Читаем без скачивания С радостью в омут - Даринда Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бросившись вперед, я застала его врасплох и повалила на пол. Он посмотрел на меня, как будто я спятила. Что ж, на меня так часто смотрят. Кивнув на окно, я произнесла только одно слово:
— Снайпер!
Ни секунды не колеблясь, он потащил меня за кровать и достал пистолет. Потом растянулся на ковре, заполз под кровать и потянул меня за собой. В панике я схватила его сотовый и начала просматривать имена, но вдруг осознала, что понятия не имею, кому звонить.
— Дэнверс, — не оглядываясь, сказал Себастиан. Он следил за окном, ожидая, когда снайпер себя выдаст. — Звони Дэнверсу.
Я нашла в списке контактов Дэнверса и набрала номер.
— Да, — послышалось в трубке.
Так же отвечал на звонки и Себастиан. Наверное, потому, что нельзя знать наверняка, кто звонит даже со знакомого номера.
— Здесь снайпер, — прошептала я в телефон. Даже не знаю, почему вдруг перешла на шепот. — В лесу за номером агента Стренда.
— Понял.
Больше я ничего сказать не успела — Дэнверс положил трубку. Однако «ботаник» быстро понял, что мы его вычислили.
Я «нырнула» и увидела, как он обходит дом.
— Он заходит спереди, — сказала я, как только вернулась.
Выкатившись из-под кровати с другой стороны, Себастиан подтащил меня к краю и присел, используя кровать как прикрытие.
Я еще раз «нырнула».
— Через две секунды будет у того окна.
А потом один за другим раздались два выстрела. И еще три подряд. В ушах звенело, но ждать больше не было сил. Я вылезла из-под кровати и осмотрела своего защитника. Пулевых ранений видно не было. В дом вошел Дэнверс с пистолетом, но Себастиан жестом дал ему знать, что все в порядке.
— Снайпер один? — спросил Дэнверс, и Себастиан посмотрел на меня.
Я опять «нырнула» и обошла вокруг дома.
— Больше никого не вижу.
— Все равно надо отвезти вас в безопасное место, сэр. Я доложу о происшествии.
Но Себастиан его словно не услышал. Или не слушал. Он был занят тем, что пристально вглядывался в мое лицо.
— Как ты узнала?
Наконец на меня тяжким грузом навалилась действительность. Стало трудно дышать.
— Он тебя подстрелил, — выдавила я, чуть не потеряв сознание от ужаса. — Дважды. Я пыталась тебя защитить, но он уже прицелился мне в голову, а ты… ты уже умер. — Обеими руками я закрыла рот, тщетно стараясь подавить рвущиеся из груди рыдания.
Себастиан рывком прижал меня к себе. Он мне поверил! И вообще, за все это время он ни разу не усомнился в моих словах. Ну кто так делает?
Через час нас окружали огни не меньше дюжины полицейских машин. Минуту спустя на черном джипе подъехал заместитель секретаря. Выйдя из машины, он поправил пиджак и пошел к крыльцу, на котором, закутавшись в одно одеяло, сидели мы с Себастианом.
— Я так понимаю, ты жив-здоров? — спросил он у Стренда.
— Благодаря Андреа.
С ужасно серьезным выражением лица Гилл сел рядом со мной.
— Видите ли, мисс Грейс, я потратил немало времени и сил, пытаясь придумать, что с вами делать.
— Зовите меня Андреа, пожалуйста.
— Договорились. Итак, Андреа, если кто-нибудь о вас узнает, даже если это будут люди из моего подразделения, то вам придется несладко. Одни увидят в вас угрозу национальной безопасности. Другие захотят использовать ваш дар ради собственной выгоды. А третьи попытаются запереть от греха подальше до конца ваших дней.
Я кивнула. Все, о чем он говорил, было и так понятно.
— Вот почему я приглашаю вас присоединиться к отделу специальных расследований, которым теперь управляет новый начальник — спецагент Себастиан Стренд.
Я покосилась на Себастиана:
— Говорят, он тот еще гад.
— Да ладно вам! — покачал головой Гилл. — Я его только однажды так назвал, причем заслуженно.
— Он прав, — сказал мне Себастиан, — заслуженно.
— Мы с радостью примем вас в нашу команду, Андреа.
— Если и так, то мне придется многому научиться.
— Уверен, агент Стренд окажет вам всяческую помощь. У вас удивительный дар, и что-то мне подсказывает, что вы тоже нас кое-чему научите.
— С удовольствием, — тихо сказала я, впервые в жизни чувствуя, что обрела настоящую цель.
— Вот и замечательно. Сейчас же все и организуем. — Гилл встал и уже собирался отойти, но вдруг обернулся. — Боюсь, я вынужден напомнить вам, что близкие связи у нас не приветствуются.
Мои глаза распахнулись, а Гилл усмехнулся и пошел к своей машине.
— Он серьезно? — спросила я у Себастиана.
— Он только что назначил меня начальником отдела. Держу пари, на парочку вопиющих нарушений правил он сможет закрыть глаза.
Я смерила его серьезным взглядом. Потому что, по моему скромному мнению, пришла пора поговорить серьезно.
— Я занималась сексом один раз в жизни.
Себастиан удивленно моргнул:
— Ну и как это было?
— Ужасно. Я хочу хорошего секса.
Он с трудом подавил ухмылку.
— Запишем это в твоем контракте сразу под соцпакетом.
— Идет. — Я посмотрела на порозовевший перед рассветом горизонт. — И пусть мне вернут часы. И телефон. И мне очень, ну просто позарез нужно чистое нижнее белье.
— Придержи лошадей, а то тебя уже понесло. Тема интимной гигиены должна оставаться между тобой и твоим бельем.
Я рассмеялась, а он поплотнее закутал нас в одеяло. Но не потому, что было холодно. Похоже, он решил лично убедиться в острой необходимости нижнего белья. Ослепительный жар плавил меня изнутри, и не ерзать на глазах у всех удавалось с трудом.
Что тут скажешь? Мне достался удивительно талантливый мужчина.
Примечания
1
Гитмо — исправительный лагерь для лиц, обвиняемых властями США в различных преступлениях, в частности — в содействии терроризму и т. п.
2
Известная цитата Бена Паркера — дяди Питера Паркера, Человека-паука. Персонажи вселенной Марвел.
3
Секретная служба США входит в структуру Министерства нацбезопасности и подчиняется заместителю секретаря (заместителю министра).
4
Университет Нотр-Дам — католический частный элитный университет, основан в 1842 году французским священником Эдвардом Сорином. Расположен в городе Саут-Бенд (Индиана) в США, в двух часах езды от Чикаго.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});