Читаем без скачивания Город в степи - Константин Калбазов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну теперь по меньшей мере понятно, отчего так быстро от меня отстал этот Каберле. Ведь держал меня за глотку и уже предвкушал расправу, и вдруг сам же подписал документы об освобождении. А еще понятно, почему на моем пути стали так часто встречаться люди, готовые прийти на помощь. А я-то все удивлялся… — Сергей подошел к шкафу и извлек на свет божий самую настоящую в условиях Домбаса контрабанду. Судя по форме бутылки и этикетке, зобрятка была из самых дорогих. — Ну, чего уставились? Если уж нарушать свои же правила, так с шиком, — проворчал Сергей, разливая напиток по стопкам.
— А вот это дело, — весело поддержал начинание друга Алексей. — Признаться, уважаемый Марек, мы принимали вас за соглядатая. Или вы что-то недоговариваете?
— Я все сказал, — покачал головой инженер. — Но, признаться, ничуть не сомневаюсь в том, что тут имеются соглядатаи этого человека.
— Угу. Как, возможно, и соглядатаи валийцев, — подтвердил его догадку Варакин.
— А при чем тут валийцы? — удивился Заглавов.
— Есть основания так думать. Ладно, об этом потом. Итак, Марек, если я правильно вас понял, то вы рассказали все это в расчете на взаимную откровенность.
— Вы правы, Сергей.
— А зачем вам это? — глотнув зобрятки, спросил Алексей. — Вы уж не обессудьте, господин инженер, но ваш рассказ вовсе не исключает того, что вы все же являетесь соглядатаем. Кстати, ваше любопытство — лишнее тому подтверждение.
— Одна из причин в том, что, боюсь, в данной игре усидеть на двух стульях не удастся. Я либо полностью на вашей стороне, либо на стороне того человека. Ваша компания, Сергей, мне нравится больше, ведь вы своих не бросаете и не предаете.
— Хм… Запомнили, господин инженер. Да, Марек, я своих не бросаю. Но своим еще нужно стать. Вы же пока только торгуетесь — откровенность за откровенность.
— Но я не знал, как еще побудить вас к откровенности. Заручиться вашей поддержкой — это одно. Но мне не менее важно то, насколько интересно будет работать с вами. Я уверен, что благодаря более близкому общению сумею достигнуть таких высот, о каких и не мечтал.
— И отчего такое предположение? — внимательно глядя на собеседника, поинтересовался Варакин.
— Вам может это показаться фантастичным, бредовым и бог весть каким еще, но я не могу избавиться от уверенности, что я прав.
— Вы уж с чего-нибудь начните, а там попробуем вместе разобраться, бред это или нет.
— Ваше оружие. Я никогда ни с чем подобным не сталкивался. Конечно, я не имел возможности рассмотреть его тщательно, но даже то, что я видел, указывает на промышленное производство, а не на штучную работу. С виду ваш карабин чем-то отдаленно напоминает «балич», но это только на первый и самый поверхностный взгляд. Тонкие стенки ствола, при том что используется столь мощный патрон, — это свидетельствует об использовании особой марки стали. Но я никогда не слышал о подобной, а ведь я хорошо осведомлен в вопросах производства оружия. В некоторых местах я заметил спилы. Скорее всего, там имелась маркировка, от которой вы избавились таким немудреным способом. Оптический прицел, конечно, не бог весть какая новинка, но правда заключается в том, что имеющиеся образцы значительно уступят вашему. Я готов это утверждать, хотя вы ни разу не дали мне в руки ваше оружие. Пулю я сумел изучить достаточно тщательно. Великолепное качество, точная работа, но опять же это не штучный образец. И потом, я ничего не слышал об оболочечных пулях. Вначале я даже не понял, что это, а сообразив, задался вопросом, зачем это нужно. Все дело в мощности порохового заряда и начальной скорости полета пули. Патроны вы снаряжаете сами, но мне все же удалось рассмотреть маркировку на гильзах. Помните, я подал вам одну из них на барже? Ничего подобного я никогда не встречал. Это странности только по вашему карабину, Сергей. И, основываясь лишь на этом, я могу утверждать — ничего подобного на Глобусе нет. Откуда это оружие? Или, если быть более точным, откуда вы оба?
— Лихо. — Усмехнувшись, Алексей отсалютовал инженеру стопкой с зобряткой и одним махом опрокинул в себя ее содержимое.
— Угу. Неслабо, — согласился с ним Сергей. — Это единственное, что навело вас на данную мысль, уважаемый Марек?
— Не единственное. Но все остальное вы можете объяснить смекалкой, наблюдательностью, шестым чувством и бог весть как еще. В это впишутся и бронежилеты, и устройство минных заграждений, и гранаты, и переделка артиллерийских капсюлей воспламенителей в запалы для них. Все это нетипично для нашего времени, однако укладывается хоть в какое-то понимание. Но ваше оружие — это материальное подтверждение моей правоты.
