Читаем без скачивания Дорога шамана - Робин Хобб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я потянулся к ней, чтобы переложить ее пальцы с запястья Спинка на свое. Эпини с возмущением воззрилась на меня, и я подумал, что она станет возражать. А потом произошло нечто странное. В тот момент, когда мои пальцы коснулись ее руки, у меня перед глазами все поплыло. Мир вокруг стал каким-то чужим, Эпини больше не была моей кузиной, а превратилась в молодую незнакомую женщину. Ее одежда, взгляд, прическа, аромат духов, даже дурацкая шляпка несли в себе смутную угрозу. Я воспринимал запахи мокрого сада как экзотические ароматы, Спинк преобразился в опасного воина, чья сила и возможности являлись для меня загадкой, воином, придерживающимся диковинных обычаев и способным напасть без всякой на то причины. Ничего не изменилось, но при этом у меня возникло ощущение, будто я попал во враждебное мне окружение. Внезапно я превратился в чужака, крепко держащего за руку незнакомого и опасного противника.
А Эпини? Эпини смотрела на меня широко раскрытыми глазами и медленно наклонялась ко мне, точно булавка, которую притягивает магнит.
— Кто ты? — с трудом проговорила она.
Я ощутил, как от Эпини ко мне хлынул невидимый поток, как будто с его помощью она пыталась получить от меня ответ. Я ахнул.
— Невар. Невар! Отпусти ее, у нее покраснела рука. Что с тобой? — Мой друг почти кричал на меня, смутно сообразил я.
В следующее мгновение Спинк встал между нами, не грубо, но достаточно решительно. Он отбросил мою руку, и мы с Эпини отскочили друг от друга, словно только вмешательство Спинка помогло разорвать связавшие нас путы. Я судорожно втянул в себя воздух и отвернулся, смущенный собственным поведением.
— Что это было? — воскликнул я, сам не зная, к кому обращаюсь.
Однако Эпини ответила:
— Произошло нечто странное. Нечто удивительное. — Она вновь приблизилась ко мне и заглянула в лицо. — Кто ты? — взволнованно повторила она свой вопрос, будто перестала меня узнавать.
В этот момент над нами ослепительно вспыхнула молния, и на мгновение мир стал черно-белым. Но и когда все окружающее вновь погрузилось во тьму, перед моим взором продолжало стоять обращенное ко мне лицо Эпини. Почти сразу же прогремел гром, от которого содрогнулось все тело. На мгновение я лишился способности видеть и слышать. А потом небеса разверзлись, обрушив на нас потоки холодной воды, и мы со всех ног помчались к дому.
ГЛАВА 15
СПИРИТИЧЕСКИЙ СЕАНС
Как только мы вбежали в дом, Эпини, извинившись, ушла переодеваться к обеду, а мы со Спинком отправились в наши комнаты. Я повесил сушиться мокрую шинель, почистил сапоги от садовой грязи и при помощи щетки привел в порядок брюки. Других дел у меня не нашлось, и я решил исследовать гостиную, которая находилась между нашими спальнями. Расхаживая по комнате, где учились мой отец и дядя, я размышлял о том, как им жилось в таком огромном доме. На одном из столов я обнаружил нацарапанные инициалы отца. Потрепанные книги стояли на полках рядом с несколькими моделями осадных машин и чучелом совы. На стойке пристроились фехтовальные рапиры и сабли. Я уселся за стол и принялся изучать одну из моделей, когда вошел Спинк. Он выглянул в окно, откуда открывался вид на фруктовый сад, а потом негромко спросил:
— Как ты считаешь, не слишком ли фривольно я вел себя с твоей кузиной, Невар? Если да, то я хотел бы принести извинения тебе и ей. Я не хотел воспользоваться моментом.
— Воспользоваться моментом? — Я рассмеялся. — Спинк, дружище, если я и пытался кого-то защитить, то только тебя! Это Эпини воспользовалась моментом, сообразив, что ты человек воспитанный и скромный. Она то свистела в свой свисток, словно уличный артист, то гуляла с тобой под руку, как заправская светская львица. Нет, ты никого не оскорбил. Просто она ведет себя странно. Честно говоря, Эпини приводит меня в замешательство.
— Неужели? Невар, ты зря переживаешь. Она кажется мне очаровательной. Никогда прежде мне не доводилось встречать такую искреннюю и открытую девушку. Рядом с ней я чувствую себя непринужденно. Именно поэтому я слегка забылся, предложив ей руку, не спросив у тебя разрешения. И теперь приношу свои извинения.
— Все в порядке, Спинк. И все же моя кузина держится слишком свободно. Она начала обращаться к тебе по имени, едва познакомившись. Я хотел поставить ее на место и сказать, что если она будет вести себя как испорченный ребенок, то и я намерен обращаться с ней соответствующим образом. А теперь я хочу принести тебе свои извинения, если как-то обидел тебя, когда потребовал от нее соблюдения приличий.
— Обидел меня? Нет, вовсе нет. Просто ты повел себя как-то странно. Схватил кузину за руку, словно хотел сделать ей больно, а она посмотрела на тебя так, точно увидела в первый раз, — честно говоря, я даже испугался. Мне показалось, что вы можете причинить друг другу вред.
Я был поражен.
— Спинк! Мне казалось, ты достаточно хорошо меня знаешь. Я никогда не причиню вреда девушке, не говоря уже о собственной кузине!
— Да конечно! В этом все и дело, Невар. Просто в тот миг ты был совершенно не похож на того Невара, которого я знаю.
— Ну… Это было необычно. Если честно, я и чувствовал себя так, как ты описал.
Мое признание смутило нас обоих. Спинк отвернулся, стараясь не смотреть в мою сторону, потрогал стоящие на полках книги, провел ладонью по столу и отошел к окну. Положив руки на подоконник, он спросил, глядя в темноту:
— Тебе когда-нибудь хотелось владеть таким чудесным домом? С такими замечательными комнатами, где могли бы жить и учиться твои сыновья?
Меня ошеломил его вопрос.
— Я никогда об этом не думал. Спинк, я солдат. Все мои сыновья будут солдатами. Когда они подрастут, я постараюсь передать им свои знания и опыт и буду надеяться, что они окажутся толковыми и смогут добиться успеха. Быть может, если один из них проявит выдающиеся способности, я попрошу брата замолвить за него словечко, чтобы мальчик получил право поступить в Академию, или купить для моего сына чин. Нет, я никогда не рассчитывал иметь такой дом. Когда я стану стар и больше не смогу служить королю, мой брат с радостью примет меня в своих владениях и поможет организовать достойные браки для моих дочерей. О чем еще может мечтать сын-солдат?
Спинк отвернулся от окна и с грустной улыбкой посмотрел на меня.
— Наверное, у тебя более глубокие корни. Этот красивый дом является фамильным достоянием твоей семьи, и тебя охотно здесь принимают. А то, как ты рассказываешь о Широкой Долине, позволяет мне думать, что через одно или два поколения поместье твоего отца сможет соперничать со здешними владениями твоего дяди. Но для меня есть лишь один дом — в Горьком Источнике. — Он насмешливо улыбнулся. — Я люблю те земли. Это мой дом. Когда твоему отцу пожаловали титул лорда, он обосновался у реки, поскольку только там можно возделывать поля и разводить скот. Он рассчитывал получать со своих земель доход, который позволил бы его семье вести образ жизни, приличествующий аристократам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});