Читаем без скачивания Мой отец Иоахим фон Риббентроп. «Никогда против России!» - Рудольф Риббентроп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
147
Выражение принадлежит французскому министру авиации Пьеру Коту.
148
Цитата из «Валленштейна» Шиллера.
149
Основной отчет (A 5522); упомянут в ADAP, Serie D, Band 1, Dok. Nr.93, как «ненапечатанный» или «утраченный». Об отыскании см.: Thompson, Laurence: The Greatest Treason — The untold Story of Munich, New York, New York 1968 из Ribbentrop, A. v.: a. a.O., S. 59 f.
150
Bundesarchiv PA/AA, R 28 895a (BRAM); напечатан в: Ribbentrop, A. v.: a. a.O., S. 61‑74; процитирован по оригинальной копии Форин офис. «Во время Нюрнбергского процесса и долгое время позже документ считался утраченным (см.: указатель под ADAP, Serie D, Band 1, Dok. Nr. 93) и был якобы […] впервые обнаружен в делах британского Форин офис. В коллекции документов ADAP он, следовательно, не цитируется. Лишь с 1994 года документ снова находится во владении Политического архива Министерства иностранных дел».
151
Слово «героический» было добавлено задним числом.
152
Выделено автором.
153
IMT, Band. XXXIX, Dok. Nr.075-TC, S. 91‑98 (S. 94–98), и ADAP, Serie D, Band I, Dok. Nr. 93.
154
Выделено автором.
155
Подчеркивания в этом перечислении обозначены в IMT как «подчеркнутые от руки».
156
Из переданных курсивом предложений Папен и Шпици сконструировали «Заметку для фюрера», у Папена она приведена в книге «Der Wahrheit eine Gasse» [ «Улочка правды»] (München 1952) на странице 423, у Шпици — на странице 222 в книге «So haben wir das Reich verspielt» [ «Так мы профукали рейх»]. Она выглядит в указанных местах следующим образом: Германское посольство Лондон, 2.1. 1938
Заметка для фюрера
Напоказ и далее взаимопонимание с Англией. Сколачивание потихоньку, однако со всем упорством, блока против Англии. Только таким образом мы можем иметь дело с Англией, неважно, дойдет ли еще когда-то до соглашения или до конфликта.
Риббентроп
Шпици, очевидно, попросту, без проверки, перенял фальшивку Папена — типичный пример! Сверх того, лейаут заметки у него иной, чем у Папена.
157
Ср. утверждение переводчика Шмидта о мнимом разочаровании Риббентропа по поводу назначения в Лондон, так как он якобы хотел стать министром иностранных дел. Schmidt, Paul: Statist auf diplomatischer Bühne, Bonn 1949, S. 331 f. Также и Папен утверждает в книге «Der Wahrheit eine Gasse» на странице 423: […] Сам Риббентроп противился отъезду в Лондон […]. «Показательные примеры “правдивости”» господ Папена, Шмидта (переводчик) и Шпици!
158
В IMT обозначено как «подчеркнутое от руки».
159
В Политическом архиве Министерства иностранных дел находится машинописная копия с копии оригинала. Интересно, что на последнем слове документа невооруженным глазом видны следы подчистки как на оригинальной копии, так и на ее перепечатке. Выражение «враги» не подходит вне всякого сомнения к отцовской манере писать, и не только в отношении формулировки, но и по смысловым связям!
160
IMT Band XXXIX, Dok. Nr.075-TC; ADAP, Serie D, Band I, Dok. Nr.93.
161
Ribbentrop J.v.: a. a.O., S. 113f.
162
Schriften des deutschen Instituts für außenpolitische Forschung, Berlin 1942; Ribbentrop, J. v.: Der Freiheitskampf Europas, S. 9f.
163
См.: Höhne, Heinz: Die Machtergreifung. Deutschlands Weg in die Hitler-Diktatur, Hamburg 1983, S. 247.
164
Papen, Franz von: a. a.O., S. 423.
165
Из письма Папена моей матери от 17 июня 1953 года.
166
Spitzy, R.: a. a.O., S. 133, 146, 190, 228.
167
Марии фон Эбнер-Эшенбах принадлежит мудрый афоризм: «Опровергать клевету либо излишне, либо бесцельно!» Здесь, однако, речь идет, как мы видели, о жестких политических фактах, оказавших значительное и фатальное долговременное воздействие; поэтому и следует на них остановиться. Рассматривать иные личные, мелкотравчатые инсинуации в адрес отца я считаю ниже своего достоинства.
168
Цит. по: Hewel, Walter: Tagebuch, 8. September 1941 (рукопись, хранящаяся у автора).
169
Ribbentrop, J.v.: Zwischen London und Moskau. Erinnerungen und letzte Aufzeichnungen, S.113.
170
Отчет германского посольства в Лондоне 28 декабря 1937 года и относящиеся к нему «выводы» 2 января 1938 года.
171
Ribbentrop, J.v.: Zwischen London und Moskau. Erinnerungen und letzte Aufzeichnungen, S.124f.
172
О кризисе Бломберга — Фрича ср. Janßen, K. — H./Tobias, F.: Der Sturz der Generäle, München 1994.
173
Ribbentrop, J.v.: Zwischen London und Moskau. Erinnerungen und letzte Aufzeichnungen, S.113.
174
Beham, Mira: Kriegstrommel. Medien, Krieg und Politik, München 1996, S. 28f.
175
Henderson, Nevile: Failure of a Mission. Berlin 1937‑1939, London 1940, S. 140.
176
DBFP, Third Series, Vol. I, Dok. No. 232.
177
Ср. IMT, Band XI, S.481ff.
178
Выделено автором.
179
Письмо лектората издательства автору от 18 февраля 1993 года.
180
Сообщено автору посланником Шмидтом, руководителем отдела прессы и информации Министерства иностранных дел.
181
ADAP, Serie D, Band II, Dok. Nr. 221 от 30 мая 1938 года. Формулировка является заострением формулировки, предложенной Кейтелем: см. ADAP, Serie D, Band II, Dok. Nr. 175 (приложение) от 20 мая 1938 года: «не [выделено автором] в моем намерении, Чехословакию без вызова уже в ближайшее время […]». Гитлер, безусловно, оставлял инициативу за собой, когда наступал политически благоприятный момент.
182
Не путать с одноименным переводчиком.
183
Рассказано автору д-ром Паулем Шмидтом.
184
См.: Ribbentrop, A. von: a. a.O.
185
Colvin, Ian: Vansittart in Office, London 1965, S. 210f. Подробный рассказ о деятельности Клейста-Шменцина содержится в Ribbentrop, A. v.: a. a.O., S. 126–139.
186
DBFP, Third Series, Band II, S. 687f.
187
Граф Штауффенберг, израненный офицер, избрал этот путь. Ему принадлежит наше глубокое уважение. Конспираторы 1938–1940 годов его, по моему мнению, не заслужили.