Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Отверженный 追放者 Часть II - Александр Орлов

Читаем без скачивания Отверженный 追放者 Часть II - Александр Орлов

Читать онлайн Отверженный 追放者 Часть II - Александр Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 84
Перейти на страницу:
в крайне липкую ситуацию. Теперь сидел на собственной кухне и отпирался что есть сил, раздумывая, закрутят ли мне руки за спину или обойдется.

Я не хотел в тюрьму. Очень не хотел.

Там я совершенно сойду с ума, как было в прошлый раз. А теперь мне придется отбывать срок с Музой в одной камере, так она меня точно сожрет.

Передо мной встал сложный вопрос, — брехать как последний пес или сознаться в том, что произошло.

В обоих случаях я в заднице и кто-то уже готовит мне уютную камеру в японском исправительном центре для малолетних.

Я сознался.

Но по-своему.

— Итак, судя по твоему рассказу, этот Шидо, отправил своих людей, чтобы тебя похитить, — произнес Терада.

— Я не знаю их мотивы, может быть, они хотели меня убить, — ответил я, не поднимая глаз.

— Почему ты не позвонил сразу, как только они заявились к вам в «Феникс»?

— Я не думал, что все так обернется. Да и что бы вы им сделали?

— Защитили бы тебя, как минимум, — буркнул детектив, сидящий на диване у меня за спиной.

Его звали Маро Амицу. Хмурый мужчина за 30, со следами редкой растительности на лице и красноватыми усталыми глазами. Мятый костюм, стоптанные туфли и странный яркий галстук на синей рубашке. Мне он совсем не верил, это я чувствовал.

— Так, давай ещё раз: вечером, после моего отъезда, в бар вломились люди и требовали от вас деньги за защиту, — начал перечислять Акира.

— Хай.

— Вы им отказали и они ушли. Но вечером ты услышал странные звуки под окном и решил выйти проверить.

— Хай.

— На тебя напали неизвестные, завязалась драка, они были вооружены ножами и дубинками. Ты вырвался и побежал куда глаза глядят. Они преследовали тебя до стройки, где ты решил укрыться.

— Верно.

— Там тебя поймали на одном из этажей и принялись избивать.

— Задушить пытались, — я оттянул воротник, показывая следы от цепи на шее.

— А после этого, ты вновь смог высвободиться и выбежал на верхний этаж. Там на тебя набросился один из нападавших, вооруженный ножом. В борьбе ты смог завладеть оружием…

— Нет, мы боролись, и он упал, было темно и все произошло очень быстро, я и не успел ничего понять!

— Я знаю к чему он клонит, Терада-сан, — усмехнулся Маро. — Такие байки уже тысячи раз слышал. Он пытается сказать, что это была самооборона. Я бы ему не верил на твоем месте, ты же знаешь этих ушлых мальцов.

— Я не вру, — сказал я насупившись. — Он напал на меня, и мы покатились по земле.

— И что было дальше? — подался вперед Акира, вглядываясь мне в лицо.

— Он отпустил меня совсем внезапно, я вскочил и побежал, но он меня не преследовал. Я обернулся, а он лежит на снегу, в животе нож торчит, он как-то на него напоролся…

— Он был мертв?

— Нет, он кричал мне вслед, обещал вздернуть, шкуру живьем содрать…

— Так, это хорошо.

— Терада-сан, можно мне в туалет? Лицо умыть, мне что-то не совсем хорошо.

— Иди, — кивнул он мне.

Покачиваясь в стороны для виду, я прошел в уборную, закрылся. Нужно спрятать нож!

Поиграем в «Крестного отца»… Я скрутил крышку сливного бачка, и бросил танто в воду. Прости дружок, надеюсь, ты не заржавеешь… Обещаю искупать тебя в масле когда все закончится….

Поставил крышку на место и выдохнул. Тщательно умылся, вымыл руки, вытащил маминой пилкой грязь из-под ногтей, стер следы крови на животе под кофтой.

Черт, все равно улик много. Если начнут проверять, никак не отмажусь.

Нужно определиться, в какую сторону врать дальше. Пока, вроде, все идет неплохо, — я бежал, подрались, он упал и сам себя зарезал. Ха, резко как-то.

Но если они найдут труп, сразу вскроется, что я играю грязно. Помимо дырки в животе, у Ёси нет языка, а горло перерезано, как у скота на бойне. И как мне тогда отмазываться?

Черт, черт, вот же хрень! Вот же сволочь!

Я хотел ударить свое отражение лбом, но вовремя остановился. Разбитое зеркало тут не поможет, а наоборот вызовет подозрения. Нужно успокоиться. Свидетелей они не найдут. Отпечатков моих нет. Язык упал в снег, с такой метелью он замерзнет и его заметет, есть шанс, что в темноте маленький кусок плоти и не найдут.

Что делать с трупом?

Если я укажу им ложный след, они все равно меня одного не оставят. Я под следствием, дороги назад нет. Нужно срочно что-то предпринять.

Нужно думать хладнокровно.

Я достал телефон и быстро набрал номер Ягами. Возьми трубку, Дате. Ты все равно до трех ночи не спишь, игроман хренов. Возьми. Чертову. Трубку!

— Икари, ты чего так поздно… — прозвучал его голос.

— Ягами, ты спросил у Ичи про Шидо?

— Ну да…

Мой взволнованный голос сразу пресек его и настроил на верный лад.

— Что нашел?

— Да тонну инфы, если честно, тут и поджоги, и грабежи…

— Мне нужно с ним связаться, срочно!

— С кем, с Ичибаном?

— Нет! С Шидо! Ичи может достать его номер?

— Зачем тебе ему звонить, Рио-сан? Что происходит⁈

— Просто узнай!

— Ладно, ладно… Если он в доме, то разбужу и спрошу. Перезвоню.

Я положил трубку и начал перебирать варианты. Пальцы нервно отбивали дробь по раковине. Тук тук тук тук……

Стоп. Ночью мне звонила Миса, мама и неизвестный номер. Незнакомец звонил примерно когда я покинул стройку. Логично предположить, что…

Я нашел номер во входящих и нажал на иконку звонка.

Гудок.

Кто ты мать твою такой…

Гудок…

— Икари-кун, у тебя все в порядке? — раздался голос Акиры из-за двери. — Ты мне звонишь…

— Простите, Терада-сан… Я случайно, — ляпнул я и нажал на сброс.

Ну конечно, детектив тоже пытался мне дозвониться.

Мне конец.

Повесив голову, я вышел из туалета и вернулся на свое место. Терада смотрел на меня тревожно, его напарник Амицу ещё более подозрительно чем прежде.

— Тебе лучше?

— Не очень, — признался я.

— Держись, осталось недолго. Итак, что произошло после того, как вы подрались? — вздохнул Акира.

— Когда его подельники увидели, как парень упал, они бросились к нему, а я улизнул и побежал домой.

— Вот так просто? — не

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Отверженный 追放者 Часть II - Александр Орлов торрент бесплатно.
Комментарии