Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Колдовской час - Хлоя Нейл

Читать онлайн Колдовской час - Хлоя Нейл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 91
Перейти на страницу:
class="p1">— А что является?

— Вот это-то мы и должны выяснить.

Кэсси, Джорджия и остальные начали спускаться с верхнего яруса водопада и направились к нам.

— Ладно, — произнес Коннор. — Пойдем познакомимся с семьей. И пусть все это останется между нами.

Глава 8

— Привет, Коннор, — сказала Кэсси, поцеловав его в щеку, когда они спустились на наш уровень водопадов. — Как замечательно, что ты приехал.

— Я рад, что приехал, — произнес он, пожав Уэсу руку. — Мои родители передают наилучшие пожелания.

— Спасибо, — ответил Уэс.

Кэсси посмотрела на меня оценивающим взглядом с широкой улыбкой.

— А ты, должно быть, Элиза.

— Да. Приятно познакомиться. И спасибо за приглашение.

— Не знала, что у меня был выбор, — ответила она, ухмыльнувшись Коннору.

— Не драматизируй, — сказала Джорджия, подходя к нам вместе с Алексеем.

— Тетя Джорджия, — произнес Коннор. — Это Элиза.

— Добро пожаловать, — сказала Джорджия, нахмурившись глядя на пятно чего-то, что она пыталась стереть с личика внука. — Прекрасная церемония, не правда ли?

— Она была великолепна, — ответил Коннор.

Кэсси улыбнулась, пританцовывая на месте, чтобы малыш продолжал улыбаться.

— И Уилл вел себя на удивление хорошо.

Точно по заказу, малыш отрыгнул на себя и на новое платье своей мамы.

— Как он вовремя, — с ухмылкой произнес Коннор.

— Посмотрим, насколько удачно он выбрал время, — сказала Кэсси, вручив Коннору ребенка, прежде чем он успел возразить. Но он расположил малыша как профессионал, прижав его к бедру и щекоча маленький круглый животик кончиком пальца так, что Уилл сверкнул своей беззубой улыбкой.

У меня нет большого опыта общения с детьми — учитывая, что я единственный ребенок-вампир — но я нахожу их очаровательными. Поскольку это, вероятно, совсем не то, что человеческая мать хотела бы услышать от вампира, я оставила эту мысль при себе.

Уилл протянул ручонку, схватил прядь моих волос и начал что-то лепетать.

— Извини, — промолвила Кэсси. — Он сейчас все хватает.

— Ничего страшного, — с улыбкой ответила я и протянула указательный палец. Малыш отпустил волосы, обхватил мой палец своими пухленькими пальчиками и заулыбался как сумасшедший.

Мне слегка защемило сердце, когда я увидела, как Коннор держит Уилла, всю глубину его наслаждения — и сопоставила это со своей биологической странностью. И вероятностью того, что я не смогу иметь детей.

«От чего я заставлю его отказаться?» — задалась вопросом я и возненавидела то, как у меня внутри все сжалось от этого вопроса.

Я заставила себя не обращать на это внимание, чтобы избавиться от беспокойства. Мы только начали встречаться. Планирование — это прекрасно, но для нас обоих несправедливо придавать такой большой вес отношениям. Мы пересечем этот мост — этот очень большой и неустойчивый мост — когда до него доберемся.

К нам подбежал ребенок, девочка подросток лет тринадцати-четырнадцати со светлыми волосами, собранными на макушке в небольшие пучки, похожие на маленькие пушистые ушки. Она была худощавой, с немного неуклюжим телосложением все еще растущей девочки. Она подбежала к Кэшу, который стоял в нескольких метрах от нас, и остановилась, запыхавшись.

— Ты должен пойти со мной.

Он нахмурился, глядя на нее сверху вниз.

— Что случилось, Элли?

— Там… Кто-то ранил Лорена. Он мертв.

Коннор повернулся к Кэсси и осторожно передал ей в руки малыша.

— Покажи мне, — попросил Кэш, а девочки кивнула, повернулась кругом и направилась обратно.

Коннор, Алексей и я трусцой побежали за ними. Джорджия шла позади нас, наряду с другими оборотнями, которые слышали Элли или заметили суматоху.

Мы двинулись к краю нагорья, а затем спрыгнули с полутораметрового обрыва на следующий уровень. Река здесь сужалась, а все остальное пространство занимали деревья и подлесок. Там была еще одна тропа, и мы прошли по ней к небольшому деревянному мостику, который изгибался дугой над рекой.

Элли подвела нас к нему, а потом указала на воду внизу.

Лорен лежал на мелководье у края реки, раскинув руки и ноги буквой «Х», отмечая место своей собственной смерти. И судя по его виду, эта смерть была жестокой.

Его тело было ужасно изуродовано. Кожа изрезана, сорвана, испещрена синяками. Кости были сломаны, торча наружу. Его одежда была изорвана в клочья и валялась среди листьев и камней, словно серпантин после испорченной вечеринки.

Что-то тяжело осело у меня в животе. Скорбь и сочувствие, смешанные с гневом. Смерть — это сука. Смерть — это потеря.

«Неужели этого ожидала Стая? Боялась? Из-за этого они чувствовали тревогу?» Может, они почувствовали смерть, ее темное пятно под магией, радостью и бурлящей водой, но не знали ее источника. Или, может, именно они это и сделали, оставили его тело, чтобы его нашел ребенок, и такая вероятность разозлила меня еще сильнее.

Запах крови был слабым — полосы на траве то тут, то там, а не лужи, которые должны были собраться, учитывая огромное количество его травм, глубину его ран. Но даже в небольших количествах эта кровь принадлежала оборотню. Мощная и наполненная магией. Достаточно, чтобы вампир буквально опьянел от силы.

Монстр с любопытством зашевелился. Я позволила ему взглянуть, увидеть, оценить. Но не слишком близко — по-прежнему хорошо спрятанному за моими глазами. К счастью, его интерес был весьма умеренным. Сила была ему интересна, но его отталкивала смерть.

Я выдохнула и повела плечами, пытаясь хоть немного снять напряжение. Я случайно оглянулась и обнаружила, что Джорджия смотрит на меня, ее лицо вытянулось, а брови были нахмурены.

Мое сердце глухо застучало, и я проглотила страх, сохраняя непроницаемое выражение лица. Может, она подумала, что я просто борюсь с небольшой заурядной жаждой крови.

Джорджия наконец-то перевела взгляд на Лорена, а потом на ребенка.

— Элли, возвращайся к водопаду.

Элли уже готова была поспорить, но жесткий взгляд Джорджии заставил ее уйти.

— Я не сюсюкаюсь с детьми, — сказала Джорджия, когда Элли скрылась по тропинке. — Но она слишком молода, чтобы смотреть на что-то подобное. — Она тяжело вздохнула, и в этом звуке слышались печаль и усталость. — Что, черт возьми, происходит в нашем клане?

Коннор положил руку на ее плечо и сжал.

Кэш достал экран и что-то нажал.

— Это Кэш, — произнес он тому, кто ответил. — Мы на водопаде. И у нас мертвый местный житель.

* * *

— Охранники так далеко не заходили? — спросила я, когда Алексей присоединился к нам, и мы отошли на несколько метров от толпы.

— Сомневаюсь, — ответил Коннор. — Они дежурили вокруг водопада, поскольку там проводилось мероприятие, но не так далеко за его пределами.

— Тот, кто оставил его здесь, считал, что его кто-то найдет.

Они оба посмотрели на меня.

— Что ты имеешь

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Колдовской час - Хлоя Нейл торрент бесплатно.
Комментарии