Читаем без скачивания Фокус с зеркалами - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этот раз Льюис каким-то не своим голосом отрывисто сказал:
– Положи револьвер!
– Эдгар его убьет! – крикнула Джина. – У него помешательство. Надо вызвать полицию!
Но Керри-Луиза по-прежнему спокойно произнесла:
– Не бойся, Джина. Эдгар любит Льюиса. Он просто все драматизирует.
Из-за двери послышался смех. Как отметила про себя мисс Марпл, это был смех сумасшедшего.
– Да, у меня револьвер. И он заряжен. Молчи и не двигайся! Ты меня выслушаешь. Это ты устроил заговор против меня. И сейчас за это расплатишься.
Прозвучало что-то похожее на выстрел, и все вздрогнули. Но Керри-Луиза сказала:
– Успокойтесь, это снаружи. Где-то в парке.
За запертой дверью Эдгар выкрикивал безумные слова:
– Что смотришь на меня! Неужели не страшно? Будто бы! На колени и моли о пощаде. Сейчас я выстрелю! Я застрелю тебя! Я твой сын – непризнанный, отвергнутый. Ты хотел утаить меня от всего света. Приставил ко мне шпионов – чтобы затравить меня. И это мой отец! Я незаконный, да? Ты все время лгал мне. Притворялся этаким добреньким, а все это время… все это время… Ты недостоин жить! И не будешь жить!
Вслед за этим снова послышалась грубая брань. Мисс Марпл услышала, как мисс Беллевер сказала:
– Что-то надо делать!.. – и вышла из Зала.
Эдгар перевел дух и опять закричал:
– Ты умрешь, умрешь! Сейчас умрешь! Вот тебе, дьявол, получай!
Раздались два выстрела, на этот раз не в парке, а явно за запертой дверью.
Кто-то, кажется Милдред, крикнул:
– Боже! Что нам делать?
За дверью послышался глухой стук, потом звук, может быть, более страшный, чем все, что раздавалось перед тем. Звук тяжких рыданий.
Кто-то пробежал мимо мисс Марпл и стал колотить в дверь и трясти ее.
Это был Стивен Рестарик.
– Открой дверь! Открой! – кричал он.
В Зал со связкой ключей вбежала мисс Беллевер.
– Попробуйте эти, – проговорила она, запыхавшись.
В этот миг снова загорелись все лампочки. Все в Зале обрело прежние очертания и выступило из призрачной полутьмы.
Стивен Рестарик стал подбирать ключ. Было слышно, как ключ, торчавший изнутри, выпал из замка.
В кабинете все еще слышались отчаянные рыдания.
Уолтер Хадд, неспешно войдя в Зал, остановился как вкопанный.
– Эй, что тут происходит?
– Этот сумасшедший застрелил мистера Серроколда, – сквозь слезы ответила Милдред.
– Пожалуйста, дайте мне поговорить с ним. – Это сказала Керри-Луиза. Она встала и подошла к двери кабинета. Мягко отстранив Стивена Рестарика, она сказала: – Я поговорю с ним.
И тихо позвала:
– Эдгар… Эдгар, пожалуйста, впустите меня.
Было слышно, как в дверь вставили ключ и повернули его. Дверь медленно открылась. Открыл ее не Эдгар, а мистер Серроколд. Он тяжело дышал, точно после бега, но был совершенно спокоен.
– Все в порядке, дорогая, – сказал он. – Все в порядке.
– Мы думали, что вас застрелили, – сердито сказала мисс Беллевер.
Льюис Серроколд нахмурился. И сказал с некоторым раздражением:
– Как видите, не застрелили.
– Но ведь мы слышали выстрелы, – сказала Милдред.
– Да, он выстрелил дважды.
– И не попал?
– Разумеется, не попал.
«Почему же «разумеется», – подумала мисс Марпл. – Ведь Эдгар стрелял почти в упор?»
Льюис Серроколд сказал все так же раздраженно:
– Где Мэйверик? Вот кто нам сейчас нужен.
– Я сейчас вызову его. А полицию тоже вызвать? – спросила мисс Беллевер.
– Полицию? Ну конечно нет!
– Полицию надо вызвать непременно. Он опасен.
– Чепуха! – сказал Льюис Серроколд. – Бедный малый! Посмотрите на него, неужели он может показаться опасным?
Теперь Эдгар действительно не казался опасным. Он выглядел мальчишкой, вызывающим жалость и, пожалуй, брезгливость.
– Я не хотел, – простонал он. – Не понимаю, что на меня нашло… И как я мог все это нагородить… Я, наверное, сошел с ума…
Милдред презрительно фыркнула.
– Да, да, – лепетал Эдгар, – у меня помутилось в голове. Но я не хотел… Мистер Серроколд, я правда не хотел…
Льюис Серроколд похлопал его по плечу.
– Все в порядке, мальчик. Никакого вреда ты не причинил.
– Ведь я мог убить вас, мистер Серроколд.
Уолтер Хадд подошел и вгляделся в кусок стены позади письменного стола.
– Вот куда попали пули, – сказал он. Его взгляд упал на письменный стол и на стул, стоявший за ним. – Промахнулся, но ненамного, – добавил он мрачно.
