Читаем без скачивания С любимыми не расставайтесь - Хелен Миттермейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слегка нахмурившись, Бэнкс жестом показал ей на одно из кресел напротив него, потом сел сам, положив сцепленные руки перед собой на стол.
- Приступим. Как вы знаете, миссис Уинтер... Или, может быть, вы предпочитаете "мисс"?
Он склонил голову набок, отчего стал похож на птицу, и ждал ее ответа.
- Конечно, я могу звать вас Кристал. Он издал приглушенный смешок.
- Мисс Уинтер мне подойдет. У Кристал пересохло во рту. Она, не мигая, смотрела на юриста, боясь услышать то, что приготовился ей сказать этот чопорный, похожий на высушенный чернослив, человек.
- Я должен сказать, - начал он, - что обычно не я выступаю как ваш.., хм, как адвокат мистера Дэмпси. - Он кашлянул в кулак. - Мой отец, Джеймс Бэнкс, ведет дела вашего.., мистера Дэмпси и некоторых других наиболее выгодных... Так вот. Произошло недоразумение. Новый клерк перепутал папки, и ко мне попала папка мистера Дэмпси. - Он открыл ее, с шумом перелистывая и просматривая некоторые бумаги. - Я не вижу здесь никаких проблем. Это относительно простое дело. Поэтому я решил освободить отца от некоторых его обременительных кли... То есть, я не имею в виду, что клиенты бывают обременительные, но с таким простым делом, как это, я могу справиться сам. Не то, чтобы я не берусь за более сложные дела...
- Мне ясна картина, мистер Бэнкс, - сухо сказала Кристал. - Не перейти ли нам к делу?
Она сцепила руки, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не закричать. В мозгу ее впилась одна мысль: "Будь ты проклят, Дэмпси, ты позволил мне любить тебя. Зачем? Зачем?"
Бэнкс секунду смотрел на нее, как кролик, наморщив нос.
- Да. Так вот. - Он откашлялся, барабаня пальцами по лежащим перед ним бумагам. - Хотя это довольно простая процедура, ее нужно выполнить правильно. Поэтому я был очень внимателен, составляя этот документ, чтобы не было повода для иска.., то есть ошибок в будущем.
Поджав губы, он посмотрел на Кристал еще раз и начал читать, методично, скучно, отчетливо произнося каждое слово.
- Я знакома с договором, мистер Бэнкс, - сказала Кристал, прерывая его на середине документа. - У меня есть копия, и я ее читала.
Так как они не говорили об этом договоре с тех пор, как подписали его месяц назад, Кристал считала все это дело законченным. Она была рада выбросить его из головы. Но оказывается Каллен продолжил его с той же настойчивостью и целеустремленностью, которые всегда он вкладывал в свой бизнес.
- Отлично, - сказал Бэнкс. - Но я сделал несколько поправок, разумеется, в интересах моего клиента, как вы понимаете, и они очень просты.
Он посмотрел на нее с вызовом. Она ответила ему таким же взглядом, и он снова опустил глаза, откашлявшись еще раз.
- Я связался вчера с вашим адвокатом и настоял на том, чтобы в параграф шестой были внесены некоторые изменения. Он не согласился. Но я предупреждаю вас, как я предупредил и его, что я намерен твердо стоять на своем.
- Продолжайте.
Кристал не понравилось выражение лица Бэнкса. Единственное, чего она сейчас хотела, подписать этот проклятый документ и уйти. А потом она заберет свои вещи из Грейнджер Хаус и переедет обратно в свою квартиру над офисом. Она не могла и дальше общаться с Калленом, если он действовал вот так, за ее спиной, если у него не было к ней никакого доверия.
- Мисс Уинтер, мы старая и уважаемая адвокатская контора. И мы бы не оправдали доверия наших клиентов, если бы мы не защищали их интересы как...
- Давайте закончим с этим, - сказала Кристал, изо всех сил стараясь сдержать подступившие к горлу слезы.
- Очень хорошо, - надменно сказал Бэнкс. - Я узнал, что вы были замешаны в каком-то скандале в Сан-Франциско, мисс Уинтер. Вы должны понимать нашу позицию, когда мы стараемся защитить интересы нашего клиента. В связи с вышеизложенным, мы составили дополнение к соглашению, по которому вы не получаете ничего, если ваши отношения продлятся менее пяти лет. По истечении этого срока, если что-нибудь случится, вы получите значительную сумму, заранее оговоренную моим клиентом. И, на мой взгляд, это совершенно справедливое решение данного вопроса.
Бэнкс громко захлопнул папку и пододвинул Кристал один лист бумаги.
- Ни при каких обстоятельствах вы не будете управлять компанией мистера Дэмпси, что бы ни случилось. Соблаговолите подписать внизу.
Кристал подписала документ, взяла свою копию и поднялась.
- Я надеюсь, вы не в обиде на нас, мисс Уинтер. Бизнес есть бизнес.
