Читаем без скачивания Приключения Торбеллино (трилогия) - Сергей Аксу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно в этот момент со стороны лестницы послышались чьи-то звонкие шаги. Торбеллино открыл первую подвернувшуюся дверь и прошмыгнул в комнату. Он очутился в роскошном кабинете, посреди которого находились массивный дубовый письменный стол, инкрустированный золотом, и такое же роскошное кресло. Окна закрывали портьеры из бардового бархата с ламбрекеном, украшенные золотыми кистями, бахромой и воланами.
Юноша было рванулся к портьерам, чтобы спрятаться за ними, но в последнюю секунду передумал. Там он не был бы в полной безопасности. Он поставил поднос на столик у дивана и, не раздумывая, нырнул в камин, расположенный за креслом. Отчаянно упираясь руками и ногами в закопченные стенки, фрид исчез в чреве дымохода.
Оказалось, что вовремя, так как в эту минуту открылась дверь, и в кабинет вбежал огромный дог мышиного цвета, следом за ним, весело насвистывая и позванивая шпорами, вошел диктатор Трайдор. После утренней конной прогулки правитель пребывал в прекрасном настроении. На генерале замечательно сидел костюм для верховой езды. В нем он выглядел моложе лет на двадцать.
Собака насторожилась, почуяв постороннего, угрожающе зарычала, загривок у нее вздыбился.
– Спокойно, Лагуно, спокойно! Что-то ты у меня сегодня не в духе, странный какой-то. Что у нас тут? – диктатор обратил внимание на поднос, стоящий на к столике и поднял колпак на блюде. – О, твой любимый пудинг!
Он вилкой отломил от пудинга кусок и бросил собаке:
– Лови, дружок!
Дог, мотнув головой, ловко поймал угощение на лету и довольный зачавкал.
Торбеллино сидел в дымоходе ни жив ни мертв, затаив дыхание, боясь лишний раз даже моргнуть, не то что пошевелиться.
Трайдор подошел к окну и дернул за шелковый шнурок с кистью, тут же появился худощавый секретарь в камзоле и парике.
– Слушаю, Ваше сиятельство!
– Рабаттино, я на сегодня назначал аудиенцию.
– Ваше сиятельство, доктор Энви уже здесь и ждет, когда Вы соизволите его принять.
– Проводи его в кабинет и распорядись насчет обеда. Мы будем с ним обедать здесь.
– Будет исполнено, Ваше сиятельство.
Через несколько минут дверь приоткрылась и в комнату тихо проскользнула тощая сутулая фигурка Доктора Энви.
Собака с грозным рычанием вскочила с ковра, уставившись на гостя.
– Лагуно! Спокойно! Место!
Дог, не сводя настороженных глаз с доктора, с неохотой опустился на ковер.
– Рад вас приветствовать, Ваше сиятельство! – начал распинаться в любезностях плешивый ученый, льстиво улыбаясь.
– Присаживайтесь, Доктор Энви! Будьте, как у себя в Фиолетовом Замке. Не бойтесь, расслабьтесь. Лагуно – пес умный, преданных мне людей не трогает.
В дверь тихо постучали, она распахнулась, и в кабинет вслед за секретарем вошли четверо слуг с серебряными подносами.
– Надеюсь, уважаемый доктор, вы не откажетесь со мной пообедать?
– Это для меня высокая честь, Ваше сиятельство.
– Ваше сиятельство, где прикажете накрыть? – спросил Рабаттино.
– Пусть накрывают прямо на моем письменном столе. Уберите бумаги и чернильный прибор на маленький столик. Сегодня мы будем ужинать с уважаемым доктором, так сказать, по-походному, без всяких условностей. Представим, что мы на охоте, – рассмеялся диктатор, потирая руки. – У нас с доктором будет не праздный обед, а деловой разговор государственной важности.
Рабаттино собрал на столе аккуратно бумаги и папки и переложил их на столик, стоявший у широкого дивана, и удалился.
– Как ваши успехи, уважаемый доктор? – поинтересовался Трайдор, после взаимного обмена любезностями. – Может, у вас есть какие-нибудь проблемы и просьбы? Не стесняйтесь, говорите.
– Особых проблем нет, Ваше сиятельство. Я вам очень благодарен за роскошный особняк, который вы мне подарили. Там теперь я смогу развернуть свою новую лабораторию и работать в спокойной уютной обстановке.
– Судя по результатам последних ваших научных экспериментов с крысами на перевалах Мурмури и Мута-Мурой, результаты превзошли мои ожидания. Благодаря вашим стараниям, теперь южный отряд бунтовщиков, если не перестал существовать, то вряд ли сможет спуститься с гор на равнину и угрожать нам.
– Там очень не простые задачи, Ваша сиятельство. Предстоит провести ряд сложнейших опытов, а на это, как понимаете, требуются большие затраты и времени, и средств.
