Читаем без скачивания Оружие Хаоса - Колин Капп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько женщин кивнули головой. Одна из молодых, восьмилетняя девочка заплакала. Джейн подошла к ней и обняла за худенькие плечики.
— Ну, дорогая, не плачь! Все будет хорошо. Ты будешь послушной, правда ведь?
Ребенок, стараясь сдержать слезы, не открывая глаз, кивнул головой.
Пузатые были ночными существами, но некоторые из них всегда бегали по принадлежащей племени территории даже днем. Лиза, когда ее поймали вместе с тысячью других женщин и похитили с Земли, была подростком. Она хорошо запомнила, что пузатые всегда казались ей чем-то вроде больших и развитых бобров, хотя, конечно, это была не Земля.
Взрослые пузатые мужского пола весили около 60 фунтов, здесь, где тяготение было почти равно земному. Каждый пузатый имел серый мех и зубы, как у земных грызунов. Разум пузатых почти равнялся человеческому, хотя, конечно, это были разные типы разума.
Племя жило в норах, вырытых в холме на левом берегу Реки. Вход в каждую нору был прикрыт циновкой из сплетенных лиан, которые защищали от дождя.
Сейчас некоторые из циновок были подняты и люди заметили морды пузатых, которые молча наблюдали за бегущими вдоль тропинки женщинами. Через мгновение на краю заросли звенящих кустов они встретили старую пузатую, которая умела немного говорить по-английски. Она робко приблизилась, когда все немного остановились.
— Прошу, женщины. Я могу дать вам правду!
Джейн шепнула, что можно минуту отдохнуть, и Лиза с удовольствием повалилась на прохладную траву. Рука Джейн и лапка пузатой встретились в церемониальном приветствии.
— Спасибо тебе, соседка, — сказала Джейн.
Пузатая самка свернулась, превращаясь в меховой шар и одновременно приговаривая:
— Мне жаль, высокие соседи, что одна из вас отошла. Мой муж видел ее мало перед тем. Он послал двух молодых самцов для помощи, если Большой Зверь покажет свои клыки. Но она сказала, чтобы они шли домой.
— Долго ли они шли за ней?
— Полдороги до Великой Стены.
— Вдоль берега Реки?
— Через малую дорогу. Она перешла Реку и выбрала путь к Великой Стене. Мои муж думает, что она шла к Дыре, как ходят другие больные женщины.
Джейн вздохнула и встала:
— Спасибо, добрая соседка. Появлялся ли Большой Зверь возле Реки?
— Один из нас видел его двенадцать дней назад. Но вы же знаете, что мы не ходим больше, чем полдороги к Великой Стене.
— Спасибо, — повторила Джейн и вся группа снова двинулась легким, переменным шагом, почти бегом, — опытные, выносливые охотницы. Вскоре отыскался след Руби, они переправились через Реку и повернули к Великой Стене. Никто не проронил ни слова, пока они не остановились на привал.
Только тут Мэри хмуро буркнула:
— Вот уже семеро наших ушли.
Джейн подняла голову.
— Еще нет, дорогая. Мы обязательно догоним Руби.
Фреда, которая до сих пор молчала, произнесла с истерической ноткой в голосе:
— Разве кто-нибудь возвращался из Дыры? Четверо ушли! Четверо! И мы обнаружили только их обглоданные тела. Когда мы наконец заткнем эту дьявольскую Дыру?
— Может быть когда-нибудь нам и удастся это сделать, — сказала Джейн. — Но зачем же так кричать? Признаюсь, что когда туда пошла Дженни, я думала, что она будет последней. — Она минуту помолчала. — А что изменится, если мы закроем Дыру? Разве не останутся еще дикие районы? Поэтому мы должны придумать что-то другое. Мы должны помочь тем, кто внезапно почувствует себя плохо, мы должны помогать им. — Она посмотрела на Лизу. На единственную среди охотниц, еще способную рожать детей.
Мэри пожала плечами.