Усмешка Бэнкса немедленно исчезла с его губ, когда Кристал холодно посмотрела на него. Не говоря ни слова, она повернулась и вышла из кабинета, громко хлопнув дверью.
Кристал не знала, как она добралась до дома, не попав в аварию. Она поднялась в квартиру и начала собирать вещи, беря только то, что ей понадобится в ближайшие несколько дней. Она сможет забрать остальное позже.
"Ты предал меня, Каллен. Ты сказал, что считаешь, что все эти грязные сплетни не имеют ко мне никакого отношения. Ты лгал. Как бы я хотела ненавидеть тебя", - твердила она про себя.
"Кристал, не будь дурой, - говорил ей другой, здравомыслящий, более разумный голос. - Ты снова убегаешь, как и два года назад".
"Я не могу остаться".
"Чего ты добилась, убежав в прошлый раз?"
"Я люблю Каллена, во он не любит меня, иначе он не поступил бы так со мной. Лучше порвать сразу, чем умирать каждый день".
"Верь ему".
"Я не могу. Хочу, но не могу".
"Может, этот сушеный чернослив, мистер Бэнкс, ошибся?"
"Нет, это я ошиблась".
"Только самое необходимое", - говорила она себе, стараясь не смотреть на бритву Каллена или его зубную щетку. Она увидела тюбик зубной пасты, который они потеряли сегодня утром во время торопливых сборов перед выходом на работу. Они всегда слишком долго лежали в постели, на которую сейчас Кристал не могла смотреть без боли.
Закончив наконец сборы, Кристал понесла к своему фургону два огромных чемодана, заполненных нужными и ненужными вещами и одеждой. "Зачем я взяла свежий номер какого-то журнала с чайного столика?" - удивилась она. Похоже, она собиралась, как в горячечном бреду.
Она приехала назад в офис и втащила чемоданы наверх в квартиру в полукоматозном состоянии. Бросив чемоданы на пол, она остановилась в дверном проеме и посмотрела вокруг себя так, будто бы никогда раньше не видела этого места. Она вздрогнула от ощущения голой пустоты своей комнаты.
Здесь все еще стояла мебель, на окнах висели занавески, но уже слышалось сухое, пыльное эхо - звук одиночества. Кристал тряхнула головой, как бы отгоняя призраки прошлого. Потом она пошла по квартире, открывая окна, чтобы впустить свежий воздух. Она торопливо распаковала вещи, развесила одежду и бросила в ванной туалетные принадлежности. "Не оглядывайся назад, - сказала она себе. - Нанеси ответный удар, добейся успеха в жизни - и так отомстишь за себя". Все те аксиомы, которые она вывела для себя, когда впервые приехала в Сиэтл, теперь имели горький привкус.
Проветрив помещение и снова закрыв все окна, Кристал бросила последний взгляд на аккуратную, но уже не вдохновляющую квартиру, и вышла. Когда она вошла в свой офис, она заметила мигающий сигнал автоответчика. В тот же самый момент зазвонил телефон.
Кристал не стала ни включать автоответчик, ни отвечать на звонок. Вместо этого она сразу же приступила к работе, позвонила своей помощнице, отвечающей за ночную смену, и сказала ей, что будет работать сегодня ночью.
Кристал ехала по городу. Всю дорогу ей было нехорошо, а, подъехав к месту своей работы, она чувствовала тошноту. Слава Богу, это было не то здание, где работал Каллен. Она припарковала фургон в подземном гараже и с трудом пошла в раздевалку. Здесь был один из ее менеджеров, Плотниц. Он с удивлением посмотрел на нее.
- Зачем вы приехали, хозяйка? Альма сказала мне, что вы будете работать сегодня. Но у нас достаточно людей.
- Как вы себя чувствуете, - спросила Кристал, не ответив на его вопрос. Плотниц был одним из тех людей, которого она первым наняла, когда только открыла свое дело. И он пользовался абсолютным ее доверием во всех ее вопросах, касавшихся присмотра за выполнением их основной работы. Они редко работали по одному и тому же заказу, поэтому она знала, что он будет озадачен и захочет узнать, в чем дело. Кристал улыбнулась, увидев, как он изучает ее, прищурив глаза.
- Уже здоров, - ответил он. - Что-нибудь случилось, мисс Уинтер?
- Голова болит, - сказала Кристал.
- Понятно.
Плотниц собирался еще что-то сказать, но Кристал опередила его и, извинившись, поспешно скрылась в кладовке. Там она наделала много шума: у нее все падало из рук. Наконец она переоделась в свою рабочую одежду. Она почти всхлипнула от облегчения, когда ее помощник удалился, не сказав больше ни слова.
Два часа спустя Кристал уже с увлечением натирала полы. Для нее это было самым надежным способом снять эмоциональное напряжение. Ей нравилось это ритмичное, монотонное движение, от которого на следующее утро болели плечи и ноги. Она хваталась за тряпку, как будто та была последним, что связывало ее с землей.