Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Читать онлайн Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 288
Перейти на страницу:
здесь, — он указал на документ, — сказано всего лишь "на всю жизнь". А я бы хотел, чтобы говорилось "на всю вечность"; именно настолько долго я намерен любить тебя.

Сделаешь так снова, и я тебя так заколдую, что... — мысленно прошипела Гермиона.

— Ловко, Гарри, — усмехнулся Сириус. — Хотя, судя по выражению лица Гермионы, она потом захочет перекинуться парой слов.

Мадам Боунс прочистила горло, снова привлекая внимание к себе:

— Если вы закончили, давайте продолжим. Я бы хотела услышать более откровенное объяснение того, что произошло на прошлой неделе.

— Что вы имеете в виду? — слегка занервничала Гермиона. — Мы... мы рассказали вам всё.

— И соврали о некоторых деталях, а может, и обо всём произошедшем, — ответила Амелия. — Мне нужно знать, что произошло на самом деле. Видите ли, мои следователи уверены, что вы не попали в ту ловушку неподготовленными. У опытных волшебников ушло двадцать минут, чтобы воссоздать то, что вы четверо сотворили в Зале смерти, а у вас явно не было столько времени, когда за вами гналась дюжина Пожирателей, — она бросила взгляд на Невилла. — Ещё больше времени ушло бы, если начинать только с грязью из карманов одного человека.

— То есть вы утверждаете, что мой крестник и его друзья лгут? — спросил Сириус.

— Я утверждаю, что они не рассказывают всей правды, — уточнила Амелия.

Заметив, как заколебались четверо подростков, она добавила:

— Вы все сейчас считаетесь героями, и лично министр наверняка представит вас к Орденам Мерлина третьей степени, если не второй. Я не намереваюсь возбуждать на вас дело, хотя бы потому, что человек, убивший моего брата, той ночью отправился на тот свет. Мне просто нужно знать правду.

469/821

Думаешь, нам стоит ей рассказать? — спросила Гермиона. — Про всё, я имею в виду. Ты ведь знаешь, что потом она начнёт расспрашивать про Яксли.

Знаю. Думаю, у нас нет особого выбора... — ответил Гарри.

Похоже. Так значит, мы расскажем ей всё, даже про то, что украли Маховик времени?

Эту часть, возможно, получится опустить, — сказал Гарри. — Посмотрим по обстоятельствам.

А о крестражах рассказывать будем? — спросила Гермиона. — Это может быть важной частью доказательств.

Это опасно, она ведь всё ещё может быть целью Волан-де-Морта, но они упоминаются в слишком многих важных воспоминаниях. Думаю, нам придётся. По крайней мере, мы знаем, что она не побежит докладывать Дамблдору, — ответил Гарри. — Надеюсь, нас в итоге не арестуют.

Я тоже надеюсь. И, если она нам поверит, то получится, что мы спасли ей жизнь, — заметила Гермиона. — Мне она нравится; думаю, в будущем из неё может выйти хороший министр.

Согласен, — вздохнул Гарри. — Но, если мы окажемся в Азкабане, наша вечность затянется очень и очень надолго.

Повернувшись к Сириусу, он заметил, что тот хотел что-то сказать, и догадался, что его крёстный хотел взять вину на себя.

— Нет, Сириус, — быстро сказал он, покачав головой, а затем взглянул на Невилла и Полумну. — Мы собираемся рассказать ей всё. Откуда мы узнали про Амбридж, что произошло на прошлой неделе, про Яксли. Это единственный способ.

— Ты уверен? — спросил Сириус.

Гарри кивнул и повернулся к Амелии Боунс:

— Мадам, вам могут потребоваться Омут памяти, Сыворотка правды и достаточно много времени. Потому что иначе вы нам не поверите.

— И даже со всем этим может не поверить, — пробормотала Гермиона себе под нос.

Несколько секунд мадам Боунс вопросительно смотрела на Гарри, прежде чем встать и направиться к двери:

— Мракоборец Тонкс, будьте так добры немедленно запросить Сыворотку правды. Когда вы вернётесь, охраняйте это помещение. Если кто-то войдёт в кабинет, прежде чем я буду готова, будь то Дамблдор или сам министр, вы будете уволены. Вам ясно?

— Да, мэм, — ответила Тонкс. — И, мэм... мне не нужно будет ни с кем

470/821

разговаривать. Быть мракоборцем — это то, чего я всегда хотела. Я бы хотела также остаться и в Ордене, но я беспокоюсь, что может произойти конфликт, в котором Министерство не захочет признавать правду, как с Сами-Знаете-Кем и Сириусом.

— Не забывайте, что у Альбуса были доказательства и по тому, и по другому случаю. Принеси он мне свой Омут памяти и покажи воспоминания, всё могло бы быть заметно иначе... я надеюсь, по крайней мере.

Тонкс молчала несколько секунд, а затем кивнула:

— Я не подведу вас вновь, мэм.

— Я вам верю, — ответила Амелия, вздохнув. — Никто не идеален, Тонкс. Оглядываясь назад, я понимаю, что за прошлый год тоже где-то допустила серьёзные ошибки. Если вы почувствуете, что запутались и не знаете, как быть дальше, — посоветуйтесь со мной. Я ценю честные мнения.

— Есть, мэм, — ответила Тонкс с заметным облегчением. — Спасибо вам.

Амелия кивнула, а затем повернулась и вышла. Тонкс отправилась следом; через десять минут она вернулась, неся флакон с Сывороткой правды, и затем снова вышла из кабинета.

Двумя часами позже Амелия Боунс распорядилась, чтобы в кабинет к обеду доставили большое блюдо с сандвичами. Сначала она отнеслась к истории, которую рассказали Гарри и Гермиона, с крайним скепсисом, но, учитывая все произошедшие события, согласилась просмотреть их воспоминания и провести допрос. И сейчас, откусывая кусок от сандвича, поняла, что полностью им верит. Как бы безумно ни звучали их утверждения, не противоречащие друг другу воспоминания с двух разных точек зрения вкупе с ответами под Сывороткой правды не оставляли места для сомнений.

— Как вы видите, — сказал Гарри, нервно прожевав и проглотив кусок своего сандвича с сыром, — Дамблдор был мёртв, Министерство пало, и мы делали то, что приходилось делать. Слишком многие погибли, и когда Миранда предложила нам вернуться... ну, я признаю, что согласился в основном из-за Сириуса и наших друзей, но всё же мы приняли её предложение, — он заколебался, но всё-таки спросил. — Вы нас арестуете? За то, что мы сделали?

— Арестовать вас? — удивлённо переспросила Боунс. — Это было бы несколько лицемерно с моей стороны, когда я искренне благодарна, что не умру через несколько дней, — одно из воспоминаний показывало "Ежедневный пророк" со статьёй о её смерти, с перспективы как Гарри, так и Гермионы. — Хотя вы, вероятно, спасли мою жизнь уже этим утром,

1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 288
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 торрент бесплатно.
Комментарии