Читаем без скачивания Огни большого города - Натали Гарр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Беседы с мамочкой?
– Не язви, – дерзко отчеканиваю я. Майк смеется. Похоже, он не из обидчивых.
– Садись, мне доверили отвезти тебя домой.
Отлично! Что еще придумает Риз?
Умирая от желания ляпнуть какую-нибудь гадость, я осторожно забираюсь в синий спортивный автомобиль. Обалдеть, какая низкая посадка! Закрываю дверцу и пристегиваюсь. Машина резво стартует, обгоняя несколько медлительных седанов.
Вау!
Из колонок доносятся электронные звуки, заглушающие рев мотора, я механически кошусь на магнитолу.
– Depeche mode[9], – говорит Майк, плавно вращая рулем, – знаешь их?
– Разумеется, знаю, – придаю себе оскорбленный вид. Он что, считает меня деревенщиной?
– И как? Нравятся?
– Да, неплохо.
– Неплохо! – фыркает он, будто я сболтнула несусветную чушь, и мы проскакиваем на желтый свет. – Все еще блюдешь дресс-код? – Он на секунду отрывается от дороги и окидывает меня взглядом. Смотрю на свой пиджак и вздыхаю.
– Пытаюсь.
– Я бы послал их к черту и оделся по своему вкусу.
На что он постоянно меня уговаривает?
– Не вижу смысла бунтовать по пустякам.
– По пустякам? – фыркает Майк. – Сперва ты носишь, что тебе говорят, потом живешь, как тебе приказывают. Они подавляют твою волю, Кэтрин.
Я гляжу на него как на сумасшедшего. Подавляют волю? По-моему, он преувеличивает. И вообще, кого он имеет в виду? Своего психованного братца? Если да, то охотно верю. Этот способен подавить кого угодно. Майк бросает на меня беглый взгляд, и машину резко ведет влево. Когда мы шустро влетаем в поворот, минуя громадный столб, я в ужасе вжимаюсь в сиденье. Еще полметра, и не только моя воля, но я вся была бы подавлена, раздавлена или смята, как банан в блендере.
– Не бойся, я профи, – самодовольно заявляет парень, улыбаясь во весь рот.
Цокнув языком, я мельком осматриваю салон. Повсюду светлая кожа и сотня всевозможных кнопочек. Думаю, это удовольствие стоит не меньше ста штук, а то и больше. Бессмыслица какая.
– Спортивная тачка в Нью-Йорке… не очень-то разумно в вечных пробках, – изрекаю я уместное замечание.
– Дело не в практичности, а в стиле жизни, – с усмешкой отвечает он, и это звучит так показушно, что я отворачиваюсь к окну.
– Приехали. Верхний Ист-Сайд, мэм!
Отстегиваюсь, густо покраснев.
– Не «мэм», а желе среди крем-брюле, – мычу я на выходе, почуяв двусмысленность его фразы.
– Что? – переспрашивает Майк, выглядывая из машины. – Почему? – Его глаза смеются.
– Потому. – Я пригибаюсь, чтобы лучше его видеть.
Даже для моего роста машина слишком низкая.
– Ист-Сайд, девелопмент, полторы тысячи долларов в «Гудмане»… Я не вписываюсь в вашу систему, Майк.
Склонив голову набок, Майк многозначительно хмыкает.
– Дай себе время, Кэт, – произносит он так, словно знает меня лучше, чем я сама.
Я хлопаю дверцей, и автомобиль трогается с места. Только сейчас замечаю, что это «Порше». Дорогостоящая, пижонская игрушка для испорченных маленьких мальчиков.
«Дай себе время». Будто это что-то изменит…
* * *Дождавшись полудня, я, недовольная собственным поведением, иду к Брюсу. Господи, я практически выклянчила у него зарплату! Представляю, что он подумал, получив то идиотское письмо, написанное не от большого ума. А все мое нетерпение! И как дальше жить? Если до Риз дойдет, что я интересовалась денежным вопросом, она наверняка сочтет это за наглость недалекой нищебродки, возомнившей себя Ист-Сайдской царицей!
