Читаем без скачивания Райская лагуна - Кэролайн Пекхам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если ты уверен, — сказал Лютер, нахмурившись, что я едва мог разглядеть в темноте.
— Мы знаем эти леса, — мрачно сказал я, и папины глаза нашли меня.
— Да, так же как и я когда-то, — тихо сказал он, и я немного задумался, каким было детство моего отца. Он никогда по-настоящему не говорил о нем, хотя сейчас определенно было не время спрашивать.
Мы последовали за Мавериком к старому дубу, ветка которого была достаточно высока, чтобы мы могли перепрыгнуть через забор. Земля с другой стороны выглядела довольно мягкой, но я предположил, что мы узнаем наверняка, когда приземлимся.
Роуг подошла к дереву, присела на корточки и погладила Дворнягу по голове. — Тебе лучше остаться здесь, мальчик. Для тебя там небезопасно. — Она поцеловала его, и Дворняга заскулил, но сделал, как она просила, как будто прекрасно говорил по-английски, сел и стал наблюдать за ней.
Роуг уже собралась взобраться на дерево, когда мы с Мавериком кинулись к ней и оттащили назад.
— Эй, — прошипела она, пытаясь вырваться из наших объятий, но у нее не было на это никаких шансов.
Я взглянул на своего брата поверх ее головы, и в его глазах засветилась та же мысль.
— Кто-то должен пойти первым, чтобы убедиться, что там безопасно, — пробормотал я, полностью намереваясь быть этим человеком, но взгляд Маверика сказал, что он также планировал пойти первым.
— И почему этим кем-то не могу быть я? — прорычала она, глядя на нас снизу вверх.
Я собрался ответить, но тихий стук заставил меня обернуться, и я заметил Джей-Джея по другую сторону забора. — Вы, ребята, собираетесь стоять там всю ночь? — спросил он с ухмылкой, подходя к кустам позади себя и выглядывая из-за них, чтобы проверить, нет ли каких-либо признаков охраны.
— Мудак, — пробормотал Маверик, и я кивнул в знак согласия.
Я двинулся вперед, чтобы ухватиться за дерево, но его плечо врезалось в мое, когда он попытался сделать то же самое, и мы толкались и пихались, пытаясь взобраться друг перед другом. Мы потратили столько времени на борьбу, что, когда мы добрались до ветки, Роуг уже была там, явно выбрав другой путь наверх, а ее бровь была изогнута дугой.
— Знаете, если бы вы потратили хотя бы половину времени, которое вы проводите в спорах, на то, чтобы помочь друг другу, вы бы уже победили меня и вам не пришлось бы сосать вот это. — Она показала нам средний палец, а затем перепрыгнула через забор.
Джей-Джей пронесся как белка, поймав ее в воздухе и развернув вокруг себя в приеме, который просто обязан был присутствовать в одном из его шоу. Улыбка озарила ее лицо, и я был удивлен, когда она осветила мое в ответ, хотя она была для него. Джей-Джей сделал ее счастливой, и к черту его за то, что он предал меня, но я был рад, что он способен на это, потому что я точно не был.
Маверик перепрыгнул следующим, и я оглянулся назад, обнаружив, что мой отец карабкается с Чейзом дальше по стволу.
— Ты в порядке, Эйс? — Я окликнул его шепотом, и он поднял голову с решительным выражением лица.
— Я в порядке. Если кто-нибудь попытается мне помочь, я дам ему по морде, — прошипел он в ответ, поднимаясь, и я увидел, что сила его тела вообще не подвергалась сомнению.
Погодите-ка, блядь, разве он не хромал прошлой ночью, как будто не мог даже пройти самую малость без моей помощи?
Я вскарабкался на ветку, прицелился перед прыжком и прыгнул, ощутив, как ветер свистит вокруг меня, прежде чем приземлился на землю. Я пошатнулся, и Маверик поймал меня за руку, но тут же отпустил с ворчанием, как будто обжегся.
— Спасибо, — пробормотал я.
— Моя рука случайно оказалась там, Фокси, не бери в голову никаких идей. Это мило, что ты думаешь, что я не дам тебе упасть, — сказал он, поворачиваясь ко мне спиной и направляясь к Роуг и Джей-Джею у кустов. Я держался позади, ожидая, когда мой отец спрыгнет вниз, и он сделал это со всей плавностью Джеймса Бонда, после чего мы все посмотрели вверх, когда Чейз приготовился последовать за ним.
— Перестаньте смотреть на меня так, будто я сейчас все запорю, — прорычал он.
— Давайте все снимем свои футболки и сделаем из них парашют, чтобы поймать Эйса, — передразнил Маверик, скрестив руки на груди и наблюдая за ним.
— Пошел ты, Рик, — прорычал Чейз.
— Ты справишься, Эйс, — сказала Роуг.
— Я знаю, — фыркнул он. — Просто отойдите назад. Я лучше упаду, чем вы все будете ловить меня, как чертову раненую кошку, падающую с дерева.
— Да, да, только поторопись с этим, — сказал Маверик.
Я заставил себя сложить руки на груди, мои инстинкты помочь ему заставляли мои руки подергиваться, но я должен был дать ему то, чего он хотел.
Чейз прыгнул, ударился о землю и выругался, подвернув больную ногу, но удержался на ногах, хотя и споткнулся.
Маверик беззвучно поаплодировал ему, а Роуг ткнула его локтем в живот, заставив закашляться.
Джей-Джей обнял Чейза за плечи и крепко поцеловал в висок, после чего отпустил его, и между всеми нами наступил странный момент, когда мы просто улыбались друг другу. Даже мой отец участвовал в этом, что было чертовски странно. Поэтому я быстро прервал его, пробившись сквозь группу и направившись в кусты и глубже на территорию. Сегодня мне предстояло оторвать голову, и я был в предвкушении, чтобы начать.
Мы пробрались вглубь территории, приблизились к дому и обнаружили, что весь свет выключен. Мои чувства обострились, когда мы собрались в темной тени лошадиной статуи, высматривая кого-нибудь из «Мертвых псов» у дверей. Но там никого не было.
— Где, черт возьми, все? — Пробормотал Джей-Джей, прижимаясь своим плечом к моему, когда мы присели рядом. Я поудобнее сжал пистолет, проводя языком по зубам.
— Мне это не нравится, — сказал я.
— Ты думаешь, это засада, малыш? — Спросил папа.
— Он не мог знать, что мы приедем, — сказал я в замешательстве.
Я достал свой телефон, сделал яркость на телефоне тусклой, и нашел несколько сообщений от «Арлекинов».
— Наши ребята говорят, что на улицах нет «Мертвых Псов». Ни одного, — прошептал я, мои нервы были на пределе. Что-то было не так. Где, черт возьми, они были?
— Мы должны отступить, — решительно сказал Лютер.
— Нет, а как же мисс Мейбл? — Роуг зарычала. — Я ее не оставлю. Смотрите, машин нет, может быть, их