Читаем без скачивания Опизденевшие - Карлтон Меллик-третий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Машина времени была игрой, в которую они играли, когда все четверо мальчиков залазили в спальный мешок одновременно головой вперед. Они забирались туда с головой, а затем закрывались в нём, чтобы не было выхода. Все четверо мальчиков с трудом помещались в мешке, но они втискивались в него, как тамалес в банку. Лэнс едва мог дышать там. Единственный воздух внутри исходил от потного тепла, исходящего от обнаженных тел его братьев.
Затем четверо мальчиков притворялись, что путешествуют назад во времени. Они делали это, катаясь по полу. Это было достаточно плохая затея из-за тесноты внутри мешка, но когда они катались, кувыркаясь друг на друге, их конечности переплетались, и это вызывало у Лэнса паническую атаку. Он был так мал, что его сжимала огромная тяжесть старших братьев. Они практически топили его в своем поту. Потом, когда все заканчивалось, как раз перед тем, как покинуть машину времени, чтобы войти в новый вымышленный мир, его старшие братья обрызгивали друг друга тем, что они называли соком времени. Они открывали пластиковые бутылки с теплым молоком и брызгали друг в друга в спальном мешке.
Каждый раз, когда они играли в Машину времени, Лэнса охватывала паника. Когда они, наконец, расстегивали молнию на сумке, он обычно кричал и безудержно плакал. И поскольку эта игра так сильно беспокоила его, его братьев это только подталкивало играть в неё как можно чаще. У Лэнса не было другого выбора, кроме как страдать от этого.
Но в этой пещере у Лэнса не было таких проблем, как со старшими братьями. Он был совсем один. Никто не давил на него. Потом он понял, что боится вовсе не замкнутого пространства. Он боялся оказаться запертым в замкнутом пространстве с другими людьми.
Лэнс улыбнулся и продолжил карабкаться вверх. На душе у него стало легче и спокойнее. Он заблудился в пещере, в тесноте, в которой не мог даже встать, и он не боялся.
* * *
Когда Лэнс добрался до верха наклонного прохода, он понял, что не может подняться дальше. Вода, за которой он следовал, исчезала в трещинах скал. Он зашел в тупик.
- Эй? - Крикнул он, оглядываясь вокруг.
Его друзей там не было. Он думал, что идет за ними, но их нигде не было видно.
- Где вы, ребята?
Он залез в свой рюкзак и вытащил дополнительный источник света, задаваясь вопросом, пропустил ли он нужный проход. Включив фонарик, он осмотрел темные углы.
Куда же они подевались?
Был только один разумный ответ на его вопрос. Это была глубокая дыра в скале, достаточно глубокая, чтобы в нее мог пролезть человек. Он посветил фонариком внутрь.
- Вы здесь? - спросил он, крича так громко, как только мог.
Бегущая вода все еще была слишком шумной, чтобы он мог что-нибудь услышать. Он наклонился к дыре головой вперед, засунув голову как можно глубже внутрь.
- А-у-у-у? - снова закричал он.
Затем он наклонился еще ближе, внимательно прислушиваясь. Ему показалось, что он услышал голоса внизу, но он не был уверен, что они действительно были настоящими. Вполне возможно, что ему почудились голоса в белом шуме бегущей воды.
- Я сейчас спущусь, - сказал Лэнс.
Он оглянулся. По-прежнему никаких признаков Лорен или Чела не было.
- Вам, ребята, лучше быть здесь, или я убью каждого из вас, - сказал Лэнс.
Он заполз внутрь головой вперед. Это был единственный способ увидеть, куда он направляется. Дыра уходила прямо вниз на пять футов, затем резко уходила влево в скалу. Чтобы попасть внутрь, Лэнсу пришлось спускаться вниз руками, а затем поворачиваться всем телом, чтобы пролезть в дыру. Он делал это медленно, глубоко дыша, стараясь сохранять спокойствие. Подталкивая себя таким образом, он давал себе прилив уверенности. Он никогда в жизни не делал ничего более смелого.
- Ребята, вы здесь? - Закричал Лэнс.
Проход снова пошел вниз, еще на семь футов, а затем повернул направо. Лэнс продолжал подталкивать себя. Он хотел преодолеть свой страх, и ползти по этому тонкому змееподобному проходу было именно то, что ему нужно было сделать, чтобы убить свою фобию.
- Почему ты не можешь идти прямо? - Сказал Лэнс проходу, когда он подошел к другому спускающемуся изгибу.
Это было похоже на спиральную лестницу, спускающуюся в землю; только эта спиральная лестница была едва достаточно большой, чтобы человек мог проползти через нее, лежа ничком на животе.
Медленно продвигаясь вперед, Лэнс чувствовал, как кто-то другой в его теле берет управление на себя. Он просто наблюдал со стороны, гадая, о чем, черт возьми, думал этот человек, проходя через такую узкую извилистую дыру.
Потом Лэнс остановился и понял, что делает. Он был совершенно один, без всякого опыта в спелеологии, погружаясь все глубже и глубже в землю.
- О чем, черт возьми, я думал... - сказал он. - Это же не проход, а чертова червоточина.
Не было никаких признаков того, что кто-то когда-либо ходил этим путем. Он не мог себе представить, чтобы Дин или Трент могли здесь пролезть, не говоря уже о Великане Гонзалесе. Он был там совсем один. Должно быть, он пошел не в ту сторону. Он должен был вернуться.
- Но как мне это сделать?...
Он понятия не имел, как пройти через проход задом наперед. Часть пути была возможна, но не крутые участки. Возможно ли вообще подняться на вертикальный спуск в обратном направлении? С таким же успехом он мог бы попытаться взобраться на гору вверх ногами.
Он не знал, что ему делать: идти вперед или попытаться вернуться назад. Часть его хотела двигаться вперед и просто верить, что другие прошли этим путем. Но чем дальше он будет заходить, тем труднее ему будет выбраться и тем труднее будет остальным найти его. Поэтому он просто лежал, тяжело дыша и не зная, что делать дальше.
- А-у-у-у? - закричал он. - Меня