Читаем без скачивания Там, где дым - Саймон Бекетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последние остатки хорошего настроения улетучились.
– Значит, вот что ты мне предлагаешь? Бродить по барам и уговаривать мужиков перепихнуться по-быстрому?
– Вовсе нет! – хмыкнула Люси. – Кто сказал, что по-быстрому?
Хотя Кейт невольно рассмеялась, раздражение никуда не делось.
– То есть все упирается в деньги? Сначала ты была категорически против моей идеи завести ребенка. Теперь ты вроде уже не против, но при условии, что это будет бесплатно, даже если мне придется стать потаскухой.
Люси недовольно поджала губы.
– Деньги твои, делай что хочешь. Но миллионы женщин беременеют и не платят за такую честь по десять кусков. Не понимаю, почему бы тебе не последовать их примеру.
Послышался веселый смех. К ним на нетвердых ножках ковылял Ангус, перемазанный в мороженом, его догоняла Эмили. Девочка поймала брата, тот споткнулся и шлепнулся на траву.
Люси подняла Ангуса на ноги.
– Нет, ты не ушибся. – На лице малыша отразилось сомнение. Она вытерла с его колена пятно травы. – Так лучше? – Ангус по-прежнему не был в этом уверен, но Люси отправила его обратно на лужайку. Эмили подошла к ним, настороженно глядя на мать.
– Я же сказала, маме и Кейт нужно поговорить…
– Ангус начал бегать, а я…
– Ты просто его ловила. Теперь иди и помоги папе. Мы скоро придем.
– Но мамочка…
– Никаких «но». Иди.
Эмили, надувшись, побрела прочь. Ангус побежал за ней, уже забыв о падении.
Люси вернулась за стол. Вынужденная передышка охладила ссору. Дождавшись, когда дети отойдут подальше, Кейт заговорила:
– Понимаю, ты не одобряешь. Но какой у меня выбор? Я не хочу простого секса, не хочу сложных отношений. Мне нужен ребенок. Обратившись в клинику, я смогу контролировать, кто станет его отцом, плюс получу юридическую и медицинскую защиту. В случае свидания на одну ночь такого не будет.
Люси не прониклась ее речью.
– Как-то это… бездушно. А когда ребенок подрастет, что ты ему скажешь?
Кейт много раз задавала себе тот же вопрос.
– Правду. Тут нечего стыдиться, – ответила она как можно более непринужденно.
– А если он захочет найти отца? После восемнадцати лет у него есть такое право.
– Пусть поступает, как сочтет нужным. – Кейт говорила искренне: Люси может думать что угодно, но она все тщательно осмыслила и взвесила. – Брось, я действительно этого хочу. Порадуйся за меня.
Люси еще раз окинула Кейт долгим взглядом и наконец махнула рукой.
– Да радуюсь я, радуюсь. Не обращай на меня внимания. – Она криво улыбнулась. – Хотя ты вроде еще ничего не решила?
Кейт промолчала.
– Идем. – Люси встала. – Не то Джек спалит все мясо.
Они вышли из тени ракитника и подошли к барбекю. Джек перестал раздувать уголь и с сомнением разглядывал решетку с сосисками и маринованным мясом. Они были еще розовыми и сырыми.
– Жара достаточно? – спросила Люси.
– Вроде да. Целый час пытаюсь раздуть угли. – Его темные волосы прилипли ко лбу.
– Полей жидким розжигом.
Джек раздраженно глянул на жену.
– Полил уже.
– Я бы на твоем месте добавила, а то мы до темноты будем ждать.
– Может, сама займешься? – Он протянул ей лопатку.
– Нет уж, спасибо, я каждый день готовлю. Ты сам затеял барбекю. И не подпускай Ангуса близко, обожжется.
Джек вздохнул и отодвинул сына подальше от кирпичей.
– Слышала, банк рефинансировал твой кредит, – сказала Кейт, надеясь предотвратить семейную ссору. – Поздравляю.
Джек улыбнулся.
– Было нелегко. Потерять двадцать тысяч сразу после того, как вложился в оборудование, – скверное дело. – Он замолк, внезапно смутившись. – Спасибо, что предложила помощь. Люси мне сказала.
– Рада, что до этого не дошло.
– А уж мы-то как рады, – вмешалась Люси. – Теперь тебе самой может понадобиться рефинансирование.