– Добрый день, мисс Бэйли! – пищит секретарша со своего места.
– Здравствуйте… э… – Черт, до сих пор не знаю ее имени.
– Элисон, Элисон Дарлинг, – участливо представляется девушка, сияя, как стразы Сваровски.
Боже мой.
– Да… точно… – бормочу я сконфуженно. – Я к мистеру Кейну, он просил зайти, можно?
– Конечно, у него никого нет.
Приготовившись, как перед заплывом, стучусь в дверь. С той стороны слышится «войдите», я просовываю голову в проем.
– А, Кэтрин. Проходите, присаживайтесь. – Он сидит за ноутбуком и что-то печатает.
– Здравствуйте, – скромно здороваюсь я, предпочитая стоять. Брюс выдвигает ящик и жестом подзывает меня к себе.
– Вот, здесь первая часть, в конце мая получите остальное. – Он вручает мне белый, идеально ровный конверт.
– Спасибо… – Боже, как неловко.
– Как вы? Все хорошо?
– Да, все в порядке, мистер Кейн.
– Ну и славненько. – Брюс награждает меня теплой улыбкой и отвлекается на монитор. Думаю, мне пора выметаться отсюда, не хочу ему мешать.
– Я пойду… и спасибо еще раз.
– Пожалуйста, Кэтрин.
На полпути к холлу я вдруг вспоминаю про одну очень важную деталь: «мистер-мать-его-Эддингтон».
– Эм… извините, мистер Кейн…
Он поднимает глаза, весь внимание.
– Насчет моей просьбы в письме…
Он непонимающе хмурится.
– В письме?
Я мигаю.
– Во вчерашнем…
Так, в чем дело? У него склероз, или я чего-то не догоняю? Спешу напомнить:
– Не говорите Ро… мистеру Эддингтону, что я интересовалась зарплатой.
Лицо Брюса меняется, словно его осенило. Он часто кивает:
– Разумеется, не волнуйтесь.
Я чуточку успокаиваюсь и, попрощавшись с ним, в смешанных чувствах выскакиваю в холл.
Позже, отобедав с Джейсоном, я распечатываю конверт и незаметно для посторонних глаз насчитываю сумасшедшую в моем понимании сумму. Пять тысяч долларов! Вот черт! Как такое возможно?
Первая часть? Он что, серьезно? У меня шок. Не может быть, чтобы Кейн отдал мне чужой конверт. Или может?
Легкий толчок, и я отшатываюсь в сторону, выпутываясь из раздумий.
– Простите! – извиняется неизвестный в инкубаторском костюме, проносясь мимо.
Спрятав свое богатство обратно в карман, удрученно бреду назад в офис.
Пять. Тысяч. Долларов. Непостижимо! Мир перевернулся или в большом городе и зарплаты по умолчанию большие?
Было бы полезно узнать, сколько платят остальным, например, Торну, но Кейн велел не болтать. Помнится, Джей упоминал, что ему неплохо платят, да и Селест терпит Смит исключительно из-за денег. Значит, они недалеко от меня ушли. Во всяком случае, надеюсь… но, разрази меня гром, пять штук… первая часть! Кошмар. Не знаю, радоваться мне или рыдать, но это чересчур! Чересчур для меня и для любой другой девчонки из простой семьи среднего класса. Однако, как бы то ни было, кто-то либо очень щедр, либо сильно меня переоценивает.
* * *Мэри Смит заставила меня перекопать целый архив, чтоб найти данные на какого-то субъекта с непроизносимой фамилией, давно уволившегося из компании. Компьютер не выдал ничего по запросу, пришлось рыться в бумагах. Вся эта ерунда занимает кучу времени, а Селест предательски смылась на ужин со своим Тайлером, бросив меня в полупустом здании в обществе дежурных охранников.