Читаем без скачивания Остров битвы - Шон Рассел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэмюль двигался осторожно, стараясь не шуметь. Спасаясь от теней, сюда мог забрести кто угодно.
Бормотание стало совсем внятным, и Сэмюль уже мог разобрать отдельные слова. Он зашел за поворот туннеля, столкнувшись нос к носу с Хаффидом, перед которым на коленях стоял юноша по имени Финнол.
Оба посмотрели в сторону Сэмюля. В одной руке Хаффид как-то неловко держал факел, в другой — сжимал меч.
У него в плече стрела! — понял Сэмюль.
— Сэмюль Ренне! — воскликнул Хаффид. — Ты не перестаешь удивлять меня. Как все необычно… Кстати, а что ты сделал со своим братом?
— Я его убил.
— Ах, как я рад это слышать!
Он повернулся к бедному Финнолу.
— Я как раз расспрашивал этого щенка о той женщине, в которую вселилась Шианон. Он пытался увиливать от ответа, рассказывал мне какие-то небылицы, едва похожие на правду, даже иногда откровенно лгал — но все-таки рассказал даже больше, чем хотел. Я думаю, щенок мне больше не нужен, раз ты здесь, Сэмюль.
И Хаффид занес свой меч над головой несчастного Финнола.
— Но юноша знает о ней гораздо больше, чем я, — возразил Сэмюль. — Ведь они какое-то время вместе путешествовали. Скорее всего он много знает и о том человеке, к которому вы посылали своего уиста. Можно убить его сейчас, однако тогда что-то навсегда останется тайной…
Сэмюль начал медленно приближаться к Хаффиду.
Хаффид задумался.
— Ты на самом деле так считаешь? Случайно, не из жалости?
— Из жалости? Да я сам его убью, как только щенок нам больше не будет нужен.
Хаффид ненадолго задумался.
— Ты слышал, Финнол из Долины? Твой палач ненадолго отложил твою казнь. Скоро мы скормим тебя теням.
— Скорее, чем ты думаешь, — послышалось чье-то шипение, и Хаффид обернулся.
В углу пещеры, куда не проникал свет от факела, притаился сгусток сумрака. Он заскользил и расплылся в воздухе, как дым. Сэмюль отпрянул. Финнол от страха закрыл лицо руками.
Перед ними предстала огромная, с очертаниями человеческой фигуры тень.
— Даже колдуны трепещут передо мной, — прохрипела тень, и Хаффид упал на колени рядом с Финнолом.
Сэмюль тоже рухнул на землю и почувствовал, как острые камни впились в тело. От ужаса он выпустил из рук факел, который со стуком покатился по полу и чуть не поджег одежду Финнола.
— Наконец-то ты пришла за мной, — прошептал Хаффид.
— Возможно, твой черед скоро настанет. Впрочем, сейчас я ищу не тебя. — Тень пошевелилась, напустив в пещеру еще больше дыма. — Ты многих отправил к моей повелительнице, сын Уирра, но сам уже давно пытаешься избегать встречи с ней…
— Если ты не сама Смерть, то кто ты? — спросил Хаффид.
— Я — правая рука Смерти. Я сижу у подножия ее трона. Когда она хочет, чтобы ее услышали на земле, она посылает меня. А сейчас Смерть велела найти тебя, сын Уирра. Есть два человека, которые уже на протяжении многих веков избегают встречи с моей госпожой.
— Это мои брат и сестра…
— Нет, моя хозяйка скоро заберет их.
Хаффид опустил голову.
— Значит, это мой отец и его брат.
Тень молчала какое-то время, потом произнесла:
— Приведи их к Вратам Смерти, и она не станет приходить к тебе еще много веков.
Хаффид ничего не сказал, только кивнул, крепко сжав меч в руке.
— А эти двое служат тебе? — прошипела тень.
В ее словах Сэмюль услышал страстное желание утолить вечный голод.
Хаффид снова кивнул.
— Смотри не подведи, сын Уирра…
И тень неслышно втянулась в один из боковых проходов пещеры. Тихо и незаметно она растворилась в темноте.
После ее ухода люди какое-то время стояли, как вкопанные, затем Хаффид поднялся и посмотрел вслед слуге Смерти.
Сэмюль подобрал с земли факел и с большим трудом поднялся на ноги: его колени все еще тряслись от страха. Совершенно обессилев, молодой дворянин прислонился к скале.
Даже сам Хаффид был настолько потрясен, что еле стоял. Не успел колдун опомниться, как Финнол выхватил факел из рук Сэмюля и бросился бежать в один из туннелей. Сэмюль, конечно, мог остановить его, но даже не попытался этого сделать.
— Пусть уходит, — сказал Хаффид. — Он просто килька в том океане, где мы плаваем.
— Да, точно, — согласился Сэмюль. — Жив Финнол Лоэль или же мертв, это не имеет значения после того, что мы сейчас пережили.
Хаффид пристально посмотрел на него.
— Ты понял, что Рука Смерти не тронула тебя только потому, что ты служишь мне?
Сэмюль кивнул.
— Никогда не забывай этого. — Хаффид с такой силой ударил мечом по скале, что по всей пещере раздался оглушительный звон. — Нам сюда.
Стрела отскочила от скалы и разломилась пополам. Орлем загородил Элиз рукой, прижав к стене. Бэйори двигался позади девушки, прикрывая ее спину.
— Сколько их? — спросила Элиз.
— Сложно сказать, — ответил Орлем. — Сейчас они нападают со всех сторон. Трудно ориентироваться без света.
Он указал на вход в узкий туннель.
— Надо идти туда.
— Но нас обстреляют лучники.
— Придется рискнуть. Поторопись. Я вооружен, поэтому держись все время рядом.
Элиз в одну руку взяла горящий факел, а в другую — меч.
— Вы готовы? Считаю до трех…
На счет «три» они побежали к узкому туннелю. Еще две стрелы ударились в стену, разломавшись на мелкие кусочки.
— Быстрее!
Орлем толкнул девушку вперед.
Шаги грохотали по всему туннелю, который имел крутой и извилистый спуск. В отличие от других проходов этот был очень низким — его высота оказалась чуть больше роста Орлема.
Элиз и Бэйори опередили Слайтхенда и, первыми свернув за угол, попали в тупик. Сверху, точно моросящий дождь, капала вода.
— Мы в ловушке! — произнес Бэйори, и его слова эхом разнеслись под низкими сводами.
Элиз встревоженно осмотрелась.
— Бэйори, ты сможешь взобраться наверх? Вода ведь откуда-то льется.
Юноша сбросил доспехи и начал подниматься, упираясь ногами в стены пещеры. Вдалеке был слышен топот: воины Хаффида бросились в погоню.
— Был бы у меня сейчас лук, — сказала Элиз.
— Боюсь, нам придется пробиваться обратно, миледи, — произнес Орлем.
По туннелю пронесся, сотрясая воздух, странный звон, который так оглушил девушку, что у нее возникло ощущение, будто она находится под водой.
— Что это? — спросил Орлем.
— Это Хаффид. Он нашел меня. — Элиз подняла голову. — Бэйори?..
— Там что-то есть, — крикнул юноша. — Но я плохо вижу.
Элиз отдала факел Орлему, который был выше ее и мог посветить Бэйори.
— Небольшое отверстие. Мы могли бы пролезть через него…
— Полезайте, миледи, — сказал Орлем.
Вода, которая капала сверху, накапливалась в небольшой ямке, а затем просачивалась в небольшую щель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});