Читаем без скачивания 2012. Лава и пепел - Дэн Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо проверить, может, кто жив, — без особой уверенности предположил Джо.
— Ага, — согласился Питер. — Давай маски.
— Не нужно, — остановил Марти. — Это еще не пепел, баллоны лучше поберечь, достаточно просто замотать лицо тряпкой.
Они выбрались наружу и пошли к перевернутой машине. Воздух был горячим, как жарким днем, и очень сухим.
— Это машина Ральфа Виккерса, — глухо из-под тряпичной маски сказал Джо. — Он учитель в нашей школе в Кейси.
Питер подошел ближе, дотронулся до двери машины и с проклятием отдернул руку.
— Горячая! — пожаловался он. — Джо, посвети-ка!
Фермер направил луч фонаря внутрь салона автомобиля, и все трое дружно отпрянули.
Живых там не было. И быть не могло. В машине было то ли два, то ли три искалеченных, искореженных тела, переплетенных между собой, опаленных до неузнаваемости. Клочья одежды покрывали распухшую и потрескавшуюся кожу, будто под нее накачали воздух или жидкость.
— Первый раз такое вижу, — сказал Питер. — Мне доводилось видеть сгоревших людей. Они выглядят совсем не так. Они черные, как головешки, и высохшие. А тут…
— Они не сгорели, — пояснил Марти. — Огня ведь не было. Они испеклись, как в печи с конвекцией.
Марти мутило. Он завидовал своим спутникам, их нервной системе. Загрубевшая от крестьянского труда душа Джо вид печеных человеческих тел воспринимала спокойно. А Питеру, похоже, вообще на все было плевать.
Порыв ветра с запада выгнул полог пылевой завесы. Сквозь уже ставший привычным рокот со стороны Йеллоустона донесся незнакомый звук. Непонятный фырчащий шелест возник сразу с разных сторон и сверху. Он имел не один, а несколько источников.
Питер вскочил и напрягся.
— Что это за хрень, федерал?
Ответ пришел сам собой. Где-то в глубине тумана мелькнула неясная стремительная тень, и раздался мощный удар, отдавшийся по ногам, будто невидимый гигант с грохотом ударил по земле исполинской дубиной. Туман колыхнулся от этого удара и закрутился в свете фар в бесовской пляске причудливыми танцующими тенями.
Удары посыпались один за другим. Что-то невидимое с огромной скоростью проносилось мимо и било, било по земле.
— Бомбы! — заорал, догадавшись, Марти.
— В машину! — так же истошно скомандовал Питер.
Но Джо вместо этого вдруг бросился на землю и прикрыл голову руками. Марти в доли секунды оказался возле пикапа и влетел в спасительную кабину. Питер вместо этого схватил старика за шиворот и почти силком запихал внутрь, а сам уселся за руль.
Мотор машины взревел, запустив вскачь сразу весь табун лошадей, таившихся под капотом, и пикап рванулся вперед. Звуки глухих ударов слышались со всех сторон, и невозможно было ни определить, куда ударит следующий камень с небес, ни увернуться от него. Марти ощутил очередной приступ панического ужаса и чувства бессилия. От него снова ничего не зависело! Вулкан издевался над ним, как тигр над мышонком. Все его каверзы настолько превосходили любые попытки им противостоять, что хотелось вопить и богохульствовать.
Пикап несся вслепую, повинуясь единственной логичной мысли — в движущуюся цель труднее попасть. Питер гнал на полной скорости, не давая себе труда подумать, что это касается случаев, когда человек бьет по человеку. Тут же помочь могла только удача. Можешь стоять в чистом поле с непокрытой головой, можешь гнать по шоссе в машине, можешь попытаться спрятаться — если вулкан захочет, он пришибет тебя легче, чем человек давит таракана. Но пассивно ожидать своей участи было не в его духе. Спасется только тот, кто пытается спастись.
— Черт!
Прямо перед машиной возникло бревно, снесенное потоком с гор. Питер не успевал отвернуть и рванул руль на себя, как на самолете, рефлекторно набирая высоту. От удара пикап подбросило вверх, едва не вывернув оси и рычаги, но крепкая машина фермера выдержала.
Могучим порывом воздуха, будто вздохом вулкана, пылевое облако отнесло в сторону, и это спасло беглецов. Завал из выкорчеванных с корнем сосен, еще недавно росших на спине хребта Бигхорн, оказался в какой-то сотне футов впереди.
Питер не раздумывая вывернул руль влево, пробил разделительный барьер, пронесся по газону между полосами, вышиб бампером второй барьер. И только выскочил было на встречную полосу, как прямо перед ними огромный валун размером с два пикапа с невероятным грохотом вздыбил асфальт шоссе и разбросал его по сторонам.
