Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Предательства - Лили Сент-Кроу

Читать онлайн Предательства - Лили Сент-Кроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 52
Перейти на страницу:

Господи…

Обеими руками я ухватилась за край стола. Вилка со звоном упала на столешницу с рисунком «под дерево». Зубы сжались так, что челюстям стало больно. До этого на меня много раз накатывала ярость. Но то было детское негодование. А теперь какое-то новое ощущение поглотило меня целиком. В глазах замелькали красные искры, а правой рукой мне невероятно захотелось ударить Грейвса, чтобы сбить с его лица тупую улыбку. Только рукой? Нет! Все тело содрогалось от этого непреодолимого желания.

— Ого… — Дибс с лязгом отодвинул стул. — Грейвс, у нее приступ ярости!

Меня трясло. По телу прокатилась судорога. Что со мной? Это же Грейвс. Здесь он мой единственный друг. Неужели я правда хотела на него накинуться? И за что?

— С ней все в порядке. — Грейвс смотрел на меня уже без улыбки. Лицо его было задумчивым и таким знакомым. — Просто она иногда нервничает, но теперь все хорошо. Правда, Дрю?

И в одно мгновение ярость улетучилась, оставив после себя лишь раскаленный комок в груди. Я снова обрела дар речи.

— Да. Нервничаю. — Что со мной было? Что это? Откуда? — Боже, — задыхаясь, выдавила я из себя.

В зале все примолкли. В тишине напряжение ощущалось еще больше. Но тут у меня словно вынули затычки из ушей, и я немного расслабилась.

— Ты слишком себя накрутила, — вот и все, что сказал Грейвс. — Давай ты еще что-нибудь съешь. Ветчины хочешь?

Ко мне приходил Кристоф. Я должна с тобой поговорить.

Эти слова замерли у меня на языке. Рядом Дибс чем-то хрустел. Судя по звуку — костью. Желудок у меня подпрыгнул, как танцор джиги.

— Нет. Лучше уж тост.

В подтверждение своих слов я и вправду отломила кусочек поджаренного хлеба, обильно смазанного маслом. Он уже успел остыть, но я все равно взяла его в рот и стала жевать. Зубы ныли. Странное ощущение — словно отходит заморозка. Мне никогда не лечили зубы, но могу себе представить.

Грейвс кивнул. В его зеленых глазах проскользнуло облегчение.

— Ладно. Слушай, после уроков мы пойдем за гамбургерами. Тебе принести?

Нет уж, спасибо. Они сто раз остынут, пока донесешь. Да и жирного не хочется.

— Знаешь, лучше молочный коктейль. Давно не пила.

Давно. С тех пор, как в супермаркете он протянул мне стакан и спросил, что со мной. Воспоминание пронеслось в голове, мне вдруг стало страшно, и я нервно выдохнула.

— Значит, получишь. Если, конечно, еще не будешь спать, когда я вернусь. — Он кивнул, и иссиня-черные волосы упали ему на лицо. На смуглых щеках снова играл румянец, кожа выровнялась. — Ты точно не хочешь ветчины?

Ага, значит, только если я не буду спать, когда ты соизволишь вернуться? Ну, спасибо! Я быстренько откусила еще тоста, а Дибс в это время хрустел следующей косточкой, тихо похмыкивая от удовольствия. Наверное, мне стоило быть готовой к такому повороту. Конечно, обидно, когда никто не садится за твой столик, но когда рядом насыщается вервольф — это тоже не лучшее ощущение.

— Точно. Я уже наелась, правда, — пробурчала я с полным ртом черствого тоста с остывшим маслом, пообещав себе в следующий раз все съедать горячим.

Может, и не надо рассказывать ему про Кристофа. Эту мысль я крутила-вертела и до звонка на первый урок, и несколько часов спустя, засыпая в предрассветных сумерках. Грейвс с коктейлем так и не появился. Подумаешь, не очень-то и надо.

Вот так.

Глава 7

К концу второй недели моего пребывания в Школе подморозило. Температура резко упала. По ночам в темном, чернильном небе острыми точками сверкали звезды. Окна заиндевели, и я даже была не рада, что вечный туман рассеялся. Волки ныли, что из-за такой погоды приходится сидеть в четырех стенах. Поверьте мне, вы много потеряли, если вам никогда не доводилось оказаться в одном помещении, битком набитом беспокойными оборотнями, которым дампир-подросток бубнит про анатомию вампиров.

Аудитории здесь, в Школе, совсем не похожи на обычные классные комнаты. Они скорее напоминают воронки. Преподаватель стоит в центре, на дне воронки, а студенты устраиваются на расходящихся кругами скамьях. На первом уроке — истории — Грейвс сидел на такой скамье рядом со мной, наклонившись вперед и опершись локтями о колени. Казалось, что он и в самом деле внимательно слушает. Густые черные волосы все время падали ему на лицо, виднелся только нос и неподвижный подбородок. Извечный черный плащ натянулся на спине. В зеленых глазах появилась какая-то новая сила. Никогда раньше я не видела его таким сосредоточенным. Я все еще ругала себя, что втянула его во все это.

