Читаем без скачивания История Древнего мира. От истоков Цивилизации до падения Рима - Сьюзен Бауэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
159
Идентификация этих языков, многие из которых известны только по одному-двум фрагментам надписей, а также их взаимосвязь друг с другом являются одним из средств различения италийских культур в Железном веке. Но это очень специфическое поле работы со своей собственной фразеологией, поэтому пусть оно останется вне рамок данной книги. Т.Дж. Корнелл сделал очень сжатое, но полезное введение в предмет в своей работе «Начало Рима» (T.J. Cornell. The Beginnings of Rome: Italy and Rome from the Bronze Age to the Punic Wars (c. 1000-264 BC)), стр. 41–44. (Прим. авт.)
160
Изучение греческого пантеона находится вне темы этой книги; я только упомяну, что, хотя посвященная богам культурная деятельность шла веками, «Илиада» и «Одиссея» являются самыми ранними греческими текстами, которые показывают нам личности богов и мотивации Зевса и компании. Отсюда следует, что к 800 году до н. э. греческий пантеон подвергся довольно сильному изменению, ритуалы эволюционировали и закрепились в традиции. (Прим. авт.)
161
Джудит Суодлинг, куратор отдела греческой и римской античности в Британском музее, сокрушается, что нет современного диалога Олимпии. Американцы предпочитают оставаться в стороне: только представьте себе профессиональный футбол, матч которого открывается с молитвой и посвящается богу, да еще проводится с обращением к алтарю в середине игры. Добавьте сюда образ кандидата в президенты, подбрасывающего монетку, и вы получите все три элемента древних игр: религию, спорт и политику. (Прим. авт.)
162
Классицист Р.М. Огилви указывает, что два сына греческого бога Посейдона точно так же были брошены в реку Энипей, а затем были найдены и воспитаны животными; прыжки Рема через стену Рима похожи на легенды об Ойнее и Токсее или о Поимандре и Левкиппе. (Прим. авт.)
163
Тиглатпаласар I правил около 1115–1077 годов до н. э. Тиглатпаласар II правил с 966 по 935 год до н. э. – во время хаоса в ассирийских записях и как раз перед тем, как Ашшурбанипал II начал вытеснять арамеев из страны. См. подробнее главу 47. (Прим. авт.)
164
Точный рассказ о завоеваниях Тиглатпаласара затруднен очень плохим состоянием его записей, многие из которых являлись рельефами и были разбиты более поздними царями – в частности, для использования кусков камня в качестве строительного материала. «Сохранившиеся записи, – пишет Х.В.Ф. Саггс, – так фрагментарны, что возможны различные реконструкции, и академики все еще продолжают рвать друг другу глотки …» (H.W.F. Saggs, The Might That Was Assyria. p. 88). Я привожу здесь одну из возможных реконструкций событий. (Прим. авт.)
165
Узел, как многие читатели уже догадались, назывался Гордиевым; похоже, он получил свое название благодаря другому преданию, которое говорит, что погонщиком был не сам Мидас, а его отец Гордий. Однако, как указывает Эрнст Фредериксмейер, историк Арриан сажает в телегу Мидаса; в этом ему вторит Плутарх и другие, да и сам Александр верил такой версии событий. См.: Ernest A. Fredricksmeyer, «Alexander, Midas, and the Oracle at Gordium» («Александр, Мидас и оракул в Гордиуме»), Classical Philology 56:3 (1961), p. 160–168. (Прим. авт.)
166
Студенты, изучающие современную историю, возможно, вспомнят здесь ряд не особенно приятных событий из Новой истории – в частности, движение, приверженцы которого называли себя «британскими израильтянами», которое в XIX веке проявило обновленный интерес к национальной идентичности. Практически не основываясь на какой-либо исторической или географической базе, «британские израильтяне» предположили, что эти десять племен прошли через Кавказские горы и осели в Британии, что делало белых христиан Британии потомками «истинного Израиля». Это послужило возникновению ответных действий антисемитов, в результате которых тогдашние евреи получили ярлык лжецов. Вся эта теория полностью нелепа с политической точки зрения, так как Саргон II никогда бы не позволил никакого массового исхода израильтян: его целью было лишь уничтожить их идентичность как нации. Десять племен Израиля не были «потеряны» – хотя они были целиком перемещены, но их можно было найти. Они были очень умело стерты из истории и с политической карты. (Прим. авт.)
167
Это, вероятнее всего, реконструкция, заданная рассказом и надписями самого Саргона, но точные действия ассирийских армий в любое конкретное время весьма умозрительны: «Различие географических реконструкций, появившееся из рассказов [о кампании], – пишет ассиролог Пауль Зимански, – это дань ассирологической изобретательности и ассирийской невнятности». См.: Paul Zimansky, «Urartian Geography and Sargon’s Eighth Campaign» («География Урарту и восьмая кампания Саргона»), Journal of Near Eastern Studies 49:1 (1990), p. 1. (Прим. авт.)
