Читаем без скачивания Убивая ангелов - Кейт Родс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но остальные ведь посланы творить добро, разве не так?
Мой собеседник покачал головой:
– Не всегда. Вы ведь слышали об ангелах мщения? Они могут вызывать пожары, насылать на неверных саранчу и выписывать прочие ужасные наказания. В общем, несут разорение. – Доктор Гиллик виновато улыбнулся, как будто именно он и нес ответственность за плохое поведение ангелов.
– Почему убийца может быть одержим ангелами?
Перебирая пальцами бороду, Пол устремил взгляд куда-то вдаль.
– Потому что ни один человек в схватке с ангелом победить не может. В некотором смысле их можно назвать первыми супергероями.
– Вроде Бэтмена и Супермена?
– Вот именно. Они могут летать, но могут и прикидываться обычными смертными. Они карают преступников.
Я передала доктору Гиллику оставленные на месте преступления изображения, и он впился в них взглядом.
– Ну, по крайней мере, вкус у них есть, – пробормотал он себе под нос. – «Ангела в зеленом» написал ученик Леонардо. Красота Ренессанса, лучше не бывает, не правда ли? – Доктор переключил внимание на вторую картинку и нахмурился. – А вот здесь у нас совсем другой стиль. Лик ангела крупным планом с картины Гверчино[21], написанной столетием с лишним позже.
Он показал мне иллюстрацию в лежащей на столе книге. На картине два ангела смотрели на мертвого Иисуса. Один ангел, словно еще не веря в смерть Христа, разглядывал его раны. Второй был безутешен и даже закрыл лицо руками.
– Чувствуете их отчаяние, да? – Гиллик взглянул на меня.
Я еще раз посмотрела на две картины, оставленные убийцей на месте преступления. «Ангел в зеленом» – склонившийся над фиделем[22] и услаждающий музыкой бога – всем своим видом выражал покорность и подчинение. Два же ангела у тела Христа выглядели куда человечнее и походили на слуг, одетых в грубоватые одежды с закатанными рукавами и оплакивающих умершего господина. Я уже не раз пыталась проанализировать обе композиции с точки зрения того, что они говорят о типе мышления, умонастроении убийцы. Почему он выбрал такие разные образы: образ преданности, религиозного рвения – и образ скорби? Может быть, он сам был верным, но отвергнутым слугой, лишенным всего, во что верил?
Пол коротко пробежался со мной по религиозной иконографии, и я уже собиралась поблагодарить его и откланяться, когда он поднялся из кресла.
– Прежде чем вы уйдете, позвольте показать кое-что из работ Спинелло[23].
Конец ознакомительного фрагмента.
1
Дюйм – 2,54 см.
2
«Кладбище Кроссбоунз» – предыдущий роман Родс, первый в цикле об Элис Квентин.
3
Стоун – британская мера массы, соответствующая 6,35 кг.
4
Информационная система, используемая британской полицией для расследования особо тяжких преступлений и особо крупных мошенничеств.
5
Благотворительная организация.
6
Жизнерадостность (фр.).
7
Константин Брынкуши (Бранкузи; 1876–1957) и Генри Спенсер Мур (1898–1986) – выдающиеся скульпторы-абстракционисты.
8
Тюрьма для юных правонарушителей на юго-западе Лондона.
9
(англ. YMCA, Young Men’s Christian Association) – Молодежная христианская ассоциация, волонтерско-меценатская организация, известная своими учреждениями для детей и молодежи: лагерями, общежитиями, клубами, образовательными и информационными центрами.
10
Ближневосточное и североафриканское блюдо, в основе которого – жаренные во фритюре шарики из бобового пюре.
11
Современное название маниакально-депрессивного психоза.
12
Фут-фетишизм – сексуальное влечение к ступням.
13
Квакеры – ныне: участники движения «Религиозное общество друзей», куда входит широкий спектр протестантских и околопротестантских религиозных организаций.
14
Финансовый центр Лондона, Сити.
15
Деннис Эндрю Нильсен (р. 1945) – британский серийный убийца-некрофил, убивавший бездомных или неблагополучных подростков и юношей.
16
Синдром нарушения развития, страдающие которым не могут вполне социализироваться и зациклены на однообразной деятельности.
17
Растение семейства колокольчиковых.
18
Gutter (англ.) – сточная канава.
19
Британская телевизионная передача об автомобилях.
20
Рут Элизабет Дэвис (1908–1989) – одна из знаменитейших голливудских актрис всех времен. Героиня смотрит черно-белый фильм «Иезавель» (1938), где красное платье, только называемое по цвету, играет важную роль в сюжете.
21
Гверчино (Джованни Франческо Барбьери; 1591–1666) – итальянский художник эпохи Барокко.
22
Старинный смычковый инструмент, один из предшественников скрипки.
23
Спинелло Аретино (1346–1410) – итальянский художник эпохи Проторенессанса (Предвозрождения). Речь, по всей видимости, идет о репродукции фрески «Святой Михаил и восставшие ангелы» (также «Святой Михаил и другие ангелы»).