Читаем без скачивания Волшебник-юнлинг - E. ea I
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Здравствуйте, мистер Лавгуд! Лично я всеми руками и ногами за, девочки тоже согласны приобщиться к пляжной культуре поедания мороженого, и лучшие сборщики баллов тоже наверняка обрадуются сюрпризу с обязательной экскурсией, включающей половину дня пляжа», — короткая записка с таким содержанием оказалась в лапке чёрного ворона, дождавшегося ответа и улетевшего с ним к отправителю.
— Гарри, это от мистера Лавгуда был ворон? — после выхода с завтрака Гермиона первой выпалила вопрос.
— Что он, перепутал адресата? — недоумённо просил Рон.
— Мистер Лавгуд первым сообщил, что Гильдия Магозоологов готова немедля оплатить четырнадцать пациентов. Судя по всему, об этом решении профессора Кеттлберна уведомили только с утренней почтой, а всё втихаря продавил Ньют Скамандер, после заседания правления гильдии не успевший вернуться к завтраку, — спокойно сообщил Поттер, поделившись своим наблюдением за учительским столом.
— Сто сорок тысяч галлеонов как с куста, ошизеть… — буркнул третьекурсник, конечно же, совершенно, абсолютно случайно оказавшийся рядом.
— Дружба важнее, — тонким голоском заметила Луна, тоже захотевшая узнать, о чём писал её отец в письме к Гарри, но давшая другим высказаться раньше себя.
— Верно, Луна. Как думаешь, какого размера должна быть ледяная лупа, чтобы по-быстрому проплавить драконью пещеру? Хагрид будет счастлив, если Хогвартс сможет позволить себе вернуть и содержать его Норберту из норвежских горбатых.
— О, я посчитаю, Гарри, — пообещала Луна, сообразив, куда ей тратить свою долю денег за лечение знакомых папы. Амбициозная алгебраическая задачка для одиннадцатилетней девочки, но ей в радость.
Окружающие повторно «ошизели» от очередного грандиозного плана Поттера, о котором тут же понесло разносить «мантиевое радио», готовя почву для реального воплощения этой идеи как бы даже без участия самого инициатора.
— А другое письмо от кого, Гарри? — полюбопытствовал Рон, уже ближе к учебному классу, когда лишние уши свернули к своим аудиториям.
— Мистер Дингл закупил всё, что я его просил. Кстати, друг, на тебе все твои братья, — и передал записку: «17:00 двойной ритуал во дворе Часовой башни».
— Что за тайны, мальчики? — насуплено спросила их напарница, обидевшись при виде вылупившихся глаз Уизли, прочитавшего секрет.
— Тебе точно понравится, Гермиона, — пообещал Поттер, лукаво подмигнув.
Весь учебный день прошёл в проработке того самого ритуала, инициированного спонтанно как чисто гриффиндорская выходка в ответ на зажатое Альбусом письмо Ксенофилиуса. Взрослым умом Поттер понимал, что это нужное для попечителей доказательство серьёзности и масштабности происходящих событий, но ребёнок бы обиделся и чего-нибудь отчебучил. Например, починить полуразрушенный двор, где директор запретил устраивать ледовую арену.
— Гарри, ты что, всерьёз намерен починить тот двор? И почему именно во время чаепития? — Гермиона догадалась и утвердилась во мнении, когда они после завершения Трансфигурации с созданием тапочек разного дизайна направились к Часовой башне вместо Большого зала.
— Потому что во время чая все профессора в учительской, а от неё далеко бежать, чтобы помешать нам реконструировать, — ответил Гарри-Грегарр, пользуясь шумом листвы огромного дерева Центрального двора, который они пересекали.
— Но… но…
— В правилах не запрещено, — ухмыльнулся Рон. — Мы станем героями, наши золотые статуи поставят вместо тех орлов, склёвывающих змей, — заявил мечтатель, имея ввиду четыре статуи вокруг почти разрушенной арочной беседки над квадратным фонтаном посередь двора.
— Пф!
— Эй, вы куда намылились⁈ — от компании всех остальных второкурсников воскликнул Симус, портя всю интригу.
— Окольным путём к Плаксе Миртл учиться целоваться! — прокричал в ответ Поттер, за прошедшие дни не услышавший о распространении этой своей шутки, а потому пустивший её заново. — Эй, ты чего? — обернувшись на Гермиону, толкнувшую его и тем для свидетелей доказавшую правдивость слов.
— Ничего, — сердито буркнула раскрасневшаяся девчонка.
Поттер успел забежать в туалет, где переоделся в драконью кожу. Благодаря нехитрой конспирации в означенном дворе собрались все одиннадцать действующих лиц, объединённых Поттером. Инициатор завёл заговорщическую речь:
— Внимание, объясняю план последовательно. Локомотор. Локомотор. Локомотор. Локомотор. Восковые свечи поверх мелков сейчас расчертят два круга в центре. Без пяти минут прилетят почтовые совы и принесут четыре сундучка с материалами. Наша задача выложить всё навалом у самого фонтана и отпустить птиц с тарой обратно. Внешний и внутренний круги встают чётко напротив статуй, по диагоналям беседки. По часовой стрелке, начиная с дальнего правого угла: Рон, Фред, Джордж, Перси. Внутренний круг — это ритуал Гармония Нектере Пасус в отношении двора. Внешний круг — это ритуал Репаро. По часовой стрелке, начиная с дальнего правого угла: Гермиона, Оливер, Пенелопа, Барни. Первым начнётся ритуал Репаро, одновременно колдуйте в круг после тиканья, когда маятник отклонится в правую сторону и переведёт стрелки на ровно пять часов вечера. И так повторять каждый раз, когда маятник вызывает тиканье справа. Когда маятник отклонится влево, то начинается ритуал внутреннего круга. Луна, Джинни, вы вот так вот садитесь на месте между кругами чётко на линии центра коридора и точки равновесия маятника. Сядете плечом к плечу и лицом налево, обнимаетесь свободными руками, коснётесь палочками кругов и просто подаёте туда магию для раскрутки вихря. Джинни, ты к внешнему кругу левой рукой. Луна, ты к внутреннему кругу правой рукой. Я встану напротив вас и буду начинать колдовать в тот момент, когда маятник пересекает точку равновесия. Ритуал продлится несколько минут, пока не возникнет ощущение готовности. Я с двух рук одновременно наколдую заклинание Эректо — это высвободит всю магию, вложенную в контуры. После меня чётко по маятнику это заклинание повторяет внутренний круг. Далее я подталкиваю воздвижение заклинанием Эректо Максима, и в этот момент вы, Луна и Джинни, вместе встаёте. Внешний круг, а вы просто стоите и желаете ремонта.
Поттер обвёл взглядом всех ребят, собравшихся перед ним. Оценив реакции, дал ещё пояснения:
— Всё довольно просто. Пенелопа, с Уизли я уже делал подобное, только контур тогда применялся для стабилизации той магии, которую мы направляли к цели, а в данном случае колдовство сперва должно набрать могущество, чтобы суметь повлиять на застарелые разрушения. Это как с гаданием на плюй-камнях, когда предварительно формируемый вихрь должен набрать достаточно могущества для Прозревания.
— Это я поняла. Но ты всерьёз считаешь, Гарри, что справишься с той мощью, что накопится аж за несколько минут? — колос