168
Семитское имя Меродах-баладана использовано в библейских притчах как имя царя Вавилона. Меродах-баладан взял себе имя Мардук-апла-иддин II. Иногда он появляется в историях о Вавилонии под составным именем – как Меродах-баладан II. (Прим. авт.)
169
Это царское вавилонское имя Меродах-баладана.
170
Кампания 701 года описана в хрониках Синаххериба, во Второй Книге Царств и у Исайи, 36–37; она также описана Геродотом и Иосифом. Некоторые неассирийские хроники упоминают также вторую кампанию против Иерусалима в конце правления Синаххериба (она не описана нигде больше). Ни один из этих источников не дает полную и ясную картину хода событий, поэтому наше описание – лишь реконструкция возможных действий. (Прим. авт.)
171
Стихотворение Байрона «Поражение Синаххериба», три четверостишия из шести, даны в переводе Алексея Толстого. (Прим. перев.)
172
Период Восточного Чжоу (771–221 годы до н. э.) далее делится на две части. Годы с 771-го по 481-й известны как период «Вёсны и Осени» – по хронике, составленной Конфуцием; он охватывает исторические события от начала Восточного Чжоу и далее через все годы жизни самого Конфуция и назван анналами Вёсен и Осеней (Ch’un-ch’iu, или на пиньин Chun-qiu). Вторая половина периода Восточного Чжоу, 403–221 годы до н. э., известна как период Воюющих царств. Годы 481–403 полностью поглощены хаосом (см. главу 62). Такое разделение широко, но не повсеместно, используется историками. (Прим. авт.)
173
Существует множество вариантов названий этих государств. В попытке уменьшить уровень неразберихи я решила использовать традиционное написание для всех основных игроков и не пытаться придерживаться единой системы перевода. Прочие историки (и исторические карты) чаще пользуются следующими версиями: Ки – Qi (Ch’i); Шу, Чу – Chu (Ch’u); Шин, Чин – Ch’in (Qin); Цзин, Чжин – Jin (Chin, Tsin); Йен – Yen (Yan); Лю – Lu (нет варианта); Вэй – Wey (Wei, We); Ченг, Чен – Cheng (Zheng); Сунг, Сун – Sung (Song); Ву – Wu (нет варианта); и Чжоу – Zhou (Chou). (Прим. авт.)
174
Князь Ци, который был современником царя Си, имеет то же имя, что и дед Си, царь Хуань; я называю его просто князь Ци, чтобы избежать недоразумений. (Прим. авт.)
175
Не преминем заметить, что название племени Чу автор пишет в транскрипции пиньинь (Chu), а княжества Чжэн – в транскрипции Уэйда-Джайлса (Cheng). (Прим. ред.)
176
Идентификация этих событий до сих пор остается загадкой. Книга Исаии (37:38), говорит: «Однажды, когда он поклонялся в храме бога Нисроха, сыновья его, Адрамелех и Шарецер, убили его мечом». Возможно, Адрамелех и Шарецер были сыновьями Синаххериба Арди-Нин-лилем и Набу-шар-усуром – но нет возможности выяснить это точно. Вавилонская хроника говорит просто: «Его сын убил Синаххериба, царя Ассирии, восстав». Асархаддон никогда не называл виновных в убийстве отца, и так как надписи Синаххериба определенно перечисляют не всех его сыновей, мы в результате остаемся в неведении. (Прим. авт.)
177
Вероятно, поэтому фантаст Роберт Э. Говард взял их имя в 1930-х годах для таинственного воинственного племени, которое жило в мистически далеком прошлом Земли – по-видимому, в эпоху между уходом под воду Атлантиды и появлением первых фараонов в Египте. Их победитель, Конан-киммериец, благодаря его киновоплощению больше известен как Конан-варвар. Его самое знаменитое замечание (в ответ на вопрос «Что самое хорошее в жизни?» он нараспев отвечает: «Крушить врагов, видеть, как их гонят перед тобой, и слышать плач женщин») излагает немного более кровожадную точку зрения, чем произнес бы обычный исторический киммериец. С другой стороны, реальные киммерийцы действительно прокладывали свой путь через мир, убирая врагов перед собой. Их точное происхождение неизвестно – хотя, вероятнее всего, они пришли не с северного побережья Черного моря, как считал Геродот. Подробнее см.: Anne Katrine Gade Kristensen. Who Were the Cim-merians, and Where Did They Come From? (Анне Катрин Гаде Кристенсен, «Кто такие киммерийцы и откуда они пришли?»), p. 7–11). (Прим. авт.)