Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Битва под сакурой - Борис Сапожников

Читаем без скачивания Битва под сакурой - Борис Сапожников

Читать онлайн Битва под сакурой - Борис Сапожников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 82
Перейти на страницу:

— Например, — задумчиво произнёс Ютаро, — ударить с воздуха. Ведь даже наши доспехи можно оснастить крыльевыми модулями. Это будет прямо атака по учебнику боя в доспехах. Лёгкие мехи поддержат нас огнём из пулемётов.

— Но ведь всё это может быть ловушкой! — вспылила Марина.

— Риск, — только и сказал я, разведя руками, всем видом показывая, что убеждать никого не намерен. — В нашем деле он неизбежен.

— Предательство не имеет никакого отношения к нашему риску, — отмахнулась Марина.

— Атаковать транспорт нам, всё равно, придётся, — заявил Ютаро. — Без наших доспехов в этом деле не обойтись. А потому лучше исходить из того, что сказанное Рудневым-сан — правда. Я поговорю с Такиямой-дайсё, он командует атакой на транспорт.

— И какой ты видишь эту атаку? — поинтересовалась Марина.

— Ещё в Военной академии мы разбирали рискованную операцию, план которой предложил Тацу-кун, мой приятель. В основных чертах он представлял собой одновременную атаку доспехами с воздуха и с воды. Для этого требуется достаточно большое количество сил и средств. Камигава-дайсё, наш преподаватель тактики морского боя, посчитал, что неоправданно большое. Но всё же можно несколько модернизировать эту идею.

— Каким образом? — заинтересовался я.

— Корабли нашего флота медленно двинутся, сигнализируя транспорту, чтобы тот застопорил машину и принял на борт досмотровую команду. Сопровождающие его эсминцы и крейсера двинутся на сближение, а в этот момент мы атакуем с борта дирижабля.

— Рискованно, — заметил я. — И на транспорте, и, тем более, на кораблях сопровождения, будут внимательно следить не только за морем, но и за небом.

— Дирижабль можно поднять на достаточно большую высоту, — ответил Ютаро, — где его нельзя будет обнаружить лучшими приборами наблюдения. А новейшие крыльевые модули, которыми могут оснастить наши мехи, позволяют с минимальным риском спуститься с таких высот.

— Но в таком случае мы остаёмся без прикрытия лёгких мехов, — мигом нашла уязвимое место в его плане Марина. — Их практический потолок намного ниже, и выкидывать их вместе с нами — нет возможности. Соответственно, либо придётся, выбросив нас, спускать дирижабль на высоту потолка лёгких мехов, а мы будем лететь без прикрытия, либо неоправданно рисковать, выкидывая их вместе с нами.

— Этот момент мы обсудим с Такиямой-дайсё и командиром «Сяти», — сказал Ютаро. — Думаю, решение найдём. Они, всё же, намного опытней нас в морском и воздушном бое.

— Будем надеяться, что вы разработаете верную тактику, — сказала Марина, — которая позволит нам победить врага, считающего, что заманил нас в ловушку.

— Мы постараемся, — осадил её Ютаро, снова становясь похожим на Накадзо.

Слова его сильно сконфузили девушку, она потупила взгляд и начала изучать свои ногти. Не смотря на войну, Марина старалась следить за внешностью, не так, как Асахико, которая едва ли не макияж наводила перед тем как выбраться из доспеха, однако и не забрасывала это, подобно юным Наэ и Сатоми, которые в силу возраста просто не особенно задумывались о таких вещах.

Глава 5

Февраль 10 года эпохи Сёва (1936 г.), 6-я эскадра эсминцев.

Операция по уничтожению транспорта началась в первых числах февраля месяца. На подготовку её и согласование с морским и военно-воздушным командованием ушло всего пять дней, на самом деле сроки просто рекордные для неповоротливой военно-бюрократической машины. Заставить её шестерёнки крутиться быстро сумели лишь загадочный хакусяку, да военный министр вкупе с популярным в армии Мадзаки-тайсё. Для проведения были задействованы два лёгких дирижабля класса «Нэкодзамэ»[10], вдобавок к нашему «Сяти», на них базировались эскадрильи лёгких мехов, которые прикроют нас в воздухе. Лёгкие дирижабли намного скорее сумеют сбросить высоту, что, вместе со скоростью лёгких мехов, позволит им быстро нагнать нас в воздухе и обеспечить нам прикрытие.

Напересечку курсу транспорта двигался 29-й дивизион эсминцев 6-й эскадры во главе с самим флагманом эскадры — лёгким крейсером «Юбари». Они изображали из себя патрульную группу, так как относились к 4-му флоту, носящему также название Соединения внешних морей. Этих сил должно было хватить на то, чтобы завязать бой с лёгким крейсером и эсминцами, прикрывающими транспорт, пока к нему не подключатся наши доспехи и лёгкие мехи.

Весь план нам был сообщён уже после взлёта «Сяти». В этот раз секретностью озаботились всерьёз, и Марина весело поглядывала на меня, когда Ютаро зачитывал приказ. Её взгляд читался очень легко. Как теперь ты передашь сведения Юримару? Я только подмигнул ей и обратил всё внимание на Ютаро. Марина пренебрежительно фыркнула и демонстраитивно отвернулась.

Я отлично знал, что Ютаро обсуждал с ней план схватки на море, не поделившись его деталями со мной заранее. В общем-то, я сам на этом настоял, чтобы не раздражать Марину и некоторых особенно ретивых военных, которые не доверяли мне только потому, что я не был японцем. Об истории с Юримару за пределами отряда не знал никто. Даже хакусяку было решено не посвящать в эту тайну, и принято это решение было не только в штабе отряда, но и в выгоревшем театре.

Капитан лёгкого крейсера «Юбари» Бан-дайсё постукивал пальцами по длинной рукоятке своего меча. Это было его первое настоящее дело. Конечно, бравый дайсё заслужил своё звание не на паркете Военно-морского ведомства, а на палубах боевых кораблей. Однако самостоятельно командовать кораблём в боевой операции ему ещё не приходилось. Ведь он был назначен капитаном «Юбари» уже после его модернизации, когда крейсер был приписан к 4-му флоту Сигэёси-тёсё. Походов Бан-дайсё совершил предостаточно, а вот в сражениях его крейсер участия не принимал.

Даже после начала боевых действий против тварей тьму «Юбари» не сражался, обеспечивая защиту базы 4-го флота на острове Трук. А туда монстры, называвшиеся каии, не особенно совались, ведь ничего более интересного, чем база японского флота там не было. Даже заблокировать флот на ней каии не пытались. Не смотря на тёмные тени, то и дело маячащие в глубине серых по зимнему времени вод, ничто не помешало эскадре выйти в открытое море.

— Воздушная разведка докладывает, — выпалил офицер связи, совсем ещё юный Обата-сёи. — Русские и британские корабли начали манёвр разворота, ложатся на новый курс.

— Он полностью соответствует нашим расчётам, — доложил штурман крейсера Акагава-сёса.

— Если предполагаемый противник и дальше будет действовать соответственно им, то атака начнётся через четверть часа, — произнёс Такияма-дайсё, командующий флотской частью операции находился на мостике крейсера.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Битва под сакурой - Борис Сапожников торрент бесплатно.
Комментарии