Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Пламя Дракона - Робин Бейли

Читать онлайн Пламя Дракона - Робин Бейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 54
Перейти на страницу:

— А вот и ребята, — внезапно сказал Валис. Эрик заморгал:

— О Господи, а это что такое?

Четыре гигантские белые многоножки, футов двадцати длиной и ростом не меньше лошади, с сапфировыми глазами, напоминавшими по размеру баскетбольный мяч, ползли по лугу со стороны Бараданиса. На трех из них сидели люди. Роберт и Аланна ехали вместе в каком-то странном седле, словно пришитом к телу чудища. Роберт держал два тонких шеста и похлопывал ими зверя по голове с обеих сторон, чтобы откорректировать направление. Кэти ехала с Доу, советник Салит — с Эвандером. Четвертую многоножку вели Девин и Шубал. Еще несколько советников и горожан держались поодаль.

— Мы что, поедем на этом? — растерянно пробормотал Эрик.

— Это челиты, не такие уж и плохие верховые животные. Говорю же, драконы слишком заметны.

Челиты остановились, и все, кроме Салит, сошли на землю. Советница сменила шелковый наряд на кожаную одежду секурнен, более практичную в далеком путешествии. За плечами у нее был мешок с вещами, но волосы стянуты в прежний узел и украшены все той же драгоценной шпилькой, весьма мало подходившей к такому костюму. Эрик приветственно кивнул ей, она ответила тем же.

— Драконов можно отослать, — сказала Аланна. — Они сами найдут место для отдыха, где будут дожидаться нашего возвращения.

— Или нашего зова, — добавил Валис, покосившись на Эрика, и тут же пропел низкую ноту. Его мощный бас разнесся над лугом. Звезда перестал размахивать крыльями и насторожился, а еще через мгновение взмыл и быстро полетел на восток к гряде облаков.

Прежде чем отзвучало пение Валиса, Аланна подхватила его своим великолепным сопрано, чистым, как хрусталь. Дымка поднял голову и затрубил, потом поднялся и полетел на север.

Эвандер и Доу запели одновременно и замахали своим драконам. Их голоса звучали поразительно гармонично.

— Так вы готовы? — спросила Салит, даже не пытаясь скрыть нетерпение, и демонстративно поправила ремни заплечного мешка.

Эрик повернулся к ней спиной и достал гармонику. Он пел вполне сносно, но Тень куда лучше реагировал на музыку. Дракон поднял голову, вытянул шею и снова разлегся у ног Эрика. Эрик ласково погладил любимца по морде и заиграл.

Мелодия была короткой и печальной; последняя нота долго вибрировала в воздухе, словно оборванная струна. Дракон медленно попятился, волоча брюхо по земле и не сводя взгляда с седока.

Эрик играл «Прощание с Таруэйтом». Тень лениво бил хвостом, потом распростер крылья, взмахнул ими и полетел.

Потоки воздуха, поднятые огромными крыльями, растрепали волосы Эрика. Он опустил гармонику в карман.

— Вот теперь мы готовы. Шубал, научика меня управляться с этим страшилищем.

Но Валис забрал у него поводья.

— Править буду я. По крайней мере сначала. В общем, это просто: дотронься до той стороны его головы, куда хочешь повернуть. Если надо замедлить ход, погладь его сразу по обоим бокам; если хочешь ехать быстрее — ударь по лбу.

— Ударить?

Ему ответил Эвандер:

— Челиты не такие умные, как секойе, и не чувствуют боли: видишь, седла приколоты к их бокам.

— Вы головой рискуете, шало, — сказал Шубал. — И Салит вместе с вами.

Только сейчас Эрик заметил синяк на лбу советницы.

— Прошу мне простить мое невежество, но что значит «шало»? — Это слово было явно не из гуранского языка, на котором говорили почти во всех государствах Владений Света. Может, что-то на древнем наречии Вистовима?

— Это значит «новорожденный», — смущенно вмешался Девин.

— Ага, обгадившийся новорожденный, — с язвительной усмешкой поправил Шубал.

Валис легко вскочил в седло и протянул руку Эрику.

— Пусть так, — заметил Эрик, устраиваясь поудобнее, — но помни, что это мой младший братишка поставил тебе фингал.

— Я пацифист, — скучающе зевнул Роберт. Он уже сидел в седле за спиной у Аланны. — Должно быть, он просто запутался в собственных ногах.

Шубал набычился и отошел. Девин попрощался с Салит; по крайней мере, у него хватало вежливости изобразить беспокойство за нее. Она терпеливо улыбнулась и протянула ему руку.

— Если со мной что-нибудь случится, — сказала советница слегка заговорщическим тоном, — не позволяй этому типу забрать власть в свои руки.

Все это время Доу молчал — вполне в его духе. Юноша был тих, как духи, с которыми он привык общаться.

Кэти перехватила волосы белой повязкой, чтобы не падали на лоб, и надела рюкзак.

— Ну, Кэт, — сказал Эрик, — еще не поздно отправить тебя домой.

Кэти окинула его долгим взглядом, который легко можно было принять за оскорбленный. Только он собрался извиниться, она стегнула челита.

— Ну же, Серебряный, давай-ка выбираться на дорогу.

— Аминь, — откликнулся Роберт.

— Аминь, — сказал Доу, чем на мгновение привлек к себе все взгляды.

Они тронулись на юг. Эвандер и Салит ехали впереди в густой коричневой траве, достигавшей человеческого роста. Тут и там росли корявые кусты и хилые, истощенные деревья. Далеко на западе исчезала в облаках длинная горная цепь.

Никто не говорил. Единственные звуки издавали многоножки, шелестя травой, и птицы, похожие на фазанов, время от времени взлетавшие в небо с испуганным криком.

И ветер. Ветер шелестел над иссохшей степью то громче, то тише, порой напоминая странную приглушенную музыку. Он то пригибал траву к земле, то чуть покачивал ее, так что степь напоминала коричневое море.

К полудню они достигли небольшой реки, струящейся меж низких, покрытых жидкой грязью берегов. Челиты двигались осторожно, оставляя в грязи глубокие рытвины. Вскоре трава снова стала такой же густой и высокой и такого же мертвенного цвета, но потом опять поредела, а местами вообще росла лишь на отдельных пятачках.

Выжженная земля была не коричневой, как грязь у реки, но какого-то неприятного бледного оттенка усохшей плоти. Эрик в жизни не видел ничего подобного и сомневался, что дело лишь в палящем солнце. Твердая потрескавшаяся земля, теперь уже ни единой травинки, голые искореженные деревья. Это все напоминало ад.

Даже многоножка задержалась на краю пустыни и чихнула.

Солнце палило нещадно. Пот лил ручьями. Роберт и Аланна сняли рубашки; Кэти удивленно подняла бровь, не решаясь последовать их примеру.

Немного погодя с юга подул прохладный ветер. Небо на горизонте заволокли серые тучи, в воздухе запахло дождем.

— Давно бы пора промочить эту землю, — сказала Кэти.

— Не поможет, — отрезала Салит.

Эрик изучал местность. Здесь было негде укрыться. В худшем случае придется прижаться к бокам этих странных созданий на смешных крошечных ножках и переждать бурю.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пламя Дракона - Робин Бейли торрент бесплатно.
Комментарии