Читаем без скачивания Выжечь огнем - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да, он определенно обрадуется, - согласился Гуолтни. - Но поскольку у них есть оборудование, чувствительное к давлению, и перевод персонала, они просят о прямой швартовке, чтобы они могли перемещаться по трубе, а не перегружать все подряд.
- Гм. - Гуло нажала на боковой дисплей и несколько секунд рассматривала его. - Без проблем, - сказала она тогда. - Я могу поместить их на четвертую трубу Эйбл Один. Во всяком случае, если это сработает с их грузом. Я думаю, что если они привезут нам сменный персонал, новичкам придется пройти через распределение администратором и жильем, так что, вероятно, это логичное место для их размещения.
- Для груза все должно быть в порядке, - ответил Гуолтни. - Похоже, что большинство из них - экзотические домашние животные, из всех проклятых вещей. Судя по размерам, указанным в загрузке, они должны быть в состоянии поместить все это в осевые грузовые трубы и далее в контролируемую среду хранения.
- Тогда это четвертая труба, - объявила Гуло и включила свой комм.
- "Марципан", управление движением, - сказала она, и искусственный интеллект станции подключил ее непосредственно к грузовому судну.
- Привет, контроль, - произнес голос в ее наушнике. - Должен ли я предположить, что у вас есть разрешение на стыковку для нас?
- Действительно есть, "Марципан". Вы допущены к грузовому туннелю номер четыре на платформе Эйбл Один для персонала и груза. Управление перевозками свяжется с вами по третьему каналу для получения информации о перекрестной загрузке, сертифицированной в вакууме. Сейчас я посылаю вам подтверждающие векторные команды, а затем переведу вас в режим управления заходом на посадку Эйбл Один. Они доставят вас до конца пути, и я уверена, что буксиры будут наготове, если они вам понадобятся.
- Я передам сообщение шкиперу, диспетчер движения, но не думаю, что нам понадобятся буксиры. На самом деле, она немного... обидчива из-за предположений, что не может пришвартовать свой собственный корабль, если ей это нужно.
- Правда? - Гуло оглянулась через плечо и закатила глаза на Гуолтни. - Но она понимает, что мы здесь, чтобы помочь, если мы ей понадобимся?
- Уверен, что она хочет, но, честно говоря, ты ей, вероятно, не понадобишься. Только между нами, она почти так же хороша, как сама о себе думает.
- Должна ли я так понимать, что в данный момент она не находится на мостике и не слушает ваш конец разговора? - спросила Гуло с улыбкой.
- Поскольку я не глуп и не склонен к самоубийству, ты действительно можешь так предположить, - со смешком сказал ей голос в ее ухе. - "Марципан", конец связи.
***
- Черт возьми, она хороша, - пробормотал Кондратий Акдаг, когда грузовое судно водоизмещением в шесть миллионов тонн только что поцеловало грузовую трубу миделя с нежностью колибри Старой Земли. Огромный корабль был далеко от самого Эйбл-Один - полностью вытянутая гибкая грузовая труба имела почти полкилометра в длину, - но он более чем немного нервничал, наблюдая за приближением "Марципана". Даже незначительное скольжение имело серьезные последствия, когда корабль такого размера стыковывался с грузовой платформой, масса которой составляла тридцать миллионов тонн. Разумеется, за исключением огромных открытых вакуумных платформ для хранения на концах их собственных грузовых стрел.
Но хозяйка грузовоза после Бога играла на реактивных двигателях своего корабля с мастерством концертной пианистки. Слава богу.
- Хорошая герметичность, - сказала грузовой техник, стоявшая рядом с Акдагом на входном конце похожей на пещеру трубы.
Менеджер кивнул в знак согласия. Труба номер четыре была пятидесяти метров в диаметре, и никто не хотел рисковать, открывая ее воздушные шлюзы, пока они не будут чертовски уверены, что стыковочный хомут на внешнем конце надежно прикреплен к корпусу "Марципана".
- Теперь открываем подвесной замок, - продолжила грузовой техник, все еще внимательно следя за своими показаниями. - Давление выглядит хорошо, - сказала она через мгновение.
- В таком случае, откройте ее, и давайте отправим это шоу в путь, - сказал Мбусо Гамбуше. Бригадир грузовой службы Эйбл Один на самом деле был очень похож на своих предков-ндебеле, и, говоря это, он смотрел на свой личный миникомпьютер. - Здесь сказано, что все ваши поступающие люди прошли предварительную медицинскую подготовку, - сказал он Акдагу и снова поднял глаза. - Вам выделили каюты?
- Вроде того. - Акдаг пожал плечами. - Мне тоже никто не говорил, что они прибудут. Горничная готовит пару дополнительных капсул, но пройдет еще два-три часа, прежде чем кто-нибудь сможет в них вселиться. Я решил, что отведу их к администратору и устрою им виртуальную экскурсию по станции за пять кредитов, пока мы будем ждать.
- Меня это устраивает, - сказал Гамбуше и кивнул технику. - Скажи им, чтобы спускались!
Акдаг подошел к центру внутреннего конца трубы и посмотрел вниз по ее освещенной длине, когда открылся круглый внутренний воздушный шлюз. Люди, плывущие к нему в условиях микрогравитации трубы, поначалу казались крошечными на расстоянии, но это изменилось, когда они приблизились. А затем первый человек добрался до поручня, выбрался из трубы в стандартную гравитацию грузового отсека и двинулся вперед, чтобы освободить посадочную площадку позади себя.
- Привет, - прогрохотал он подземным басом, который почти неизбежно сочетался с его невероятно широкими плечами и мощной мускулатурой. Акдаг понял, что новичок на самом деле не был низкорослым; он просто выглядел так, потому что у него было так много... размера. - Кто из вас Акдаг?
- Это я, - сказал Акдаг, протягивая руку.
- Рад с вами познакомиться. Я Умебаяси.
- Я уже понял это, - сухо сказал Акдаг, и Умебаяси усмехнулся.
- Думаю, я не самый трудный парень, которого трудно узнать по изображениям из его личного дела, - признал он, сжимая руку Акдага с тщательно отмеренной силой. - Мои друзья зовут меня Мицукуни.
- И я не думаю, что слишком много людей настроены недружелюбно, когда речь идет о ком-то, кто построен так, как вы, - сказал Акдаг.
- Ну, нет. Но в основном потому, что я сам такой дружелюбный, - сказал Умебаяси с невозмутимым выражением лица, и Акдаг рассмеялся.
- Я думаю, мы прекрасно поладим,