Читаем без скачивания Пуля для штрафника - Роман Кожухаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сколько их? — жмурясь от едкого табачного дыма, переспрашивал Хаген. Он не разделял откровенно насмешливого настроя Вольфа.
— Человек восемь… — хихикая, ответил тот. — Чисто детишки из песочницы…
— Да… наверняка распределят в каждый взвод… — вслух размышлял Хаген, кутаясь в шинель. Весенний ветер дул прямо с реки, до костей пробирая сырым холодом. Одно спасение — табак. Сегодня днем ему удалось выбраться в прибрежное село и выменять у пожилого крестьянина целую стопку засушенных табачных листьев. Хозяин табака, одноглазый старик, все время вытирал коричневыми, как сушеные листы, ладонями влагу, сочившуюся из пустой глазницы. Отто оставил ему полбуханки хлеба. Старик добавил еще несколько листьев и выговорил: «Румынь…» При этом слове он поморщился, показывая скрюченным пальцем на зияющую глазницу. Потом ткнул тем же пальцем в табачные листья, еще раз произнес «румынь» и продемонстрировал характерный жест, как бы говорящий, что румынам его табак не достанется. Отто закивал ему головой и понимающе улыбнулся.
Румынская часть стояла с другой стороны села, в глубине позиций артиллерийского дивизиона. Сами союзники старались не попадаться на пути «пятисотых» и артиллеристов. Несколько раз штрафники, натолкнувшись на румынских солдат, нещадно их избивали. После Сталинграда, когда исход многомесячного противостояния решило наступление русских на румынском направлении, в частях вермахта укоренилось стойкое мнение, что в проигрыше на Волге и коренном переломе всей войны виновны их трусливые союзнички.
— …Черт, лучше бы минометов прислали… — задумчиво произнес Хаген.
— А детишки тебе чем не угодили? — все хихикал Вольф. — Они же безобидные. Будут портянки нам стирать… Ха-ха!
— Увидишь, еще намаемся мы с ними, — ответил Отто. — Гитлерюгенд этот начнет работать по русским позициям. У Иванов начнутся потери. Они совсем злые станут. А злому Ивану эту реку переплыть намного проще. Уж такие они солдаты, что лучше их не злить… Дошло до тебя?
По умолкшему Вольфу Отто понял, что дошло.
— Ну, вряд ли эти молокососы и стрелять-то умеют, — проговорил Вольф. Но теперь в его голосе уже не было ни насмешки, ни издевки.
Дело свое молокососы знали назубок. Батальон убедился в этом уже на следующий день. Поначалу, пока их не распределили по подразделениям, держались вместе, как волчата в стае. Неразговорчивые, нелюдимые, на вопросы отвечают односложно. Любые попытки шуточек и подковыки в свой адрес встречали такими озлобленными взглядами, что желание шутить само собой пропадало. Так шутники, как-то сами по себе, быстро от юных снайперов отстали.
XIV
Прибывших снайперов распределили по двое по ротам батальона, а двоих прикомандировали к артиллерийскому дивизиону.
Те, что попали в третью роту, где служил Отто, точно оказались волчатами — одного звали Рудольф, а второго — Вольфганг[3].
Эти двое везде ходили со своими карабинами в руках — на построении, возле походной кухни, на ночь возле себя на нары укладывали. Ни на минуту с оружием не расставались. И постоянно возились со своими карабинами, как с самой любимой игрушкой. А игрушки у ребят были действительно стоящие. 98-е «маузеры» — сверкающие, будто только с заводского конвейера, тщательно смазаны, ухожены. К каждому в придачу — прицел. Какая-то новая разработка, Отто таких на фронте даже не видел. Над прицелами их хозяева вообще тряслись, пылинки сдували. С Рудольфом Отто быстрее нашел общий язык. Оказалось, что они действительно проходили обучение в Гитлерюгенде. Три месяца занимались с мелкокалиберными винтовками, стреляли с утра до ночи. А эти карабины только перед отправкой на фронт получили. И прицелы. Они четырехкратные, с двумя уровнями плоскости. Два утра подряд Рудольф и Вольфганг выползали на обрывистый берег реки. Земля холодная, погода промозглая, а им хоть бы что. Сучьев наломают, маскировку сделают. Часами занимались. К рельефу местности привыкали. Излазили все обрывы вдоль правого берега Днестра, каждый спуск и подход к воде опробовали. И все со своими винтовками. Прицел прикрепят и высматривают. Упражнялись, но пока без стрельбы.
За эти сутки командир батальона, майор Кёниге получил больше информации о противнике, чем за всю предыдущую неделю. Месторасположение штаба, позиции частей до взвода включительно. Вооружение, огневые точки артиллерии и минометов. Артдивизион, видать, тоже такие сведения получил. Те ребятишки, которых к артиллеристам прикомандировали, тоже сложа руки не сидели. Гаубицы начали прорабатывать позиции русских на левом берегу, и что ни обстрел, у русских потом санитары снуют, убитых да раненых подбирают.
