Читаем без скачивания Семь плюс семь - Пьер Грипари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Принц Констан, это я…
— Не во сне ли я вижу тебя? — прошептал принц.
— Кто на свете пример красоты?
— Только ты! Только ты! Только ты!
— Значит, любишь одну лишь меня?
— Без тебя не прожить мне и дня!
— Прекрасно, пусть так будет вечно!
И женщина-змея удалилась. Она скользила по земле, как течет вода по руслу ручья. Когда наши путешественники убедились, что ее нет, они вышли из-за колонны, и Сестричка-Невеличка обратилась к статуе:
— Принц Констан, ты можешь говорить?
На этот раз статуя не ответила. Клод поняла, что пришло время достать пузырек с волшебным вином. Она смочила им губы каменной фигуры, и они зашевелились. А стоило нескольким каплям попасть в рот, статуя жадно выпила все содержимое пузырька. В то же мгновение она вновь ожила.
— Кто ты, девочка? — спросил юноша.
— Я твоя младшая сестра, принц Констан, а это твои братья. Мы пришли, чтобы освободить тебя.
Принц Констан ласково отвечал:
— Очень любезно с вашей стороны, что пришли повидаться со мной, благодарю вас, но меня вовсе не надо освобождать от женщины, которую я люблю, с которой не собираюсь расставаться…
— Принц Констан, ведь эта женщина — противная змея!
— Неправда! Она прекрасна.
— И держит тебя в плену!
— Что ты такое говоришь! Я не могу без нее!
— Ты должен оставить ее и уйти с нами!
— Нет, я не предатель! А вот и она, взгляните, какая прекрасная улыбка!
— Не случилась бы ошибка, надень-ка наши волшебные очки.
Констан взглянул сквозь них и с ужасом воскликнул:
— Значит, ты — змея!
— О, несчастье! Кто-то меня предал! — зарыдала женщина, и в тот же миг исчезла. А вместе с ней исчез дворец, дворик, пальмы, фонтанчик. Маленькая Сестричка и три брата остались посреди голой африканской пустыни.
7. И ВМЕСТЕ С МЛАДШИМ БРАТОМ…
— Благодарю тебя, Сестричка, спасибо и вам, братья, что освободили меня! — сказал принц Констан. — По правде говоря, нам нельзя было разлучаться. Но как же мы теперь вернемся домой к нашему отцу-королю?
— Я поведу, — успокоила брата принцесса Клод. — Но прежде мне надо побывать у колдуньи.
— У какой еще колдуньи? Зачем? — удивились братья.
— У той самой, которая нас всех соединила. Я должна вернуть ей кошелек, очки, говорящую книгу и поблагодарить за все доброе, что она для нас сделала.
— Зачем нам твоя колдунья! — сказал принц Дезире.
— Да, какое нам до нее дело? — добавил Фортюне, удивленно пожав плечами.
— Успокойтесь, друзья, — пытался урезонить братьев Констан. — Ведь только стараниями волшебницы, если я правильно понял сестрицу, мы оказались все вместе… Будем же благодарными.
Но старшие братья продолжали ворчать. Мало ли что говорит Констан! Во-первых, он моложе всех, а они не привыкли, чтобы ими кто-то командовал. К тому же, братьям вовсе не хотелось чувствовать себя обязанными своим спасением маленькой девочке и какой-то колдунье. Но ведь все случилось именно так, и им пришлось с этим смириться. И снова Клод достала из кармана говорящую книгу, открыла ее и услышала:
Держишь ты меня в руках,
Мчишься вдаль на всех парах.
Но куда лежит твой путь?..
Очень хочется взглянуть.
— Мне надо к колдунье, в большой сосновый бор недалеко от Парижа!
— Поверни назад, иди все прямо и прямо, а когда увидишь море — снова ко мне за помощью.
Три брата и сестра пустились в путь, вышли к морю, по совету волшебной книги сели на корабль, заплатив капитану деньгами из волшебного кошелька.
Едва они высадились на французском берегу, как увидели на вершине холма величественный замок из золота, его двери, казалось, были открыты настежь. Фортюне в волнении закричал:
— Взгляните, братья! Такой же золотой замок, как тот, который я недавно покинул! Зайдем?
— Не будь дурачком! Зайдя туда, ты рискуешь остаться там навсегда!
— Нет, нет! Я только на минутку!
И Фортюне бросился бежать к замку. Братья и Клод умоляли его остановиться, но он уже скрылся в заколдованном замке. В ту же секунду защелкнулись замки́, скрипнули засовы, и несчастный принц снова оказался в плену.
Дезире, Констан и Клод подбежав к замку, попытались вставить заветный ключ в замочную скважину. Но на этот раз он не слушался. Однажды ключ уже сослужил свою службу, после чего, как и предупреждала колдунья, его могущество окончилось.
Град из крупных золотых камней обрушился сверху на головы братьев и маленькой сестрички. И тут же они услышали раздраженный голос Фортюне:
Дворец золотой — навсегда будет мой!
Я-то буду во дворце, а вы все — на улице!
Напрасно они просили, умоляли, уговаривали своего бедного братца, несчастный пленник никого не узнавал, все, кто был снаружи, казались ему врагами. И только поняв, что уговоры бессмысленны, они оставили брата и продолжили свой путь.
Как вы понимаете, сперва нашим путникам было немного грустно. Но дня через два-три они перестали печалиться. Как-то вечером, когда уже совсем стемнело, в стороне от дороги замелькали разноцветные огни, послышалась странная музыка и вскоре путешественники увидели перед собой большой дом.
— Смотрите! — воскликнул Дезире. — Здесь точно такой же зал, в каком я когда-то танцевал. Пошли потанцуем немного!
— Нет, нет, братец, забудь к этому дому дорогу! Сам знаешь, там одни мертвецы!
— Пусть в этом мире они не жильцы, но ведь так забавны, я очарован ими, я хочу зайти поздороваться.
И так же, как до этого Фортюне, принц Дезире бросился бежать. Клод и Констан кинулись за ним, но не догнали. Маленькая сестричка сказала Констану:
— Надень очки и иди за мной!
Брат и сестра вошли в большую залу.
Мертвецы танцевали какие-то безумные танцы, оркестр гремел, музыканты дергались и топали ногами. Истошные крики, грохот, завывания… Принцесса Клод достала волшебную свирель, поднесла к губам… Но ее старание были напрасны. Свирель, еще недавно говорящая на языке сердца, утратила свое волшебство. И об этом предупреждала колдунья!
Как ни странно, мертвецы оказались вполне добродушными. Они подходили к Констану и Клод, удивлялись, что те не танцуют, улыбались своими высохшими губами, махали иссохшими руками, выказывая им свое дружеское расположение.
— Почему вы не танцуете? Идите к нам! — приглашали они гостей.
— Бежим отсюда, — шепнула Сестричка-Невеличка брату.
Констан и Клод покинули танцевальный зал. На этот раз обоим было очень-очень грустно. Особенно принцессе. Ее страшила мысль о том, что женщина-змея может появиться в