Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Аутсайдер - Оливия Каннинг

Читать онлайн Аутсайдер - Оливия Каннинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 151
Перейти на страницу:
милым.

— Я такая идиотка. Я все делала неправильно.

— Что?

— Я так старалась вписаться, когда мне следовало бы выделяться.

— Наконец-то, она последовала моему совету. — Дар покачал головой и закатил глаза, глядя на нее.

— Ты не... — Ее лицо вытянулось, когда она вспомнила обрывки советов и ободрения, которые Дар давал ей с самого первого дня. Он всегда поощрял ее быть самой собой. — Знаю все.

— Он самодовольный ублюдок, да? — Трей получил затрещину за свою колкость.

Дар занял освободившееся место Макса напротив них.

— Это не первое мое родео, малыш.

— Ты теперь ездишь на быках? — Спросил Трей.

— Нет. Я просто беру их за рога и валю на землю.

— Я всегда думала, что ты больше любишь плыть по течению, — сказала Рейган.

— Обычно. — Дар согласно кивнул. — Но если я вижу то, что хочу, я отказываюсь отступать.

— Самодовольный и упрямый, — сказал Трей.

— Настойчивый, — поправил Дар.

— Без разницы, — сказал Трей.

— Не совсем, — ответила Рейган. — Упрямство раздражает, но упорство достойно восхищения.

— И моя цель в жизни — вызывать восхищение Рейган, — сказал Дар, и улыбка озарила все его лицо.

Иногда Рейган могла не обращать внимания на то, насколько чертовски красив этот мужчина, и думать о нем платонически, но когда он так улыбался, у нее невольно кружилась голова.

— Эй, — сказал Трей, похлопывая брата по руке. — Никакого флирта.

— Я не флиртую, — сказал Дар. — Эта женщина через пару недель станет моей сестрой.

— Я всегда хотела иметь привлекательного старшего брата, — сказала она с улыбкой.

— Никакого флирта! — Настаивал Трей.

Будущее Рейган приближалось к ней со скоростью света. Что, если она свернет не туда и потеряет над собой контроль?

— Не могу поверить, что ты такой эгоист, — сказал Стив, выходя из комнаты отдыха. — Всегда все о Максе. То, что ты наш вокалист, еще не делает тебя нашим богом.

— То, что ты наш барабанщик, не означает, что ты должен играть на чем попало, — крикнул Логан ему вслед.

— Не время для дурацких шуток, просто басист, — прорычал Стив. Он немного потоптался вокруг, а затем достал из шкафа бутылку огненного виски.

— Не рановато ли топить своих демонов, а? — Спросил Дар.

— Отвали, — выплюнул Стив. Он отнес бутылку на свою койку и задернул занавеску.

Макс вышел из комнаты отдыха, Бутч последовал за ним.

— Я же говорил тебе, что не знал, что Сэм зайдет так далеко, — сказал Макс Стиву через занавеску. — Ты всегда все преувеличиваешь.

— И тебе всегда прощают все то дерьмо, что ты делаешь с людьми.

Макс взглянул на Дара, и Рейган подумала, не думает ли он о том, как много лет назад обрюхатил женщину, которую любил Дар. Или были другие его поступки, которые Дар простил ему? Несмотря на то, что Рейган временно заняла часть должности Макса в группе, она чувствовала, что знает его меньше всего из участников «Конца Исхода».

— Я собираюсь все исправить, — сказал Макс.

— Как? — Спросил Стив. — Что сделано, то сделано. Ты облажался, но, как обычно, кто-то другой страдает от последствий. — За закрытой занавеской звякнула бутылка виски.

— Наверное, я не так совершенен, как ты.

— Или как гей, — сказал Логан, стоя в дверях гостиной.

— Логан, не заставляй меня вставать и надирать тебе задницу, — пригрозил Стив.

— Эй, я даже не знал, что нравлюсь тебе, пока не прочитал ту статью в таблоиде.

— Если у этого таблоида небольшой тираж, — сказал Бутч, уставившись в свой блокнот, как будто в нем содержались ответы на все жизненные вопросы, — то почему у каждого посетителя концерта и в Альбукерке, и в Финиксе есть его экземпляр?

Дар повернулся на стуле, чтобы посмотреть на Бутча.

— Как ты раздобыл его? Не похоже, что ты регулярно покупаешь малоизвестные таблоиды.

— Мне его дал один из членов команды, — сказал Бутч. — Ти-боун или Большой Майк, а может, это был Маленький Майк. — Бутч пожал плечами и покачал головой. — Я не помню.

— Как они его получили? — Спросил Дар.

— Не знаю. Вам придется спросить у них самих.

— Это странно, — сказала Рейган. Она не была уверена, почему раньше не задавалась вопросом о распространении этой истории. Никто особенно не беспокоил их в Нью-Йорке, даже пресса. Она предположила, что это потому, что у жителей Нью-Йорка были заботы поважнее, чем ее заезженная пизда, но, возможно, они просто не знали об этом. Однако ее отец знал. И он никогда не читал таблоиды.

Она достала из кармана свой телефон, разблокировала номер отца и случайно отправила ему сообщение. Она все еще была слишком труслива, чтобы разговаривать с ним, и знала, что он терпеть не может текстовые сообщения, но, может быть, он ответит на это.

«Как ты раздобыл номер этого таблоида?»

Она вообще не ожидала, что он ответит, поэтому была удивлена, когда на ее телефоне почти сразу же зазвонил ответ.

«Ты прислал а мне копию по почте».

Какого хрена она послала ему копию?

«Ты уверен?»

«На конверте был указан твой обратный адрес».

«Откуда был почтовый штемпель?»

Ответа не последовало долгое напряженное мгновение.

— Кому ты пишешь? — Спросил Трей у нее над ухом. — Итану?

— Моему отцу. Он говорит, что я отправила ему экземпляр таблоида по почте.

— Какого хрена ты послала ему копию? — Спросил Трей.

— Точно.

На ее телефоне зазвонил ответ от отца.

«Отправлено из Сиэтла. Ты собираешься поговорить со мной сейчас? Ты не отвечаешь на мои звонки».

Технически, она заблокировала его звонки.

«Ты не хочешь разговаривать, папа. Ты хочешь наорать. Я и так достаточно расстроен а из-за этого, и без того, чтобы ты выводил меня из себя».

«Кто-то должен держать тебя в узде. Ты совершенно неуправляема».

«Пока».

Она не читала его ответ. Что бы он ни хотел сказать, она не хотела этого слышать.

— Это было отправлено по почте из Сиэтла.

— Разве Тони не оттуда родом? — Спросил Дар.

В животе Рейган образовался огромный узел ярости. Неужели Тони доказала, что она простофила? Была ли она на самом деле ответственна за весь этот беспорядок и пряталась за паутиной лжи о Сьюзен / Тамаре?

— Тони тогда была с нами в туре, — сказал Дар. — Она не могла отправить его по почте из Сиэтла.

— Она уезжала домой на пару дней, — напомнила ему Рейган. — Она могла бы отправить это ему по почте тогда. Тони! — позвала она, выскользнув из кабинки и направляясь в комнату отдыха. Она нашла Тони, целующуюся с Логаном на сиденье в задней части автобуса. Рейган не потрудилась дождаться, пока они закончат, прежде чем спросить: — Ты отправила экземпляр этого гребаного таблоида моему отцу?

Тони оторвалась ото рта

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 151
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Аутсайдер - Оливия Каннинг торрент бесплатно.
Комментарии