Читаем без скачивания Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так он, — спросил один сочувственно, — тоже пел про тебя песни гадкие? Что ты не моешься и зубы не чистишь?
— Э, нет, — растерялась я.
— Исключительная правда, — встрял бардик, — и о том моя баллада!
— Значит, — подключился второй, — сказывал, что ты одежду раз в год меняешь?
— Э… тоже нет.
— Ни слова лжи, — вновь влез певун, — а коль соврал я — накажи!
— Тогда, — подключился первый, — что по тебе блохи прыгают?
— Э… снова мило.
— Тогда зачем он тебе?
— Нужен, — вздохнула я, — для работы.
— Ну, — громилы переглянулись, — тогда забирай.
И ушли. Стряхнув с рук бардика.
— И это всё? — удивилась я им вслед. — Вы его так просто отдаёте?
— Это ж бард, — отмахнулся первый громила. — Для него работа хуже смерти! Почитай, ты его хуже нас обоих накажешь!
— Правда, — вздохнул певун, вставая, — сущая правда! Итак, Ара, кому я обязан своим спасением? Кто впечатлил нас всех своим переговоров умением?
Я откашлялась. И представилась:
— Меня зовут Самара. — Подумала и добавила. — И я пришла сюда ради навара!
— Охохонюшки, — вздохнула Ройза и добавила, — спелись! Минуты не прошло — а они уже спелись!..
Ары и Ары, следующей главой я горжусь особо: на её создание у меня ушло дня три, но результат, на мой взгляд, того стоил! В общем, не терпится прямо показать))) йоху, ждём завтрашнего дня и тридцать первую главу!))
Глава 31
АР ДАКРАН. Все ещё день 9.
Действующие лица:
Ара Самара, главная героиня,
Ройза, мамушка и экономка ейная,
Вотек, конюх Ары Самары,
Ара Элеонора, Вдовствующая Императрица,
Догадливая Фрейлина, придворная дама,
Агор, начальник королевской стражи,
Бард.
АКТ ПЕРВЫЙ И ЕДИНСТВЕННЫЙ
Таверна, полная людей. На заднем фоне едят и разговаривают проезжие торговцы и путники. Ярко пылает огонь в камине. За окном поздний вечер. На переднем плане стол. У стола стоят двое: Ара Самара и Бард.
Бард (присаживаясь за столик)
Скажи мне, прекрасная Ара,
Ради какого пришла ты навара?
Ара Самара(присаживаясь рядом)
Ах, сладкоголосый бард,
Ты мне нужен, как стандарт,
Как моделька для картинок,
С коими вышла я на рынок.
Будешь ты сидеть на травке,
На высокой на муравке,
Вместе с сыром и вином,
Только чур! Не ом-ном-ном!
Бард
Если я не ом-ном-ном,
Для чего же сыр с вином?
Ара Самара
Для антуражу. Буду вас я рисовать,
А потом и продавать.
В том и будет мой навар.
Бард
Неужели бард с вином
Такой ходовый товар?
Ара Самара
Если знать, как рисовать!
Бард
Что ж, первично,
Был настроен я скептично.
Слишком уж вы молодая,
Вся такая неземная,
Недалёкая, смешная,
Вся худая и простая…
Ара Самара(оборачиваясь к двери)
Эй, громилы! Где вы там?
Этот бард не нужен нам!
Бард(подскакивая)
… но уже вся деловая!
Для меня большая честь,
Быть моделькою как есть!
Только лишь один вопрос,
Ежели такой высокий спрос
На картинки, на со мной,
Постоите ль за ценой?
Будут ль мне даны деньжата?
Ара Самара
Я в средствах сейчас ужата…
Ройза
Ах ты, мелкая зараза,
Прикопать б тебя три раза!
Ведь она тебя спасла,
От беды уберегла,
А взамен ты должен лишь
Сесть на травку весь бесстыж,
Делать вид, что на привале:
Полежать на покрывале,
Зубы выщерить в оскале,
Без приличий и морали!
