Читаем без скачивания Обвенчанная с незнакомцем (СИ) - Ратникова Дарья Владимировна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так что вы хотите узнать? — Дерек ушёл от ответа.
— Что это за перевалочный пункт? Кто его построил? Далеко ли мы до замка? Не доберутся ли до нас дварги? И что это всё означает, почему они вообще напали на замок?
— Так, отвечаю на все вопросы по порядку. — Дерек встал и отошёл к окну. — Перевалочный пункт когда-то давно, ещё во время первых воин строили мы, вирридийцы и теперь периодически заходим сюда, с помощью артефактов, оставляем еду и питьё. В войну пункты посещались часто, сейчас почти совсем заброшенны. До замка я думаю мы очень далеко, несколько сотен лиг. И не только далеко, но и высоко, на горном плато. Спуск с него практически невозможен, вся надежда на артефакт. Это пустые земли, я говорил уже. И сюда спокойно заходят только дварги, другие редко бывают на такой высоте. Добраться до нас вполне могут и я расскажу попозже к чему нужно быть готовым при встрече с этими тварями. А напали они, думаю, потому что осмелели. Годы войны забылись. Надо им напомнить. — лорд усмехнулся. — План у нас один — починить артефакт, по крайней мере попробовать. Этот дом защищён от дваргов, если они, конечно, не решат накинуться всей толпой.
Мия вздохнула. Спасибо Дереку. Всё объяснил, правда, легче от его объяснений не стало. Навалилась какая-то безысходность. К тому же за дверью вдруг послышались шаги, осторожные, на пределе слуха. Но Мия увидела, как сразу напрягся лорд. Он вскочил, и медленно направился к двери. Она затаила дыхание.
Глава 8
Несколько минут кроме вязкой тишины не было слышно ничего. Мия почти ощущала эту самую тишину, словно она была живой. А потом за дверью раздались странные голоса. Она не поняла ничего из сказанного, но лорд нахмурился.
— Кажется я погорячился, сказав, что кроме нас и дваргов здесь никто не бывает.
— Кто это? — Шёпотом спросила Мия.
— Таурумцы. У нас с ними вроде как мир.
Мия видела, что Дерек произнёс это неуверенно, словно что — то решал в уме. Наконец, он словно решился.
— Так. Оружия у нас нет, не считая моего кинжала. Но воин из меня сейчас плохой. А таурумцев там целый отряд. Понятия не имею, как они сюда добрались и зачем, но они здесь. И рассчитывают войти сюда. Поэтому…
— Вы же говорили, что дом защищён, — перебила его Мия.
— Защищён, от дваргов, — Дерек усмехнулся. — А таурумцы смогут войти, так же как вошли и мы. Поэтому вот что, — он окинул быстрым взглядом её фигуру, и Мия почему-то покраснела. Она почувствовала вдруг, как жалко выглядит в порванном и испачканном платье, в мокрых туфельках, потерявших свою форму, как свисают растрепавшиеся локоны. — Я расскажу им всё, как есть. У вас моё кольцо при себе?
— Да, — Мия не понимала, к чему он клонит.
— Это хорошо, потому что таурумцы в некотором смысле варвары. Но если они увидят, что вы моя жена — они вас не тронут.
Мия смутилась. Она совсем не думала о том, что кроме дваргов ей может грозить ещё какая-то опасность. Согласилась бы она отправиться к лорду, зная что случится? Она не знала. Но ведь и выхода у неё в любом случае не было.
Снаружи раздался грозный окрик на неизвестном языке. Дерек подошёл к двери. Мия видела, что его тревожит что-то ещё. Лорд не договорил, но мысль ускользала, не давая зацепиться. Что он не договорил?
Прежде, чем открыть дверь, лорд короткими фразами на неизвестном языке что-то спросил у таурумцев. За дверью недолго помолчали, потом ответили. Дерек, видимо, согласился с ними, потому что медленно отодвинул засов. И тут же в дом ворвался ледяной ветер. Мия застучала зубами.
А внутрь один за другим вошли десять мужчин. Совсем не похожие на тех галантных кавалеров, которых она видела на улицах родного города. Грубые, обветренные лица, все покрытые шрамами, словно сеткой. Таурумцы одеты были по погоде в отличие от них — в тёплых плащах и странных мохнатых шапках, оставлявших открытыми только глаза. Мие они показались хищниками, напомнившими ей тот страшный день, четыре года назад, который она хотела забыть.
Она невольно шарахнулась к очагу. Один из таурумцев, наверное, самый главный, скинул плащ и прошёл мимо неё. Наверное, он хотел погреться у очага, потому что посмотрел на неё досадливо, как на мошку и бросил на вирридийском:
— Отойди.
