Читаем без скачивания Основы судебного красноречия (риторика для юристов). Учебное пособие 2-е издание - Надежда Ивакина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неудачное соединение однородных членов предложения ведет к грамматическим ошибкам или к неясности текста. Так, в ст. 185 УПК РФ в качестве однородных членов соединены глаголы разных видов: «При назначении и производстве экспертизы обвиняемый имеет право: 1) заявить отвод эксперту; 2) просить о назначении эксперта из числа указанных им лиц; 3) представить дополнительные вопросы для получения по ним заключения эксперта; присутствовать с разрешения следователя при производстве экспертизы и давать объяснения эксперту;… 5) знакомиться с заключением эксперта». Следует исправить: 1) заявлять; 3) представлять. В ст. 315 УПК РФ в качестве однородных членов соединены член предложения длительность испытательного срока и придаточное предложение и на кого возлагается обязанность наблюдения за осужденным. Исправим: длительность испытательного срока, а также лицо, на которое возлагается… Такая же ошибка допущена в ст. 281 УПК РФ. В ст. 1065 ГК РФ неточное соединение однородных членов затемняет смысл предложения: Если причиненный вред является последствием эксплуатации предприятия, сооружения либо иной производственной деятельности, суд вправе обязать ответчика… Предлагаем вариант правки: …является последствием эксплуатации предприятия, сооружения либо последствием иной производственной деятельности.
Из ошибок в построении сложных предложений довольно часто наблюдается разнотипность частей предложения, состоящая в том, что в качестве частей сложного предложения выступают члены предложения: «Эксперт не может принимать участия в производстве по делу: 1) при наличии оснований, предусмотренных статьей 59 настоящего кодекса; предыдущее его участие в деле в качестве эксперта не является основанием для отвода; 2) если он находился или находится в служебной или иной зависимости от обвиняемого, потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика; 3) если он производил по данному делу ревизию, материалы которой послужили основанием к возбуждению уголовного дела; За) если он участвовал в деле в качестве специалиста, за исключением случая участия врача-специалиста в области судебной медицины, в наружном осмотре трупа; 4) в случае, когда обнаружится его некомпетентность» (УПК РФ. Ст. 67). Нужно: 1) если имеются основания, предусмотренные…; 4) если обнаружится его некомпетентность. Такие же ошибки отмечены в ст. 986 ГК, в ст. 19 ГПК, в ст. 303, 349 УПК РФ.
И еще один важный вопрос - о различении речевых клише и штампов.
Мы сказали, что в юридических стандартах (клише) точно установлен состав слов и их порядок в словосочетании; поэтому они употребляются в речи автоматически. Вот некоторые примеры: в порядке надзора, в судебном порядке, источник повышенной опасности, ничтожная сделка, реальный ущерб, принять к производству, обращение взыскания и др. К сожалению, среди стандартов, которые соответствуют нормам литературного языка, встречаются ошибочные соединения слов (штампы), которые употребляются бездумно, по привычке, например: дело производством прекратить (УПК. Ст. 378), о прекращении дела производством (УПК РФ. Ст. 406), с прекращением дела производством (УИК РФ. Ст. 172), об отложении дела слушанием (УПК РФ. Ст. 251).
В чем здесь ошибки? - В названных построениях перепутаны управляющие и управляемые слова. В праве есть понятие возбуждение уголовного дела, далее ведется производство дела. Значит, прекращается производство дела, т.е. прекращается разбирательство, а не само дело. Исправим приведенные штампы: производство дела прекратить, о прекращении производства дела, с прекращением производства дела. Правильные варианты даны в Арбитражном процессуальном кодексе (см. ст. 85, 86, 91, 107, 121, 140, 160, 172, 175, 176, 187), в Гражданском процессуальном (ст. 85, 102, 111, 121, 143, 157, 165, 213-216, 218-220, 222, 242, 293, 305, 309, 329, 430, 432), в Уголовно-процессуальном - ст. 409. Такая же ошибка в штампе при отложении дела слушанием: назначается слушание дела, и откладывается тоже слушание дела. Исправим: при отложении слушания дела.