Бард
Эге! Можно ли подробней
Про приличья и мораль?
Ара Самара
Ничего такого!
Ровно в рамках всё закона!
Небольшие есть нюансы,
Только где их нет?
Бард
Про нюансы я б хотел
Чуть развёрнуто послушать.
Ара Самара.
Что ж, держите мой ответ.
Вам придётся понарошку
Сделать вид, что вы слегка,
Прям чуть-чуть, прям понемножку,
Прямо с капельку, с горошку,
Прямо крошку, с краю ложку,
Прямо с мошку, с блошки ножку,
Прямо с мухину одёжку…
Ара Элеонора
Ах, Больхос! Вам обнажиться
Надо прям до голяка!
Ара Самара
ЧТО⁈ Нет, не прям до голяка!
Нам лишь нужно мужика,
Что забыл чуть приодеться!
Ройза
Чуть штаны спустил с задка…
Ара Самара
Не спускал он их с задка!
Так. Ещё раз. Наш мужик
Только что пришёл с таверны.
Он там пел и жуть устал.
Вышел-шишел на привал.
Выпил чарку, съел сырочку,
И настроился на ночку:
Приспустил свою накидку,
Пригубил опять напитку,
Развязал тесёмки
На рубахе тонкой,
В руки лютню нежно взял,
Будто ару прибнял,
Томну блеску в глаз пустил
Да и к пенью приступил…
Бард
И-и-и? Дальше что?
Ара Самара
И всё.
Бард
Ха. Ха-ха. Три ха-ха-ха!
Вот достойный пример греха!
Лютню обнял, шарф свой снял
Да рубаху развязал!
Аха-ха! Аха-ха-ха!
Догадливая Фрейлина
Чем же затея наша плоха?
Бард
Невинна она и смешна!
Ара Самара
Не так уж невинна. Прознает Величество —
И нам всем хана.
Ара Элеонора
Ах, голубушка, он не так уж и суров.
К тому же, среди множества томов
Где расписаны законы,
Нет ни слова про работы,
Писанные без стыдов!
Э-э-э… Хотела я сказать: про работы
Гениальнейших творцов!
Ара Самара
Ах, про то я знаю тоже,
Но и мутную его знаю рожу!
Как прознает про то,
Чем мы тут промышляем,
Обновит все законы —
И вот мы нарушаем!
Не-е-т, покуда есть шанс
Поработать втихую
Буду без хулиганств
Вести жизню двойную!
То бишь барда, конечно, я нарисую,
Но только так, как сказала:
Не фигуру нагую, —
А с намёком на шалость,
Лишь флирт маскируя!
Ройза
А недавно сама
Налево-направо готова была
Трещать о картинках своих.
Ара Самара
Одумалась! Учла
Ошибки предыдущей… кхе, самой себя.
Итак, бард, что до тебя:
Позируешь ли нам так, как я сказала
Со всею страстью и душой,
Иль мы уходим и находим
Кого другого?
(Встаёт)
Бард
Постой.
Не надо другого.
Пусть ваша идея до сих пор мне смешна,
Но нет в ней дурного
И она не скверна.
Как спасибо за помощь
Вот мой ответ:
Я станумоделью
Вашего полотна!
Агор
И года не прошло
Как это вот табло
Сказало свое «да».
Ара Самара
Ах, как замечательно!
Тогда завтра с утра
Приступим к работе!
Всего час-полтора —
И мы в позолоте!..
Ждите, Аллаянии девы,
Я несу в ваши массы
Сердец подогревы!..
Все встают, обнимаются, торжествуют. Занавес.
Глава 32
АР ДАКРАН. День 10
— Ах, какая чувственность, какой посыл! Клянусь, меня с бумаги он в себя влюбил! Фу-ты, ну-ты, рога гнуты! — выругалась Ара Элеонора на свежие веерочки. — Никак не могу перестать