По другую руку от меня сидел единственный на лекции студент-дампир и писал конспект в большом желтом блокноте формата А4. Ирвинг. Его кудрявые волосы были слегка приглажены. По всей видимости, он уже простил меня за то происшествие во время спарринга. Вроде он не из тех, кто долго обижается. Его дружок в красной рубашке, слава богу, куда-то испарился.

На первое вечернее занятие все пришли свежие, только что из душа, с сияющими глазами. А мне было очень холодно, хотя я и вырядилась как капуста — футболка, фланелевая рубашка Грейвса и голубой шерстяной свитер. Конечно, я с большим удовольствием пошла бы сейчас в арсенал, но, по крайней мере, тема лекции была для меня новой. Препод, наконец, выкинул учебник и решил поучить нас чему-то другому.

— При атаке вервольфу нужно помнить, что его главная цель — незащищенный живот. — Лектор, светловолосый дампир, перестал постоянно буравить меня глазами. Он, правда, иногда замирал на месте на несколько мгновений, и кидал быстрый взгляд в мою сторону. Жуть. — Это вызывает сильное кровотечение, что дает нам дополнительный бонус — если вампиру удается бежать, он оставляет за собой кровавый след.

Ирвинг поднял руку.

— А почему не горло? — спросил он с видом умника-отличника, помогающего учителю. У него загорелись глаза, он весь подался вперед. — Клыки у волка похлеще любого оружия.

— Хороший вопрос, — кивнул лектор. Я еще не узнала его имени. — Кто-нибудь желает ответить?

Голос подал лохматый темноволосый вервольф из дальних рядов.

— Горло — чересчур маленькая цель. — Верхняя губа на миг поднялась, обнажив сверкающие зубы. — К тому же придется подойти к этой твари слишком близко. На расстоянии вытянутой руки гораздо безопаснее.

— И? — Препод поднял бровь.

Никто не отозвался. Я неуверенно подняла руку. В ту же секунду все взгляды обратились ко мне.

— Да? — Блондин-препод уже не насмехался. Он просто внимательно смотрел на меня, приподняв брови.

Боже… Как глупо… Сердце колотилось с космической скоростью.

— Вервольфы атакуют стаей? — рискнула я. — То есть, я хочу сказать… я, конечно, не очень много знаю, но, по-моему, они хорошо умеют действовать как единое целое. Мне кажется, что дамп… дампиры… — Я споткнулась на слове и тут же почувствовала себя дурой. — Ну… я ни разу не видела, чтобы они сражались вместе, по крайней мере, в такой ситуации.

— Очень хорошо! — просиял лектор, словно получив от меня рождественский подарок. — Выбор живота в качестве цели особенно оправдан в том случае, если объект отвлечен другими членами стаи. Каковы стратегии отвлечения внимания вампира?

Я чувствовала себя, как будто выиграла приз. Наконец что-то настоящее! Не то что на обычном уроке истории, где все равно не скажут правду — так, какое-то сляпанное из кусочков и одобренное там, наверху, вранье, чтобы начисто убить всякий интерес.

Нет, это Истинный мир. Сколько раз я говорила папе, что в обычной школе мне делать нечего, потому как меня там ничему не научат. Обсуждали раз за разом…

Мысль о папе резанула по сердцу, и я постаралась переключиться на что-нибудь другое. Как я сейчас жалела, что без конца убегала от него и ссорилась с ним… Вот если бы я…

Нет, не надо… Я выпрямилась.

Грейвс странно глянул на меня и даже не удосужился поднять руку.

— Кровь, — сказал он. Слово упало в тишину зала, как камень в пруд. — Немного крови — и у них сносит башню.

По аудитории пробежал ропот. Ирвинг рядом со мной беспокойно дернулся. Скамейка скрипнула.

Губы препода скривились в ядовитой усмешке. Он нехорошо посмотрел на Грейвса.

— То есть они испытывают жажду крови.

— Скорее, хотят насосаться, — Ирвинг снова заерзал. Видимо, пытался привлечь внимание лектора. — Так ведь точнее? Откуда эта «жажда»?

— Чтобы благороднее звучало? — елейным голоском предположил Грейвс, и я не успела его остановить. Лектор заметно напрягся.

Боже. Ну вот.

Я мысленно перевела дух и кинула в аудиторию вопрос, который никогда не задала бы, не будь у меня цели отвлечь внимание.

— Мне хотелось бы знать, почему я ее не испытываю? И действительно ли у вампиров так сносит башню?

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Предательства - Лили Сент-Кроу торрент бесплатно.
Комментарии