– Дорогой мой, о каких таких затратах может идти речь, когда государству угрожает опасность. Завтра же на совещании дам указание министру финансов Тараканни немедленно профинансировать ваши научные разработки.
– Премного вам благодарен, Ваша сиятельство, за вашу доброту, щедрость и заботу.
– Может быть, вашу лабораторию из особняка на Улице Желтых Ирисов перевезти во дворец? Я распоряжусь, чтобы вам освободили под нее целое крыло во дворце. Одно только слово, и оно ваше, дорогой доктор.
– Что вы, что вы, Ваше сиятельство. Меня вполне устраивает тот особняк, которым вы мне одарили. Там действительно прекрасные условия для работы, там довольно уютно, кругом тишина, никто не мешает. А во дворце постоянные суета и сутолока, это будет отвлекать и не пойдет на пользу научным опытам и изысканиям.
– Да, вы, несомненно, правы. Только спокойствие и тишина могут дать простор безудержному полету творческой мысли. Я тоже люблю заниматься важными делами в полной тишине.
Энви, слушая за обедом разглагольствования диктатора, со скучающим выражением лица лениво ковырял вилкой в тарелке.
– Прекрасный ростбиф. Во дворце замечательная кухня, – Энви похвалил дворцовых кулинаров, умело переводя разговор в другое русло.
– Да, дворцовые повара и кулинары на высоте, они умеют вкусно готовить.
Надо отдать должное, Трайдор прекрасно играл в шахматы. Беседуя с Доктором Энви, диктатор постоянно ловил себя на ощущении, что в данную минуту играет в любимую игру. Энви так ловко уклонялся от его прямых вопросов, уходя как бы в глухую защиту. А иногда умышленно переводил разговор в другую плоскость, как бы «жертвуя пешку» и давая собеседнику с новыми силами вести атаку. После чего атака вновь захлебывалась и рассыпалась. Все вопросы, касающиеся подробностей научных экспериментов, собеседник ловко множил на «ноль». В итоге беседы Трайдор так и не узнал от Энви ничего нового о последних научных работах.
«Однако, каков ловкач», – промелькнула мысль у диктатора. – Такой же хитрый фрукт, что и прохиндей Рабиозо. Но меня, старого лиса, не проведешь. Все равно, плешивый сморчок, тебе рано или поздно придется открыть мне все свои тайные замыслы».
Торбеллино, прячась в каминном дымоходе, отчетливо слышал, слово в слово, весь разговор.
«Выходит, мы здорово заблуждались, считая, что лаборатория находится где-то во дворце. Теперь точно известно, что лаборатории во дворце нет. Оказывается, она в особняке на Улице Желтых Ирисов! Это намного упрощает нашу задачу по ее уничтожению», – подумал юноша. Он неловко сменил затекшую руку, в результате чего дог насторожился, поднял голову и грозно зарычал.
– Лагуно! – строго прикрикнул на собаку хозяин.
«Даже собака чует хитрости этого прохвоста», – сделал вывод Трайдор, подливая вино Доктору Энви в кубок.
После изысканного обеда Трайдор с собакой вышли проводить гостя до кареты, поданной к парадному крыльцу. Торбелллино, воспользовавшись этой благоприятной для него паузой, благополучно выбрался по дымоходу на крышу. Там, прячась за высокой трубой, он просидел до глубокой ночи. Когда все обитатели дворца, кроме стражи, погрузились в крепкий сон, он по водосточной трубе осторожно спустился вниз. Озираясь по сторонам, прошмыгнул в сторону кладовой, перемахнул через живую изгородь, вскарабкался на кипарис и исчез в его спасительной кроне. Уж тут его никто не найдет!
Глава 9
Особняк на Улице Желтых Ирисов
Торбеллино еле дождался утра, ему не терпелось выбраться из дворца и немедля обо всем рассказать Ферри. Задача выполнена: он нашел лабораторию злого гения.
Когда утром раздалось знакомое цоканье подков тяжеловозов, которыми управлял Канаро, он чуть не свалился с дерева от радости. Для него в данную минуту не было ничего приятнее и роднее этих звуков. Теперь главное – осторожно спуститься с дерева, незаметно пробраться в одну из повозок и спрятаться в пустой бочке.
Он улучил минуту, когда Канаро остался перед складом один, а грузчики и дворецкий исчезли внутри. Стремглав выскочил из укрытия и бросился к спасительную фургону. Канаро чуть не лишился чувств, когда увидел «черта», выпрыгнувшего прямо на него из-за живой изгороди. Водовоз, придя в себя, крепко выругался, потом забрался за перемазанным сажей Торбелллино под тент и закрыл бочку крышкой.
Через час Канаро, покинув территорию дворца, отчитывал «черта», уютно обосновавшегося в одной из пустых бочек.
– Эх, такую замечательную бочку испортил! Теперь ее отмывать замучаешься!