– Я потерял голову. Не понимал, что делаю. Я думал, что он лишил меня моих прав. Думал…
Мисс Марпл наконец задала вопрос, вертевшийся у нее на языке:
– Кто вам сказал, что мистер Серроколд ваш отец?
На какую-то секунду на расстроенном лице Эдгара мелькнуло хитрое выражение. И тотчас исчезло.
– Никто, – сказал он. – Мне это просто пришло в голову.
Уолтер Хадд смотрел на револьвер, валявшийся на полу.
– Откуда ты взял эту пушку?
– Пушку? – Эдгар тоже уставился на револьвер.
– Чертовски похож на мой, – сказал Уолтер. Он нагнулся и поднял револьвер. – Так и есть, черт возьми! Ты его взял у меня в комнате, мразь ты этакая.
Льюис Серроколд встал между съежившимся Эдгаром и грозным американцем.
– Разберемся позже, – сказал он. – А вот и Мэйверик. Пожалуйста, займитесь им, Мэйверик.
Доктор Мэйверик взялся за Эдгара со всем своим профессиональным рвением.
– Так не годится, Эдгар, – сказал он. – Совсем не годится.
– Это буйное помешательство! – резко сказала Милдред. – Он стрелял из револьвера и нес какую-то чушь. Едва не попал в моего отчима.
Эдгар едва слышно заскулил, и доктор Мэйверик укоризненно произнес:
– Осторожнее, прошу вас, миссис Стрэт.
– Надоело мне все это! Надоело! Говорю вам – он точно сумасшедший.
Эдгар вырвался из рук доктора Мэйверика и упал на колени перед Серроколдом.
– Спасите меня! Спасите! Не давайте им меня увезти и запереть! Не позволяйте им…
«Какая неприятная сцена!» – подумала мисс Марпл.
– Говорят вам, что он… – опять сердито начала Милдред.
Мать попыталась успокоить ее:
– Прошу тебя, Милдред. Не сейчас. Сейчас он страдает.
Уолтер пробормотал:
– Какое там, к черту, страдает! Псих – да и остальные тоже.
– Я займусь им, – сказал доктор Мэйверик. – Пойдемте со мной, Эдгар. Успокоительное – и в постель. А завтра утром обо всем поговорим. Ведь вы доверяете мне?
Поднимаясь на ноги и все еще дрожа, Эдгар с сомнением посмотрел на молодого доктора, потом на Милдред Стрэт.
– Она сказала, что я сумасшедший.
– Нет-нет, вы не сумасшедший.
В Зале раздались четкие шаги мисс Беллевер. Губы ее были сжаты, лицо покрылось красными пятнами.
– Я позвонила в полицию, – сказала она сурово. – Они прибудут через несколько минут.
– Джолли! – испуганно воскликнула Керри-Луиза.
Эдгар издал вопль.
Льюис Серроколд сердито нахмурился.
– Я ведь сказал вам, Джолли, что не хочу вызывать полицию. Здесь требуется только врач.
– Это как вам угодно, – сказала мисс Беллевер. – Правда, у меня на этот счет другое мнение. Но вызвать полицию все равно бы пришлось. Убит мистер Гулбрандсен.
Глава 8
Ее слова были восприняты не сразу.
После довольно продолжительного молчания Керри-Луиза недоверчиво спросила:
– Кристиан убит? Не может быть!
– Если вы мне не верите, – сказала мисс Беллевер, поджав еще больше губы и обращаясь не столько к Керри-Луизе, сколько к остальным, – идите и убедитесь сами.
Она сердилась. И говорила отрывисто и резко. Медленно, все еще не веря, Керри-Луиза сделала шаг к двери. Льюис Серроколд положил руку ей на плечо.
– Нет, дорогая, лучше пойду я.
Он вышел. Доктор Мэйверик, с сомнением посмотрев на Эдгара, последовал за ним. Пошла и мисс Беллевер.
Мисс Марпл ласково усадила Керри-Луизу в кресло. Она села. В глазах ее были ужас и боль.
– Кристиан убит? – повторила она.
Так мог бы спросить ребенок, которого больно ударили.
Уолтер Хадд, стоя возле Эдгара Лоусона, сердито глядел на него. В руке он держал поднятый с пола револьвер.
Миссис Серроколд сказала удивленно, ни к кому конкретно не обращаясь:
– Но кто же мог убить Кристиана?
Уолтер пробормотал про себя:
– Чокнутые! Все до одного.
Стивен придвинулся ближе к Джине, словно желая ее защитить. Ее юное испуганное лицо было таким страдающим, таким живым в этой громоздкой комнате.
Внезапно распахнулась входная дверь, и вместе со струей холодного воздуха вошел человек в широком пальто.
Его радушное приветствие прозвучало до ужаса неуместно.
– Алло, как вы тут? На дороге густой туман. Пришлось не ехать, а ползти.
В первое мгновение мисс Марпл подумала, что у нее двоится в глазах. Как мог один и тот же человек стоять возле Джины и одновременно появиться в дверях? Потом она поняла, что это всего лишь сходство, а если приглядеться, то не такое уж и большое. Эти молодые люди несомненно были братьями.