Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Love like death - Сандра Грей

Читать онлайн Love like death - Сандра Грей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 104
Перейти на страницу:
подавлению некоторых, особо опасных для моего здоровья, гормонов, в частности – окситоцина. Они действительно немного, но спасли мое положение, во всяком случае, прекратились головные боли, кровотечение из носа, а так же обмороков больше не случалось. В общем, все окей, полет нормальный!

Сегодня, я как всегда была на работе, естественно, а где же еще проводить свои будни молодой девушке? Ничего не предвещало бед или потрясений. Я как обычно выполнила все важные задачи в первой половине дня, а теперь сидела и набирала текст для собственной статьи. Ох, кстати, да, забыла рассказать, что мне захотелось ради интереса провести свои исследования и накидать несколько материалов на тему: люди с орфанными заболеваниями. Так как мистер Харрис проводил чистку кадров, то теперь на нашем сайте появилась прекрасная функция – проба пера, и любой начинающий журналист мог отослать свой материал. Если эта публикация вызывала отклик внутри главного редактора, то тот позволял выпустить ее на сайте. Таким образом, он планировал найти новые таланты, что в будущем могли пополнить ряды нашего штата. Поэтому я подумала о том, что было бы неплохо попробовать свои силы. В конце концов, что мне терять? Правда, это были только первые неуклюжие шаги, поэтому на данном этапе, я только занималась изучением материала, а его как оказалось совсем не мало.

Дверь приемной открылась и плавной походкой, будто легкий морской бриз в жаркий летний денек зашла молодая девушка. Отрывая свой взгляд от ноутбука, у меня можно сказать, отвисла челюсть от изумления. Если бы с Олимпа сошла Афродита, то она, несомненно, выглядела как эта девица. Длинноногая, с подтянутой изящной фигурой, ее блестящие золотистые локоны спадали с плеч и словно вуаль, укрывали плечи. Двигаясь плавно, она повернулась ко мне, тогда удалось разглядеть черты ее лица. Они были такими женственными: пухлые губы, огромные серые глаза и ресницы, что доставали до самых бровей. Все в этой гостье было таким притягательным и обворожительным, могу поспорить, что любой мужчина оборачивался ей в след. Я даже на мгновение потеряла дар речи, пока ее тонкий голосок не вернул в реальность.

– Натаниэль на месте? – спросила она.

– Да, конечно… Эм… скажите, у вас назначена встреча? – уточнила я, так как не помню, чтобы у моего начальника на сегодня было запланировано свидание с белокурой нимфой.

Вместо ответа она рассмеялась и быстро потеряла ко мне всякий интерес. Качая своими бедрами из стороны в сторону, та прошла мимо и без стука зашла в кабинет главного редактора, будто бы это было нормой. Я естественно поплелась за ней, так как нужно было хотя бы предупредить мистера Харриса о столь наглой посетительнице.

– Мистер Харрис, тут к вам пришли…. – заскочив в кабинет одновременно с незваной гостьей, сообщила я.

Редактор как обычно сидел в своем кресле. Он поднял свой взгляд на меня, словно вопрошая «чего», а потом посмотрел на девушку. Его лицо оставалось таким же непроницаемым и спокойным, даже удивление не тронуло брови. От него не последовало никакой реакции, зато эта самая «нимфа» вдруг высказалась:

– Завел себе секретаршу? Очень мило с твоей стороны, – она обернулась ко мне. – Пташка, сделай мне кофе, без молока и сахара, спасибо.

– Шерил, мисс Новак – мой ассистент, ключевое слово мой, – спокойно сообщил он. – Она не обязана обслуживать твою придурь.

– Но ведь ей не сложно, а мне приятно – прожигая меня взглядом, заявила гостья. – Пташка, лети отсюда как можно скорее.

– Мистер Харрис, все в порядке, мне и впрямь несложно. Конечно, я сейчас принесу вам кофе.

Я вышла из кабинета, так как почувствовала себя третьей лишней. Может быть, это было лишь ошибкой, но мне показалось, что эти двое имеют более тесную связь, чем может показаться на первый взгляд. На это указывало сразу несколько признаков, нужно быть идиоткой, чтобы не заметить очевидного. То как эта девушка пожирала взглядом моего начальника, расставило все на свои места. Конечно же, как я и предполагала, длинноногая девица с внешностью топ-модели, такие могли бы понравиться мистеру Харрису, кто же еще-то? На таких как я, простых девушек, у которых нет никаких особенных внешних данных, никто даже не посмотрит, разве что из жалости.

«И почему меня это так задело? Мне же абсолютно нет никакого дела до того с кем встречается мистер Харрис. Да и глядя на него, очевидно, что ему подойдет именно такая девушка. Чего там говорить, она красивая как с обложки журнала. М-да, а они бы оба неплохо смотрелись на каком-нибудь развороте, так же как Брэд и Анджелина в свое время» – прямо вообразив, эту картину в своей голове, я даже не заметила как спустилась на первый этаж к автомату с кофе.

Эти мысли дестабилизируют мое внутреннее состояние. Становится по-настоящему обидно, почему одних природа награждает всеми данными и им даже делать ничего не нужно, а другие должны корчиться над каждым сантиметром своей банальной внешности. Мне кажется, что это немного нечестно. Ну, было бы куда проще, если бы люди сразу же обращали внимание на мозг, нежели на грудь. Идешь, например, по улице, а человек оборачивается и говорит: вау, вот это голова, сразу видно, что она начитана и образована. Класс!

Возможно, где-то в параллельной вселенной все именно так и происходит, увы и ах, у нас все совсем иначе. Поэтому такие середнячки как я, обычно всегда в аутсайдерах, по крайней мере, пока не найдется какой-нибудь жалостливый, кто подберет как грязного котенка и не возьмет к себе. Но даже не в этом проблема. Моя боль заключается в том, что будь я как девушка с обложки, все равно мне нельзя поддаваться на эти эмоции любви и симпатии. Так что к чему все это? Размышлять, как могло бы быть, если бы, ведь у меня так никогда не будет. От этих мыслей едва зубы не заскрипели.

Пиньк.

Сигнал смартфона, тут же заставляет отвлечься и посмотреть на экран. Мне пришло сообщение, а дальше, конечно же, я забываю обо всех своих горестях, ведь пишет никто иная как сама «Амелия Грейс».

«Миа, добрый день. Если сможешь, то приходи сегодня в отель Ритц, номер 703».

Я перечитываю смс несколько раз, а на губах мелькает довольная улыбка. Все мысли о загадочной особе и ее связи с моим начальником улетучиваются. Так странно, что одни события могут влиять на целое настроение. Не в том смысле, что это ненормально, отнюдь. Как же порой интересно складывается, что одно сообщение преображает мир вокруг нас. Разве это не потрясающе?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Love like death - Сандра Грей торрент бесплатно.
Комментарии