Джек удивленно посмотрел на Кейт.
– Я думал, в агентстве дела идут неплохо…
– Я не про агентство. – Люси многозначительно взглянула на мужа.
– Ах да! – Джек просиял. – Значит, ты решилась?
Разозлившись на подругу за бестактность, Кейт молча кивнула.
– Здорово!
– Ты не знаешь, сколько это стоит, – заметила Люси.
– Какая разница, если ей так хочется. – Джек подмигнул Кейт. – Живи, не оглядываясь на других. – Он повернулся к барбекю, с энтузиазмом потер руки. – Ну-ка, сейчас мы здесь разберемся.
Джек взял пластиковую бутылку с жидким розжигом и щедро плеснул на угли. Ничего не произошло. Тогда он достал из кармана коробок спичек.
– Отойдите подальше.
Раздался хлопок, в воздух взметнулось бледное пламя. Все отшатнулись. Джек попытался прихватками выдернуть из огня решетку с мясом, но тут же принялся дуть на обожженные пальцы.
– Не мало налил? – поинтересовалась Люси, и все засмеялись. Воздух над барбекю задрожал от жара.
* * *Ужинать пришлось зеленым салатом и пиццей из ресторана. Обугленные остатки барбекю, отвратительно воняющие жидким розжигом, так и остались лежать на раскаленных углях.
Ангус раскапризничался и в слезах отправился спать. Эмили сидела у Кейт на коленях, тоже засыпая. Вечер выдался теплым. На столе стояли несколько бутылок пива и бутылка вина. Кейт осторожно шевельнулась, усаживая Эмили поудобнее. Девочка потянулась и зевнула.
– Пора спать, юная леди, – сказала Люси. Эмили вяло запротестовала, но мать пресекла ее возражения. – Папа тебя уложит.
– Пусть Кейт меня уложит.
– Нет, Кейт побудет с мамой. – Люси кивнула Джеку. Тот понял намек и встал, хрустнув коленями. Эмили сонно побрела за ним. Кейт поцеловала ее на ночь; дыхание девочки было сладким от вишневой газировки.
Дождавшись, когда Джек и Эмили ушли в дом, Люси спросила:
– Ты уже знаешь, кто станет донором? Если, конечно, ты все-таки решилась.
Кейт опасалась даже думать на эту тему.
– Пока нет.
– Есть идеи?
– Да не особо.
Люси поставила бокал на стол.
– Вопрос-то важный.
Кейт тоже поставила свой бокал, размазав мокрые круги по столешнице.
– Так далеко я еще не загадывала. До сегодняшнего дня я не была уверена, что это вообще возможно.
– Но ведь у тебя есть кто-то на примете?
– Не знаю я! Почему ты спрашиваешь?
Люси посмотрела на нее со странным выражением.
– Только не Джек.
– Что?!
– Только не Джек. Я не хочу, чтобы ты просила моего мужа.
Кейт ошеломленно взглянула на нее.
– Люси, я… Разумеется, нет! Мне бы и в голову такое не пришло.
Тут она покривила душой. Ей нравился Джек; более того, она ему доверяла. Что греха таить, мысль о том, чтобы сделать его донором, действительно маячила где-то в уголке сознания. Кейт покраснела и отвела взгляд.
– Прости, я должна была это сказать, – проговорила Люси.
– Все в порядке.
– Наверное, я эгоистка…
– Да ничего, без обид.
Воцарилось молчание. Наконец Люси кашлянула.
– Значит, ты составишь список кандидатов.
– Видимо, да.
– И кто… – начала Люси, потом вспомнила, что они уже обсуждали этот вопрос. – Я имею в виду, как считаешь, трудно будет кого-нибудь найти?
Кейт тоже хотелось сгладить неловкость.
– Не представляю. – Она помолчала, затем добавила: – Если вдуматься, у меня не так много знакомых мужчин. Ну, таких, кого можно попросить.
– А как же Клайв? По-моему, он – очевидный выбор.
Кейт сделала глоток вина.
– Нет, плохая идея.
– Потому что ребенок получится смешанной расы? Я считала, тебя такие мелочи не волнуют.
В голосе Люси послышалась игривая нотка, однако Кейт предпочла пропустить шутку мимо ушей.
– Нам с ним потом работать, вот что меня волнует. Если я попрошу,