Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Дело о счастливом неудачнике - Эрл Гарднер

Читать онлайн Дело о счастливом неудачнике - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:

– И втянула ваше имя? – спросил Мейсон.

Миссис Ингл опустила глаза.

– Да или нет?

– Да, – ответила она тихим голосом. – Однако между нами с Гатри ничего не было. Мы просто симпатизируем друг другу.

– А вы можете доказать, что у вас чисто платонические отношения?

– Она в любом случае стала бы делать грязные намеки, и мы с Гатри получили бы скандальную известность.

– Так, теперь я вижу продвижение вперед, – заметил Мейсон. – Продолжайте.

– Гатри собирался в Тихуану, по крайней мере, это он ей так сказал. Фактически он сел на поезд в Лос-Анджелесе, а сошел в Пасадене, на вокзале «Алхамбра».

– Он сошел? – переспросил Мейсон.

Миссис Ингл кивнула.

– Но ведь предполагалось, что сойдет Дорла, не так ли?

– Знаю. Но он специально разработал план. Когда поезд остановился в Пасадене, он поцеловал ее на прощание и пошел обратно в вагон. Двери захлопнулись, и поезд тронулся. Гатри попросил о чем-то проводника, так что тот куда-то отправился. Гатри открыл дверь с другой стороны и, пока поезд набирал скорость, соскочил на землю. К тому времени, как весь состав промчался мимо, Дорла уже сидела в такси.

– А Гатри?

– Он прыгнул в машину, которую специально взял напрокат утром того дня. Она была припаркована у вокзала. Гатри последовал за Дорлой.

– Значит, когда поезд отходил от станции, там не осталось ни Гатри, ни Дорлы?

– Все правильно.

– Что было дальше?

– Гатри сел на хвост Дорле. О, мистер Мейсон, как я просила его не делать этого! Я дюжину раз говорила ему, что для этого лучше нанять частных детективов. Они этим занимаются профессионально. Но Гатри решил все сделать сам. Я думаю, что он был полностью очарован Дорлой и не поверил бы ничему плохому о ней, если бы не убедился сам лично и не увидел все своими глазами. Наверное, он о чем-то догадывался, но достаточно хорошо знал себя и боялся, что ей удастся его разубедить, если он только собственноручно не получит необходимые доказательства. И раздобыть их он хотел, когда рядом не будет никаких свидетелей со стороны. Он планировал записать на пленку, что происходит после того, как она… ну, встречается с мужчиной.

– И что сделала Дорла?

– Она отправилась в мотель «Берлога».

– А потом?

– Увиделась там со своим приятелем. У них было страстное свидание.

– Где находился Гатри?

– Ему удалось занять соседний с ними номер. Он приставил микрофон к стене и записал происходившее на магнитофон.

– Вы находились вместе с ним?

– Боже праведный, нет! Это испортило бы все, чего он добивался.

– Я так и предполагал, но откуда вы узнали о том, что рассказываете?

– Он мне позвонил.

– Из Тихуаны?

– Нет. Пожалуйста, давайте я сама вам все расскажу.

– Да, конечно.

– Через какое-то время Дорла покинула номер. Она сказала, что ей надо возвращаться домой, чтобы Тед знал, что она целомудренно легла спать. Она обещала своему приятелю, что упакует чемодан и снова приедет поздно вечером.

– А дальше?

– Вот здесь Гатри совершил непростительную ошибку. Он решил, что ему следует отправиться в соседний номер и без обиняков поставить все точки над «i» с мужчиной, зарегистрировавшимся под именем Джексон Эган. Гатри думал, что испугает любовника Дорлы и тот подпишет заявление. Это было сумасшествием.

– И что произошло?

– Эган находился в тускло освещенной комнате. Как только Гатри вошел, он включил мощный фонарик и направил его прямо в лицо Гатри, полностью ослепив его. Эган, с другой стороны, мог видеть посетителя. Очевидно, он узнал Гатри, предположил, что разгневанный муж задумал сам вершить правосудие, и бросил в Гатри стулом, затем стал кидать в него все, что попадалось под руку. Гатри попытался испугать соперника, достав пистолет Теда, который он в тот вечер вынул из «бардачка» большого автомобиля без ведома Теда. Они сцепились, каждый пытался направить пистолет на другого. В пылу борьбы он выстрелил, и Эган свалился на пол. По тому, как Эган упал, Гатри понял, что он мертв. Гатри сразу же осознал, какие осложнения его ждут. Он боялся, что кто-то мог слышать выстрел и уже сообщил в полицию, так что он прыгнул в машину и уехал.

– А потом?