Мия отскочила в сторону, споткнулась о стул и упала бы, если бы лорд не подхватил её.
— Тихо-тихо. — Он неловко похлопал её по плечу. Мия всхлипнула. Таурумцы, похожие на варваров внушали ей дикий ужас. — Спокойно.
Сейчас Дерек казался ей защитником, самым надёжным на свете.
— Так. Сейчас вы посидите вот здесь, на кровати, — Он объяснял ей всё, как маленькому ребёнку, — а я поговорю с таурумцами. Атефакт не работает. Я пытался понять, в чём дело, но, боюсь, мне одному не справиться. Так что, скорее всего, нам придётся отправиться в Таурум.
Мия попыталась держать себя в руках. В конце концов, это не дварги. Люди, обычные люди, пусть и говорящие на другом языке. В них нет ничего страшного. Она даже перестала бояться, почти. Пока не подняла глаза и не увидела, что на неё смотрят. Несколько человек из отряда точно. А Дерек беседовал с предводителем и ему самому кажется результат беседы не очень нравился.
Один из мужчин придвинулся к Мие ближе. Он был огромным, как медведь, намного больше лорда. Она инстинктивно отпрянула. И подняла глаза с мольбой ища Дерека. Он встретился с ней глазами, выпрямился, став похож на того, кто спас её тогда, в храме, и произнёс на всеобщем:
— Прошу простить, но моя жена боится мужчин. — И шагнул к ней. Таурумец, стоявший рядом, сразу отвернулся, остальные недовольно зашептались. Через несколько секунд, к Мие подошёл предводитель отряда.
— Прошу простить, — произнёс он отрывисто, с сильным акцентом. — Мои воины устали в дороге. Больше такого не повторится. Они никогда не тронут чужую жену.
Он поклонился и вернулся на своё место. А Дерек прошептал, наклонившись к самому уху:
— Оденьте моё кольцо.
Мия смутилась. Действительно, как она, сразу об этом не подумала? Как хорошо, что мешочек с несколькими драгоценностями был при ней. Лорд стоял рядом, загораживая её от любопытных взглядов. Правда, зачем варварам знать, что у них есть драгоценности? Она вытащила мешочек, достала кольцо и надела его себе на палец. Почему то сразу стало спокойнее. Словно кольцо могло защитить её.
А таурумцы сняли плащи и расположились на ночлег. Неужели на кровати опять придётся спать ей? Сейчас, в окружении стольких мужчин, спать вообще не хотелось. Но Дерек сел рядом.
— Ложись. Я посижу рядом. Мне они тоже не нравятся, но выхода нет, — он усмехнулся. Шрам в отсветах закатного солнца выглядел пугающе жутким. Но Мия не боялась. Здесь был другой мир, в котором не место дамам и кавалерам. И в этом мире шрамы только красили мужчину. Об этом она успела подумать засыпая, а ещё о том, что увидев лорда, никогда его не боялась, почему то.
Проснулась она от звуков неизвестного языка. Один человек что — то грубо и громко говорил, другой отвечал. Голос первого явно принадлежал варвару. А вторым… был Дерек. Кажется, таурумцы угрожали ему и что-то спрашивали. Мия не понимала слов, но вот угрожающие нотки в голосе почувствовала сразу.
Она открыла глаза и резко села на кровати. И сразу нашла глазами Дерека. Он стоял возле стола, сам спокойный и невозмутимый, по крайней мере с виду. Перед ним лежал сломанный артефакт перемещения. А рядом стоял предводитель таурумцев и ещё несколько варваров. Без своих плащей и странных шапок они меньше пугали Мию, но всё равно казались похожими на больших и опасных диких зверей.
Лорд словно почувствовал, что она проснулась — что-то сказал таурумцам, потом отвернулся и подошёл к ней.
— Что-то случилось?
— И да и нет, — лорд улыбнулся ей, но глаза оставались серьёзными. — Я пытался уговорить их взять нас с собой, потому что артефакт не работает. Но они очень злы. Ваахбаан — это их вождь — уверен, что мы специально сломали артефакт и что мы посланы сюда шпионить за ними. Поэтому единственное, что я смог сделать, это уговорить их взять нас с собой. Они идут в столицу и там отведут нас к раалу — это местный аналог короля. А он уже решит, правда ли то, что мы, или в данном случае я, говорим. У них на границах неспокойно. Дварги нападают и вымораживают целые деревни. Они почему-то уверенны, что дваргов посылаем мы.