Читаем без скачивания Эти заманчивые сокровища дракона - Михаил Исхизов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Прекрасные дамы! Скромные и нежные девицы! - снова закричал человек в плаще и колпаке. - У каждой из вас есть заветная мечта. Эта мечта исполнится, как только вы войдете в нашу темную комнату. Вы никого там не увидите, и никто не увидит ваше лицо. Но вы на всю жизнь запомните минуты, которые проведете в темноте.
- И никто никогда не узнает, что там произошло! - хитро подмигнул дамам и девицам первый трубач.
- Никто не узнает, отчего так сильно бьется ваше сердце и горят неугасимым огнем страсти ваши прекрасные глаза! - дополнил его второй.
- Но вы не сумеете удержаться и непременно похвастаетесь своим подругам! - расхохотался первый.
- Мгновения счастья прекрасным дамам и нежным девицам - всего за одну медную монету! Разве это дорого?! - напомнил второй.
- Жители славного города Геликса! - человек в дурацком колпаке потряс головой и колокольчик громко зазвенел. - Если вы хотите увидеть пожирателя огня, великанов и карликов, бородатую женщину из ядовитых лесов острова Кханорис, танец одноногих обезьян и говорящую отрубленную голову - идите к нам. Вы увидите это всего за одну медную монету!
- Веселые и щедрые жители славного Геликса! Вы не разбогатеете, если спрячете медную монету в кошелек! Вы станете на много богаче, если посмотрите наше волнующее, веселое и страшное представление!
И снова заревели медные трубы, призывая жителей славного города Геликса на площадь.
- А еще мы вам покажем того, - снова обратился к толпе человек в черном плаще, - которого каждый из вас знает!
- Толстого как боров, жирного козла, что всем нам так надоел! - дополнил его сообщение первый трубач. И в толпе раздался громкий смех.
- Тихо, об этом не надо, - оборвал его второй. - Кое-кто может это принять на свой счет и обидеться. Тогда нам несдобровать.
- Всего одну медную монету! - не послушался товарища первый. - Вы сумеете плюнуть в морду толстому козлу и отойти в сторону, пока он не плюнул в морду вам. А может быть и не успеете отойти.
В толпе снова раздался хохот.
- Ну и шуточки у них, - поморщился Мичигран.
- Шуточки - конечно дурацкие, - согласился Буркст. - Но народу нравится. Про толстых козлов, развратных змей и бородатых женщин - это как раз то, что народу нравится. Народ не любит, когда перед ним умничают. А раз народу это по нраву, то медные монеты прольются здесь дождем.
- О монетах и нам стоит подумать, - вспомнил Мичигран. - А вот и лавка, - кивнул он на зеленую дверь, над которой красовалась вывеска: "Иностранные товары для отважных рыцарей". А немного ниже, крупными красными буквами хозяин лавки сообщал: "Полная гарантия до конца жизни". - Ну, что ж, я думаю, нам следует познакомиться с благороднейшим и честнейшим из купцов нашего славного города.
- Непременно, - поддержал мага монах. - Я благословлю его.
- На это я и рассчитывал, - Мичигран понимающе усмехнулся. - Его непременно надо благословить. Я тоже постараюсь сделать для него что-нибудь приятное. Есть у меня одно неплохое заклинание, которое очень хорошо действует на благородных и бескорыстных купцов.
- Твое заклинание укрепляет их веру в святого драконоборца?
- Не совсем. Но делает их более разумными.
- Не надо, - попросил Буркст. - Купцы народ не простой и с ними следует работать аккуратно. Разума у них и так достаточно. Главное - поддерживать в них веру. Этого, насколько я знаю, маги не умеют.
- Этого нам не дано, святой отец, - признался Мичигран.
- Воистину, - утвердил положение мага Буркст. - Каждому свое. Просто поддерживай разговор и, время от времени, грозно постукивай своим посохом. Если возникнут какие-то сложности, можешь выпустить небольшую молнию. От тебя больше ничего не потребуется.
- Договорились, - согласился маг. - Посмотрю как бескорыстные монахи поддерживают веру в еще более бескорыстных купцах.
Мичигран открыл зеленую дверь и колокольчик висевший над нею, приятно зазвенел, сообщая хозяину добрую весть: появились покупатели. Монах и маг вошли в небольшую но очень опрятную и уютную лавочку, с высоким потолком и двумя большими квадратными окнами, хорошо освещавшими помещение. Доски пола были не просто вымыты, а выскоблены до бела. Прилавок покрашен в нежный ореховый цвет. На полках, которые находились за прилавком, аккуратно размещались товары, напоминающие о беспощадных битвах: тяжелые двуручные мечи, стальные шлемы, короткие и длинные кинжалы, причудливой формы шпоры, блестящие наконечники для копий, небольшие круглые и крупные квадратные щиты и многое другое. Судя по вывеске, висевшей у входа в лавку, все это были зарубежные товары высшего качества, доставленные сюда из самых разных стран оборотистым хозяином. А в углу виднелась еще одна небольшая дверь, которая вела, надо думать, в жилую комнату купца.
Судя по описанию Каланта, монаха и мага встретил сам хозяин лавки. Он производил самое приятное впечатление: купец был высок и худощав, одет в скромный серый камзол с широкими лацканами. Большие голубые глаза его свидетельствовали о простодушии и искренности, а голову, как и говорил рыцарь, украшала благородная седина.
- Что будет угодно благочестивому монаху и мудрому магу? - отвесив достаточно почтительный поклон, с достоинством спросил хозяин.
- Тебя зовут Булак? - поинтересовался монах.
- Или, может быть Зулак? - продолжил маг.
- Благородные господа ошиблись, - по-прежнему, с должным достоинством, сообщил хозяин. - Меня зовут Лангорк.
- Точно, - изобразил добродушную улыбку Мичигран. - Лангорк. Так нам и сказали.
- Желаете что-нибудь приобрести? - поинтересовался хозяин. К вашим услугам самый широкий выбор оружия.
- Ну, что ты, что ты, уважаемый Лангорк, - Буркст внимательно рассматривал полки, прикидывая, сколько все это может стоить. - Откуда у бедного монаха, кормящегося подаяниями, золотые монеты, чтобы покупать твои дорогие иностранные товары.
- Для вас, столь уважаемых покупателей, я готов снизить цену на любой товар, который вам понравится.
- Нет, нет, - выставил ладонь, как бы защищаясь от хозяина Буркст. - Твои товары по карману только богатым рыцарям. Я просто зашел, чтобы дать тебе возможность исповедаться.
Тут хозяин и почувствовал неладное. Монахи не ходят по лавкам, чтобы исповедовать купцов, тем более они не делают это в сопровождении магов. Появление этой парочки не сулило ничего хорошего.
- Отец Буркст, по доброте своей, пожелал тебя исповедовать. Я бы на твоем месте поторопился использовать эту прекрасную возможность и освободился от отягощающих твою душу грехов, - подсказал купцу Мичигран и для убедительности легонько постучал посохом по прилавку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});