XV
А здесь волчата и сами вплотную к своей работе приступили. В роте подъем, все только глаза спросонья продирают, а стрелков в расположении уже и след простыл. С утра пораньше, до рассвета на берег ушли. Все равно что на рыбалку. После захода солнца обратно возвращаются, а у каждого на прикладах — по нескольку зарубок.
— Ну что, как рыбалка? — спросил обоих Вольф вечером в землянке, после их возвращения. Еще один волк, только чуть постарше[4].
Рудольф не выдерживает и хвастается — у него пять зарубок В этот момент прорвалось через его вечно угрюмое выражение лица что-то мальчишеское, радостное. Только от этой радости на его мальчишески-старческом личике Отто стало не по себе. Ведь радовался он по поводу нескольких дырок в нескольких головах вражеских солдат. Вольфганг свою угрюмость сохраняет и радости товарища не разделяет. Возможно, потому, что на его прикладе на одну зарубку меньше.
Гитлерюгенды подчиняются напрямую командиру батальона. О результатах докладывают лично майору Кёниге. И кормежка у них отдельная. После возвращения идут к полевой кухне, и Кох наваливает им в котелки горячей каши с тушеным мясом. Элита, мать их…
А спустя час русские начинают массированный обстрел немецких позиций из минометов. Бьют наугад, в основном по артиллеристам. Видно, что разведку правобережных позиций еще толком не провели. Да и по селу, наверное, боятся попасть. Это майор Кёниге сообразил позиции батальона поближе к крестьянским домам расположить. Что-то вроде защитного щита.
Но русские, переведя дух, снова принимаются за обстрел. Теперь они огонь минометов уже скорректировали. Мины ложатся все ближе к немецким траншеям и наконец накрывают их. Отто понимает, в чем дело.
— Чего-то они сегодня никак не уймутся… — тревожно заметил Арнольд.
— И правда, чего это они сегодня, а, Арни? Может, сплаваешь на тот берег, спросишь у Ивана?… — хихикнув, ткнул его в плечо Вольф. А сам тоже прислушивается. По лицу видно, что ему страшно еще побольше Арнольда.
— Может, ты лучше сам?… — перебил его Хаген. Не то чтобы он решил вступиться за Арни, просто надоел ему этот Вольф с его шуточками. Отто сопроводил свои слова таким многообещающим взглядом, что Вольф сразу заткнулся.
— Я тебе скажу, Арни, чего они не уймутся… — обернувшись к австрийцу, доброжелательно произнес Хаген. — Ты видел зарубки на прикладах волчат? Наших снайперов-молокососов?…
— Ну, видел… — неуверенно ответил Арни и глянул на солдат, сидевших по соседству. Те переглянулись и непонимающе пожали плечами.
— То-то… — невесело произнес Хаген. — В этих зарубках все дело…
— Отто, не томи… при чем тут зарубки?… — с нескрываемым любопытством спросил Вольф. В его голосе явно прозвучали заискивающие нотки.
— Очень просто… Волчата наши вышли на охоту. Только наши двое перебили девятерых русских. Если судить по их прикладам. У меня нет оснований не доверять этим зверенышам. Чему-чему, а не врать старшим их в Гитлерюгенде научили… А теперь приплюсуйте к девяти трупам еще десяток, плюс тех, кого накрыло прицельными артобстрелами соседского дивизиона. Вы думаете, русские — дураки и не поймут, откуда вдруг у наших орудий взялись такие прицельные глазки? Ничто так не злит солдата в окопе, как мысль о том, что он постоянно на прицеле у снайпера. Так что привыкайте к веселенькой жизни. Думаю, с сегодняшнего дня нашей спокойной жизни пришел конец…
— Да, Хаген по полочкам все разложил… — восхищенно откликнулся Арнольд. Ему согласно закивали остальные испытуемые.
XVI
Арни — самый возрастной испытуемый в отделении. Несмотря на возраст, авторитет среди сослуживцев у него самый низенький. Как раз в пору его росту и комплекции. Все его называют запросто — Арни. И если нужно узнать, когда подвезут кухню, или отправить в деревню за съестным или за крестьянским вином, первый кандидат в гонцы — это Арни. Он терпеливо сносил издевки и послушно выполнял даваемые ему поручения. Делал он это с тем большей охотой, чем меньше это поручение было связано с войной.
Отто не раз встречал на передовой таких людей. Грязь, кровь, смерть — обычное, повседневное дело на фронте. Все это становилось повседневной нормой для подавляющего большинства участников круглосуточной мясорубки. Как говорится, ног не замочишь — не напьешься. Но только не для этих, не от мира сего.