Читаем без скачивания Капкан для Гончей - Надежда Федотова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И тот, чье тело сейчас покоится в безымянной могиле, в лесу возле Фрейха?!- вдруг выпалила Нэрис. Ивар вздернул брови:
- Что ты сказала?
- Так вот кто был тем, вторым...- забормотала она, вспоминая свою ночную встречу с броллаханом.- Один был убийца, а этого в яму уже позже положили... Конечно, там земля мягкая, уже взрытая, удобно копать. Особенно, если руками!
Она взглянула на Томаса:
- Тогда, когда я заблудилась, и вы все меня искали, ты вернулся в замок весь в грязи. А было сухо, я помню! И еще я помню, что перед тем, как уйти днем из дому, я взглянула в окно...
- И, вероятно, увидели меня,- усмехнулся волынщик.
- Да. Ты ругался у ворот с каким-то парнем... Так это и был тот 'слуга'? И ты его тем же вечером...
- Убил,- закончил за жену Ивар.- Признаться, об этом я не знал... Он оказался слишком жадным, Том?..
- Ему заплатили, чтобы он отвлек внимание на свадьбе,- нахмурился музыкант.- И заплатили хорошо! Но ты прав, ему показалось мало. Не люблю шантажистов. А этот был еще и особо наглый!.. Я дал ему тогда, в Перте, денег. А он явился снова, проследив за мной до самой таверны, уже в Хайлэндсе. Денег у меня с собой не было, и я назначил ему встречу у колодца. Я же здесь вырос, места я знаю...
- Ты подпоил МакТавишей, чтобы не было лишних глаз и ушей,- продолжил за него Ивар.- Исхитрился убрать их с просеки... Что ж ты этого своего 'родственника' не упокоил в том же колодце?
- Он догадался, что я не дам ему больше ни монетки,- пожал плечами Томас.- И понял, зачем я назначил ему встречу. И смылся. Но шум все-таки поднял, пришлось отпустить, иначе потом я бы не отбоярился. Он прямо угрожал, что доберется до тебя и все расскажет... А я не знал, что по твоему следу уже пустили Ножей! И тогда, на дороге, решил, что это он. Ты все правильно понял... В следующий раз этот скользкий тип явился прямо во Фрейх. Уже не ко мне, понятно, а к тебе. Но ему не повезло - вы все были на охоте. Я поймал его у самых ворот и отвел подальше, а потом... Ну, не буду повторяться - леди всё сказала верно.
- Да...- лорд снова приложился к чаше.- Мне надо было догадаться раньше. Но не хватало одного маленького кусочка мозаики, чтобы увидеть всю картину... Отпусти мою жену, Том. Я тебе обещаю, что казнь заменят тюрьмой. В конце-концов, его величество ты травить и не собирался. Целью было просто убрать меня подальше от двора, ведь так?
- Так,- волынщик посмотрел в глаза товарищу и покачал головой:- Но я не отпущу ее, Ивар. В тюрьму мне тоже не хочется. Как только эти двое узнают, что я попался, Ножи придут уже за мной. Ты ведь сам знаешь, их охрана и решетка не остановит. А я жить хочу, представь себе!
- Что же ты тогда ввязался во всё это, а?- приподнял брови Ивар.- Ты же знал, с кем имеешь дело.
- Знал,- отозвался Том.- Но овчинка стоила выделки!
- Тебе так много посулили?
- Ну, на небольшое поместье в каком-нибудь захолустном английском графстве мне хватило бы!.. А там, глядишь, я бы остепенился, взял в жены какую-нибудь английскую барышню из обедневшего дворянского рода... Все-таки, я немножко сноб. Сам знаешь.
- У тебя и без того полно было этих самых дворянок. Стоило ли так рисковать?