Штампы обычно ведут к многословию, например: по месту производства усыновления ребенка (СК РФ. Ст. 129). Здесь два отглагольных существительных, обозначающих один и тот же процесс, поэтому допустимо убрать производство. Штампом является и из уголовного дела по обвинению (УПК РФ. Ст. 26).
Слово уголовный употребляется в праве в четвертом значении: «связанный с применением государством мер наказания к лицам, совершившим общественно опасное деяние»; значит, уголовные дела всегда связаны с обвинением, и поэтому словоформа по обвинению становится лишней, создает многословие. Правильно построено клише дела по обвинению (УПК РФ. Ст. 26), так как в нем нет слова уголовные. Еще примеры многословия, возникающего в результате нарушения юридических стандартов: в состоянии опьянения, вызванном употреблением алкоголя (УК РФ. Ст. 23); взыскание возмещения вреда. (Надо: в состоянии алкогольного опьянения, возмещение вреда). Многословие может вызвать нанизывание творительного падежа: Незаконное получение спортсменами денег, ценных бумаг или иного имущества, переданных им в целях оказания влияния на результаты указанных соревнований, а равно незаконное пользование спортсменами услугами имущественного характера… (УК РФ. Ст. 184.). Для ликвидации этой погрешности допустимо убрать студентами (после слова пользование), так как в начале предложения уже есть эта словоформа.
Итак, штампы - негативное явление; это шаблоны, нарушающие нормы литературного языка. Это даже не языковое явление, а психологическое, характерное для людей, у которых отсутствует языковое чутье, языковой вкус. Вот уж поистине юридический язык отличается «варварством и упрямством в сохранении диких, обветшалых форм»[95].
Мы рассмотрели далеко не полный перечень языковых недоработок в текстах законов, которые затем многократно повторяются в различных процессуальных актах.
Профессор Казанского университета Т.В. Губаева обращалась к юристам: «Уважаемые юристы, учитесь говорить и писать по-русски!»[96] Но невозможно эффективно говорить о речевой культуре юристов до тех пор, пока язык законов не станет эталоном официальной речи. Работа над языком должна приводить к тому, чтобы текст закона легко доходил до сознания читающего. Статус права слишком высок и ответствен, и его язык является показателем уровня культуры наших законодателей, показателем их уважения к гражданам, для которых написаны законы. Поэтому, формируя и формулируя нормы права и охраняя их, законодатели просто обязаны охранять нормы родного языка.
В заключение хочется напомнить слова И.С. Тургенева: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык», не засоряйте его производством жаргонных слов и неграмотных выражений; ему и без того в постперестроечные годы причинен реальный ущерб в крупных размерах.
Notes
1
Судебную речь мы понимаем как монологическую речь профессиональных участников судебных прений по уголовным и гражданским делам - речь прокурора и адвоката.
2
К сожалению, оно, а также материалы 1-й и 2-й глав были переписаны без сноски на источник автором книги "Риторика: заговори, и я скажу, кто ты".
3
Об этом см. "Назначение судебной речи" и "Отличительные черты судебной речи" в теме 2.
4
Михайлов М.М. Стилистика русской речи. Чебоксары, 1968. С. 198.
5
Язык - это система фонетических, лексических, грамматических единиц, являющаяся средством общения людей и выражения мыслей, чувств, волеизъявлений.
6
См.: Подголин Е.Е. Культура следственных действий: Учеб. пособие. Волгоград, 1978. С. 4-6.
7
Подробно об этом см.: Ивакина Н. Дело производством прекратить! (см. Приложение 2).
8
Подробно об этом см. с. 126-128 данного пособия, а также: Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. М., 1997
9
П. Сергеич - известный дореволюционный юрист П.С. Пороховщиков, автор книги "Искусство речи на суде". Далее - П.С. Пороховшиков.
10
Вспомните, что писал В.Г. Белинский: "...слов недостает у людей только тогда, когда они выражают то, что сами не понимают хорошенько".
11