— Ого! — радостно крикнул Питер, работая рулем, как гонщик-каскадер. — Ничего себе камушек! В тумане мне казалось, что они поменьше! Ха-ха-ха!
Еще пять минут безумной гонки показались Марти вечностью. Но вскоре бомбардировка прекратилась, и Питер сбавил газ. Тем более что пылевое облако снова опустилось на дорогу. Оно хоть и было не таким густым, как там, на южной оконечности Бигхорна, но зато теперь на дороге стало попадаться много камней, сброшенных с небес.
— Что это было, федерал? — с детской непосредственностью спросил Питер, когда напряжение отпустило.
— Взрывом супервулкана большие массы камней и грунта были выброшены на пару десятков километров вверх. Сейчас они падают обратно.
— Но черт возьми! Мы уже в двух сотнях миль от парка!
— Поэтому мы и живы, — пожал плечами Марти. — Тем, кто внутри двухсотмильной зоны, думаю, повезло меньше. Там и камушки покрупнее, и выпали они гуще.
Некоторое время ехали молча. Но потом Питер все-таки задал вопрос, который его волновал.
— А те, кто еще ближе?
— В радиусе ста миль от вулкана живых не осталось, — буднично сказал Марти. — От ста до двухсот: смертность в первые часы извержения — до семидесяти процентов. А дальше — как повезет.
— Что значит «как повезет»?
— А ты думаешь, все уже кончилось? — скривился Марти. — Все только начинается. И перестань называть меня федералом.
Около получаса они ехали молча. Питер напряженно вглядывался в дорогу, лавируя между камнями и бревнами. Джо ушел в себя, ни на что не реагируя. А Марти пытался собрать разбросанные мысли и решить, что делать дальше. Где искать Мэгги и Джейн? Что происходит вокруг? Что предпринимает правительство? Полное отсутствие информации удручало аналитика, привыкшего с ней работать.
— Останови-ка машину, парень, — раздался скрипучий голос Джо.
Питер нажал тормоз. Они выехали на пригорок и остановились. Впереди расстилалась темная равнина, окутанная все тем же нескончаемым пылевым облаком.
— Что случилось?
— Здесь должен был быть Каспер, — сухо ответил Джо.
Они долго вглядывались во тьму, но ни одного огня, который бы указывал на наличие живых людей, не было видно. Питер молча посмотрел на Марти, словно спрашивая совета, но тот только пожал плечами.
— Нужно подъехать поближе, — решил Симмонс. — Может быть, мы из-за пыли ничего не видим? Не могло же целый город сровнять с землей?
Он загнал в глубь сознания мысль о том, что да, может, легко может. Та разрушительная стена раскаленной массы, которая побрила хребет Бигхорн и затопила долину, — она могла уничтожить не только небольшой Каспер. Встань на ее пути Денвер — и ему бы мало не показалось.
По мере спуска к городу мусора на дороге становилось все больше. На дороге валялись битые кирпичи, обломки строительных конструкций, расщепленные доски, какие-то трубы и спутанные провода.
— Пригородные поселки, — пояснил Джо бесцветным голосом.
— Смотри! — воскликнул Марти, протягивая руку вперед.
Мрачной темной громадой из пыльного облака поднималась гора Каспер, давшая название городу. А под ней, в клубящейся мгле, проступали пятна света. Но Марти и сам быстро понял, что никакой надежды этот свет не давал. Это не был ровный свет электрических фонарей. И даже не живой блеск рекламы. Пятна света в пыли мельтешили, качались, то разрастались, то угасали. Это был отсвет пожаров.
Каспер горел. То, что оставил недораздавленным пирокластический поток, сейчас дожирал огонь. Порванные нитки газопроводов, тысячи вырванных с корнем газовых плит, бензоколонки — стали запалом. Неотключенная электроэнергия послужила искрой-воспламенителем. Ну а топлива кругом было навалом — волна наломала дров с запасом.
Пикап медленно ехал по окраинной улице, куда направил их Джо, пробираясь между обломками домов. Улица представляла собой странное и страшное месиво дерева, стекла, железобетона. Скрученные клубки проводов кое-где еще даже искрили. Пожаров было немного, их рыжие языки еще только начинали выползать из-под груд мусора, которые когда-то были домами.
Раненых не было. Улица была мертва. Ни стонов, ни криков о помощи. Эта часть города, сразу за рекой Норт-Платт, состоящая из легких коттеджей, была просто стерта с лица земли.
— Останови машину, — почти шепотом попросил Джо.
Питер послушно тормознул. Фермер вышел и каменным изваянием застыл возле одной из куч мусора, в которой с трудом угадывались руины дома. Опустился на колени и взял в горсть пыль с этой кучи. Он долго глядел на нее, будто мог что-то там высмотреть. Потом встал и пошел куда-то в глубь квартала, незряче шатаясь.