- Стоило,- без сомнения ответил Томас.- Да, в постель ко мне они прыгали охотно (простите, леди!), но кому приятно быть всего лишь очередным любовником даже самой красивой и знатной женщины?.. Мне хотелось большего, дружище... Впрочем, тебе будет трудно это понять. Вот будь здесь леди Кэвендиш - она бы поняла, о чем я говорю! Так, Ивар?..
- При чем тут леди Кэвендиш?..- удивленно распахнула глаза Нэрис. Лорд дернул щекой:
- Том, Грейс не имеет к этому делу никакого отношения!
- Не имеет,- согласился тот.- Но это был самый удачный пример. Брось, Ивар, о вас знала вся Шотландия, и жена твоя тоже рано или поздно узнала бы... Еще раз простите, моя леди. И поверьте - что бы между ними там ни было, это в прошлом. Иначе я нашел бы другой пример...
Нэрис потерянно молчала. Ивар, подумав, отставил чашу в сторону:
- Отпусти ее. Я дам тебе уйти.
- Ты - возможно. А вот он,- волынщик кивнул в сторону Творимира,- не даст. Даже если ты ему сам прикажешь. Я и до границы твоих земель добраться не успею!.. Нет уж, командир. Прикажи подать к воротам своего коня. И принеси леди плащ... Я уеду, и она поедет со мной.
- Никуда она из замка не выйдет!- по бесстрастному лицу лорда МакЛайона пробежала тень.- Том, я предупреждаю тебя в последний раз! Отпусти ее, иначе...
- А что иначе?- переспросил тот.- Останешься молодым и завидным вдовцом?.. Я тебя тоже предупреждаю в последний раз. Вели седлать коня, Ивар! Будете вести себя благоразумно - я высажу леди у первой же деревни, и она вернется домой невредимой. Но если начнешь пороть горячку - как бы она мне ни была симпатична, рука у меня не дрогнет...
- Творимир, ты его слышал,- сдался лорд.- Иди.
- Эх?!
- Со мной все будет в порядке,- коротко пообещал встревоженному русичу командир.- Иди, седлай коня.
- И ни слова кому-то еще!- уже в спину Творимиру крикнул Томас.- Особенно ее норманнам!..
Тот нехотя кивнул и вышел. В каминной зале повисла тишина.
Конь несся через холмы бешеным галопом - только ветер свистел в ушах и раздувал шерстяной плащ Творимира. Нэрис свободной рукой подтянула повыше край плаща - он был ей непомерно велик, но русич не стал подниматься наверх за ее собственным - иначе всё дошло бы до Эйнара и остальных, а Томасу это было не с руки.
- Куда мы едем?- спросила она.
- Этого, пожалуй, я вам не скажу, моя леди,- криво улыбнулся волынщик.- Сами понимаете, почему... Держитесь крепче, земля здесь каменистая.
- Зачем так торопиться, ведь за нами нет погони!..- она посмотрела назад поверх его плеча. Том рассмеялся:
- О, тут вы не правы, моя леди! Все-таки я знаю вашего мужа несколько лучше вас!
- Но он обещал не преследовать...
- Он - глава королевской тайной службы!- покачал головой рыжий, вглядываясь в черноту впереди.- А я, увы, преступил закон. Обещания, данные преступнику, можно не выполнять.
- Но если так... он ведь все равно найдет тебя! И... и... повесит?!
- Ну, если уж и найдет, то вешать точно не сам будет,- обыденно, как о чем-то вполне само собой разумеющемся, сказал Томас.- Для этого у короны специальные люди есть... Но сперва меня нужно поймать! А это еще пока никому не удавалось. К тому же, Ивар дал мне фору. И приличную... А я и так собирался дать дёру сегодня ночью!
- То есть, ты подготовился?- догадалась она.- И где-то там тебя ждут?
- Может, и ждут, а может, и нет,- он усмехнулся.- Не усложняйте себе положение, леди, оно у вас и так незавидное... Впереди деревня, там я вас и оставлю. И не бойтесь - четверти часа не пройдет, как ваш супруг со своим телохранителем тоже будут там!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});