— А вы не допускали того, что я попросту нашел это оружие? — возразил Сергей.
— С целым арсеналом патронов? Никак иначе не объяснить то, как вы ловко управляетесь с этим оружием. А ведь пользоваться им вам приходится довольно редко, ввиду ограниченности боеприпасов. Такое возможно только при очень длительной практике. И потом, однажды мне довелось мельком увидеть открытым ваш оружейный шкаф. Произошло это случайно, когда я приходил к вам в ваше отсутствие. Мы разговорились с вашей женой, и она похвалилась, что слыла хорошей охотницей на пушного зверя. Она даже открыла шкаф и показала, из какого карабина столь удачно охотилась. Трогать она мне ничего не позволила, но я и так увидел достаточно.
— Я мог найти и несколько образцов, — не сдавался Сергей.
Впрочем, было прекрасно видно, что запираться он не собирается, уж больно вяло отбивался. Господин Дворжак так и вовсе откровенно забавлялся происходящим.
— Сереж, ну хватит. Чего ты уперся как баран?
— Не хочу в глухую комнату с мягкими стенами.
— И я не хочу. Но неужели ты еще не понял, что он и впрямь не соглядатай?
— Но все же, Марек, зачем вам знать все это? — спросил Сергей.
— Боже, так это правда! — Заглавов походя влил в себя стопку зобрятки, словно это была обычная вода, и откинулся на спинку стула.
Что с того, что он уже не день и не два носит в своей голове предположение об иномирном происхождении Варакина и Дворжака. Одно дело — осмысливать бредовые идеи, и совсем другое — вдруг осознать, что все это правда. Пусть никто еще прямо об этом не сказал, но инженер уже не сомневался в правильности своей догадки.
— Так зачем вам это, Марек? — повторил свой вопрос Сергей.
— Я могу прославить свое имя. Здесь, в голой степи, я имею шанс, которого нет ни у кого на всем Глобусе. — Голос Заглавова постепенно набрал силу, стал громче и увереннее. — Вы ведь обладаете неизвестными нам технологиями, что позволит…
— Допустим, вы правы, — оборвал его Варакин. — Но ведь положа руку на сердце, это будут не ваши достижения, а явное заимствование.
— Отчего же, — вскинулся инженер. — Вы подали идею о запалах, как с замедлителями для гранат, так и мгновенного действия для мин. Но само изделие — уже мое детище. У вас нет инженерного образования, это очевидно. Вы способны только дать посыл, основываясь на том, что видели у себя. — Заглавов оправился от шока и, взяв себя в руки, с жаром продолжил: — Но вам не под силу воплотить идею. Как было с теми же глушителями, которые, на мой взгляд, можно изготовить куда более качественно. Я тут посидел над чертежами… Вот и выходит — что бы вы ни подсказали, вы лишь укажете направление, все остальное будет уже моим по праву.
— Сергей, сдается мне, в нашем окружении появилась выдающаяся личность, которая прославится на весь свет, а еще избавит нас от необходимости отвечать на множество неудобных вопросов. Ты же сам ломал голову, как привлечь господина инженера к делу, чтобы он не наделал глупостей. Вполне здравомыслящий человек.
— Ладно, — наконец сдался Варакин.
Глава 4
ТРЕВОЖНЫЕ БУДНИ ИЗЕРЫ
— Ерунда все эти обстрелы, — сплюнув тягучую от жевательного табака слюну, недовольно произнес Нэйл, провожая взглядом натужно пыхтящий пароход, уже изрядно отдалившийся от берега.
— Ну почему же. Главное сделать так, чтобы в Крумле появились очевидцы того, как арачи безжалостно расстреливают бедных переселенцев. Только они должны быть настоящими, чтобы не возникло подозрений.
— Мойсес, вечно ты хитрые комбинации разыгрываешь, а тут нужен всего один грубый ход. Такой грубый, чтобы кровь и сопли в разные стороны, — поддержал Нэйла Ралин.
— Есть конкретное предложение? Или лишь зубы скалить способен? — вызверился на него лан Ариас, поднимаясь на ноги и отряхивая с одежды налипшие травинки.
Только что они вместе с арачами обстреляли пароход с баржей, двигавшийся вверх по Изере. Разумеется, курс он держал на Домбас. Впрочем, может, и на факторию. Арачи раньше пропускали торговца беспрепятственно, так как и сами пользовались факторией на территории своих соседей. В прошлом году доставку товаров в свои руки взяли куроки, у которых появились собственные суда и средства. А этот пароход был как раз из тех, что принадлежали куроки.