– Потом Гатри осенила мысль: никто, кроме меня, не знает, что он сходил с поезда. Он позвонил мне из дома и рассказал, что случилось. Он собирался взять самолет, принадлежащий компании, и лететь в Финикс, а там снова сесть на тот же поезд. Он сказал, что пошлет Дорле телеграмму, чтобы она присоединилась к нему в Тусоне. Таким образом, Дорла обеспечила бы ему алиби. Он попросил меня полететь обычным самолетом в Финикс, а оттуда вернуться на его самолете, который надо было перегнать обратно. Он пообещал оставить записку у кого-то из обслуживающего персонала в аэропорту, чтобы мне разрешили взять самолет. Таким образом, никто ничего не узнает.

– Вы выполнили его просьбу? – поинтересовался адвокат.

– На следующий день я отправилась в Финикс. Самолет стоял там, Гатри оставил записку, как и обещал. Так что никаких проблем не возникло. Я прилетела обратно, села в машину, которую он брал напрокат и оставил у ангара, и отогнала ее в агентство.

– А Дорла присоединилась к нему?

– Конечно. Только если послушать ее, она ни на секунду не сходила с поезда. Однако я знаю, что она врет, потому что Гатри рассказал мне, что произошло на самом деле. Вам все должно быть понятно, мистер Мейсон. Он позвонил ей, чтобы она обеспечила ему алиби. Он не стал ей объяснять, что случилось. Ему это не потребовалось. Когда она собрала чемоданы и вернулась в мотель, она обнаружила, что ее любовник, Эган, мертв. Я могла с уверенностью сказать, что она сделает при сложившихся обстоятельствах, и она именно так и поступила. Она позвонила Баннеру Болесу – специальному уполномоченному по улаживанию конфликтов в «Балфур Аллайд Ассошиэйтс», – асу в своем деле. Болес сразу же решил, что будет лучше, если Теду предъявят обвинение за вождение машины в пьяном виде, чем повесят убийство на Гатри. Болес необычайно находчив и умен. Он все уладил, а Дорла полетела в Тусон и снова села на поезд. Гатри попросил ее говорить всем, что она постоянно находилась вместе с ним. Это было ей как раз на руку. Теперь у нее появился прекрасный повод, чтобы держать его в своих сетях. Убийство – слишком серьезная вещь. Она, наверное, уже планирует, как выпить из него всю кровь – я имею в виду, обобрать до нитки. Развод состоится только тогда, когда она этого захочет и выберет себе нового мужа. К тому времени, когда она покинет Гатри Балфура, у него самого уже ничего не останется.

– Это все?

– Да, это все. Теперь вы понимаете, почему мне следовало уйти со сцены. Какое-то время я могла вести свой обычный образ жизни – пока считалось, что произошел несчастный случай на дороге. Конечно, Тед оказался замешан, но все знали, что, даже если его и признают виновным, он получит приговор с отсрочкой исполнения.

– А вам поступали от Гатри какие-нибудь известия после того, как он уехал в Мексику?

– Только это.

Миссис Ингл открыла сумочку и достала оттуда скомканную телеграмму. Ее губы и руки дрожали, когда она протягивала листок адвокату.

Мейсон развернул желтый бланк и прочитал:

«Ничего не говори случившемся тчк Мы Дорлой достигли соглашения тчк Считаю все будет порядке дальнейшем тчк Гарри тчк».

– Это пришло из Тихуаны? – спросил Мейсон.

Она кивнула.

– А после этой телеграммы?

– Больше я ничего не получала. Ни слова. Конечно, вместе с ним находилась Дорла, и одному богу известно, что сделала она.

– Гатри Балфур постарается оставаться в тени, даже если Теду вынесут обвинительный приговор за совершение предумышленного убийства?

– Нет, конечно, нет. Если возникнет такая ситуация, то он сразу же объявится. Ведь, мистер Мейсон, все-таки это была самооборона.

– Сейчас ему потребуется масса усилий, чтобы это доказать.

– Теперь вы знаете факты, мистер Мейсон. Что вы собираетесь делать?

– Мне остается только одно, – заметил Мейсон.

– Что?

– Я представляю Теда Балфура.

– Вы хотите сказать, что используете полученную от меня информацию в своей защите?

– Да, если придется.

Она злобно посмотрела на него.

– Я была откровенна с вами, – сказала она.

– Но моя первейшая обязанность – охранять интересы своего клиента. Это единственная честная игра, в которую я играю.

– Вы считаете меня полной дурой? – спросила она. – Вам не удалось бы вытянуть из меня этот рассказ, если бы я сидела в свидетельской ложе, независимо от того, что бы вы ни делали. Я сейчас раскрылась перед вами, чтобы вы понимали, что произошло на самом деле, чтобы представляли, как вам лучше действовать. Вы что, еще не осознали, что работаете на Балфуров? Они очень богаты. Вы можете запросить любой гонорар, только устройте все так, чтобы… Постарайтесь решить дело на основании каких-то технических аспектов, таким образом, чтобы истинные факты никогда не всплыли наружу.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дело о счастливом неудачнике - Эрл Гарднер торрент бесплатно.
Комментарии