— Ну и что это даст. Мы все равно здесь все умрем. Почему нам просто не пойти в Дыру или умереть каким-нибудь другим способом? Какой станет жизнь молодых девочек, когда мы одна за другой отойдем в другой мир, и никто уже не будет помнить земное небо или хотя бы то, что земные деревья могли иметь около тридцати футов высоты. К… и кто вспомнит, как выглядел мужчина. А когда останутся самые последние? Ведь они тоже когда-нибудь постареют. Предоставленные себе четыре или пять старух, пытающихся найти еду и защитить себя от чудовищ, ползущих через Дыру. Представьте себе последнюю… Она одна!
Джейн резко перебила ее:
— Думаю, Мэри, что мы сейчас должны поужинать. Еда всегда поднимала твое настроение.
Когда они уселись возле костра. Джейн продолжала:
— Видишь ли, Мэри, те, последние, будут иметь полное право самим принимать соответствующие решения. Но до этого еще очень много времени. Мы составляем еще довольно сильную группу. И умеем быть здесь счастливыми, не так ли? Ты видела, как сегодня утром девочки играли на берегу? Смеялись и прыгали, как обычные дети на Земле! Разве этот свет не так же приятен, как свет Солнца? Или еда хуже?
Мэри громко рассмеялась и тут же встретилась взглядом с Лизой:
— Смотрите на эту дурочку! Она еще лелеет надежду, что какое-то чудо сделает ее беременной, что ты сможешь дать кому-то свою твердую пышную грудь! Но когда ты изменишься, когда твоя грудь обвиснет, как моя, тогда-то ты спустишься на землю! Даже если какой-нибудь мужчина…
Элиза и Фреда начали шмыгать носами. Джейн сорвалась с места и ударила Мэри в лицо.
— Немедленно заткнись! — крикнула она.
— Когда женщины немного успокоилось, она твердо сказала:
— Лучше быть полутрупом, чем трупом. А что касается мужчин, то должна вам заметить, что это были довольно мерзкие создания. А разве то, что называли любовью не было в действительности иллюзией? Несколько мгновений удовольствия, а потом долгие часы бессильной злости из-за предательского поведения какого-нибудь идиота. Думаю, что пока мы живем, мы должны хранить гордость. Пузатые и так уже думают, что мы банда чокнутых идиоток, которые носятся где попало и ругаются при первом же удобном случае. К тому же, время от времени, кто-то из нас лезет умирать в Дыру, как… как какой-то больной грызун.
Жестом она приказала им встать. — Пройдем еще две мили, а потом сделаем привал.
Лиза лежала на спине, рассматривая противоположную сторону Круга. С ее стороны сейчас было довольно темно, но огненный Круг прочно удерживал дверь на почтительном расстояние от женщин. Через час женщины продолжат свой бег, неся с собой факелы, чтобы защищаться от возможного нападения.
Как мало они знали об этой местности, где им приходилось жить.
Форму и размер этого района легко можно было объять взором. Протяженность его была измерена шагами — уже в первый год жизни несколько старших женщин сделали это. От стены до стены было не более 37 миль. Стены были ровные и вертикально вздымающиеся вверх. Периметр цилиндра равнялся 85 милям. Источником тепла и света служил Круг, выглядевший снизу, как тонкий, раскаленный прут. Он вытянут от стены до стены, вдоль оси цилиндра. Свет лился с каждой его стороны, изменяясь так, словно круг вращался вдоль продольной оси с периодом 19 часов. Это давало смену дня и ночи, хотя последняя и не была совсем ночью, так как свет на противоположном краю цилиндра все равно доставал другой край. Времена года изменялись по мере прохождения Круга от конца в конец цилиндра. Некоторые женщины, выросшие, еще на Земле, считали, что тяготение здесь создается вращением всего сегмента. Если это было так, то почему горы были сосредоточены вдоль обеих стен, с долинами и миниатюрным «океаном» в центре, в который впадала Рока? Без сомнения, думала Лиза, это была искусственная гравитация, хотя никто не мог подтвердить эти догадки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});