагита).
137
О Предании как ύπόθεσις (основе) Писания см. Lossky. Image, 142–143.
138
Игнатий Богоносец. Послание к Филадельфийцам, 5 [124].
139
Ориген. Добротолюбие, 15, 19, 26–31 (438].
140
Ориген говорит о трех смысловых пластах в Писании: буквальном, нравственном и духовном (анагогическом), что соответствует трем составляющим человека (тело, душа, дух). Однако на практике Ориген обычно не проводит четкого различия между нравственным и духовным смыслом, ограничиваясь двумя смыслами для каждого конкретного текста: историческим (буквальным) и аллегорическим (духовным).
141
Беседы на книгу Чисел, 11, 1, 11–12 [77].
142
Danlelou. Origen, 170–171.
143
Ibid., 163 ff.
144
Ibid., 166; Simonetti. Interpretation, 47–48.
145
Укажем на несколько исследований, посвященных связи между Максимом и Оригеном: Sherwood. Ambigua; Idem. Origenismus; Ivanka. Origenismus. О духовных толкованиях Максима см. Sherwood. Exposition; Thunberg. Symbol, 295–302; Blowers. Exegesis.
146
«Ветхий Завет составляет тело, а Новый — душу, дух и ум. И еще: телом всего Священного Писания, Ветхого и Нового Заветов, служит историческая буквальность его, душой же — смысл написанного… Как человек смертен по своей видимой части, а по невидимой бессмертен, так и Священное Писание обладает, с одной стороны, преходящей явленностью буквы, а с другой — содержит сокрытый в ней дух, бытие которого непреходяще и который составляет истинный предмет созерцания»; Мистагогия, 6 [684 AB]
147
Главы богословские, 1, 97 [1121 С — 1124 А]. Ср. понятие γκωατακος των γραφών у Климента Александрийского: Строматы, 6,15 [498) и др.
148
Главы богословские, 2, 14 [1132 А].
149
Термин восходит к Филону Александрийскому и используется в Корпусе Ареопагитикум для аллегорического толкования Писания: см. Дионисий Ареопагит. О церковной иерархии, 2, 5, 7–13 [16], и др. Ср. Rorem. Symbolism, 99–105; 110–116. Максим предпочитает термин αναγωγή термину αλληγορία; как отмечает П. Шервуд, последний термин редко встречается у Максима: Sherwood. Exposition, 207.
150
Главы богословские, 2, 18 [1133 AB].
151
Ср. Blowers. Exegesis, 149.
152
Sherwood. Exposition, 203.
153
Вопросоответы, 52, 173–177 [425].
154
В общежительных монастырях Пахомия Великого это было обязательно для каждого монаха: см. Rousseau. Pachomius, 81
155
См. Изречения пустынных отцов, Ахилла, 5 [125 AB]. Ср. Burton‑Christie. Cassian, 343.
156
Геронтий, 1 [153 AB].
157
Антоний, 3 [76 С].
158
Ср. Burton‑Christie. Word, 166
159
О духовном законе, 4 [905 В]; 24 [908 D]; 87 [916 С]. Вспомним, что Симеон был знаком с этой книгой: см. Житие, 4, 16–19.
160
Песнь1.
161
Песнь 8
162
Песнь1.
163
Святой и Великий Понедельник, Утреня, Стихира на стиховне, глас 8.
164
Святая и Великая Пятница, Служба 12 Евангелий, седален
165
Святая и Великая Суббота, Утреня, Похвалы
166
Cat. 3,278–281. 72
167
Eth. 12, 1–5.
168
Термин άνάγνωσις (чтение) в святоотеческой литературе обычно означает чтение текстов Священного Писания, в особенности чтение псалмов: См. Lampe. PGL, 99
169
Cat. 26, 73; 249; 273.
170
Житие 26, 19 — 27, 3; 27, 11–15
171
Cat. 31, 29–31
172
Cat. 4, 338–341
173
Легко заметить разницу между интересом к библейской критике у Оригена и советом Симеона избегать дискуссий по поводу»внешнего»смысла текста. Тем не менее оба автора сходятся в том, что главное — концентрировать свое внимание на»внутренних»задачах Писания. Более того, на практике Симеон очень часто обсуждает значение отдельных библейских слов и выражений, показывая тем самым и свое внимательное отношение к»внешнему»смыслу текста.
174
Eth. l, 12, 469476. Термин ψευδώνυμος γνώσις, унаследованный от апостола Павла (1 Тим. 6:26), использовался в раннехристианской анти–гностической литературе. У Симеона этот термин, применявшийся во II веке к еретикам–гностикам, используется по отношению к «внешнему» (эллинистическому) знанию вообще.
175
Eth. 3, 1–10; 70–80.
176
Ср. Сар. 2,21.
177
Cat. 24, 7–24
178
Cat. 24, 41–62
179
Theol. l, 325. Ср. Ис. 24:16 в Септуагинте (редакция Лукиана).
180
Theol. l, 313–324
181
Eth. 15, 128–129.
182
Hymn 25, 5–11
183
Hymn 18, 99–100
184
Статистика заимствована у Х. Тернера, который, в свою очередь, использовал указатели в издании SC («Христиансие источники»), сделав к ним весьма небольшие дополнения: см. Turner. Fatherhood, 39—42. Если верить этой статистике, то некоторые книги Ветхого Завета Симеон никогда не цитирует Книгу Руфь, 1 и 2 Книги Ездры, Плач и Книгу Пророка Иеремии, Книгу Пророка Авдия, Книгу Пророка Софонии, Книгу Пророка Аггея.
185
Ср. Cat. 15, 125; Cat. 22, 237–238; Cat. 29, 52–55, и др.
186
Х. Тернер отмечает 27 ссылок на 50–й псалом: см. Turner. Fatherhood, 40. Вспомним, что этот псалом читается в монастырях не реже четырех раз в день: он входит в чинопоследование утрени, третьего часа, повечерия и полунощницы.
187
Eth. 1 и 2 посвящены объяснению первых трех глав Книги} Бытия.
188
Hymn 21, 280–291.
189
См. Eth. 11, 670–690.
190
Eth. 4, 528–636. Это еще не самая высокая частота цитирования: в 25 строках Cat. 20, 110–135 редакторы нашли около 20 библейских аллюзий, в 25 строках Cat. 28, 69–94 — более 24 аллюзий, и наконец в 27 строках Cat. 28, 245–271 — не менее 28 аллюзий.
191
Hymn 29, 81–129.
192
См. Turner. Fatherhood, 41.
193
См. Hussey. Learning, 210. См. также у Ж. Даррузеса обобщение метода цитирования, используемого Симеоном:«Симеон производит впечатление человека, который не читает текст или фразу во всей полноте: он хватает одно слово, один образ, и этого достаточно для его поэтического и образного духа: эта черта резко отличает его от многих византийских комментаторов и компиляторов… Цитируя Библию, он Ищет в ней не чужие мысли, но отголоски своей собственной внутренней жизни»; Darrouzes. SC 51, 33–34.