Читаем без скачивания Золотой пергамент - Марина Клингенберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я — Тристан, — сказал воин. — Пойдемте со мной. Я дам вам приют. Братья изумленно переглянулись.
— Всем троим? — враз сменив тон, уточнил Балиан.
— Всем троим, — кивнул Тристан.
Измученные приключениями мальчики, не долго думая, согласились. Все равно им было некуда идти — их единственное пристанище догорало, уничтожая прошлое и добрую часть настоящего…
Кристиан встряхнулся. Увлекшись воспоминаниями, он умудрился задремать. Как и Артур — тот давно уже опустил голову и размеренно дышал.
Подкинув веток в костер, Кристиан подумал, что тогда, шесть лет назад, когда они с Балианом бросили прощальный взгляд на догорающий дом, никто из них не мог представить, что следующим утром они проснутся в одной из башен Эндерглида, прекрасного города, в котором царит вечный день, и где они ни в чем не будут нуждаться. Гволкхмэй сказал им только, что им придется освоить какое-нибудь дело. Они с удовольствием начали обучаться боевому искусству и очень скоро стали хранителями Врат Рассвета.
Но никто так и не рассказал братьям, что тогда случилось, и почему вдруг Гволкхмэй приказал доставить трех беспризорных мальчишек в Эндерглид. Оставалось тайной и то, что же таинственный воин искал у них в доме. Теперь Кристиан был уверен, что деньги тут были не причем. Он хорошо помнил воина, его одежду, его кольцо. Без сомнения, это был человек из Градерона. Но зачем градеронцу направляться в Дилан и искать что-то в бедном доме, стоящем на отшибе? Почему сила кольца преследователя (теперь-то он хорошо знал, что это такое) не подействовала на Балиана? Кристиан мог спросить об этом Гволкхмэя, но не был уверен, что хочет знать. В солнечном Эндерглиде воспоминания, хотя и не забывались, не тревожили его.
С момента той встречи с загадочным воином многое изменилось. Юан вырос настолько, что мог сражаться с Балианом. Кристиан научился держать свои страхи в узде. Темнота до сих пор была его единственной слабостью, но ответственность перевешивала все прочие чувства, и спокойствие никогда не покидало Кристиана — никто даже не подозревал о его страхе. Кроме, разумеется, Балиана. Что касается него, он будто бы остался прежним — только стал гораздо сильнее. Так утверждали Тристан и Гволкхмэй, но Кристиану казалось, что уже тогда — когда его младший брат смело заслонил его собой — Балиан уже был сильнее всех.
В общем и целом, все прочно устоялось на своих местах и вроде бы не собиралось возвращаться к прошедшему. Но Кристиан не мог отделаться от ощущения, что они неспроста снова оказались в Дилане. И это неизбежно приводило его к давнему пожару и встрече с Тристаном.
Глава седьмая Послание
Наутро стало ясно, что днем наверняка разразится нешуточная буря — ветер одну за другой гнал по небу черные тучи. Было жарко и душно, воздух пропитался напряжением, как часто бывает перед сильной грозой.
— Тут недалеко есть городок, — сказал Артур. — Нам не совсем по пути, но уж лучше укрыться там.
— Еще чего! — фыркнул Балиан. — Только время потеряем. А все воины этого Роланда, или как его там, боятся дождичка?
Артур оставил это замечание без комментариев и молча пошел вперед. Братья, переглянувшись, последовали за ним. Что им еще оставалось? Хотя Кристиан в этот раз был согласен с Балианом. Если прятаться в близлежащих городах при каждом дожде, далеко не уйдешь. А ведь где-то в Дилане градеронцы, быть может, переписывают судьбы обоих миров.
Но недоумение Кристиана и Балиана разом испарилось уже на подходе к городу. Вдруг сверкнула молния, и прогремел гром. Сразу же после этого сплошной стеной хлынул ледяной ливень — ничего нельзя было разглядеть в двух шагах. Вспышки и гром почти не прекращались, ветер поднялся такой, что слышался протяжный вой. Путники шли под деревьями, и над их головами ломались громоздкие ветви — только благодаря многочисленным тренировкам они в последние секунды уворачивались от них.
— Где твой город?! — проорал Балиан Артуру, стараясь перекричать рев обезумевшей непогоды.
— Я думал, ты не боишься дождичка! — прокричал Артур в ответ, но все же указал нужное направление. Балиан с Юаном на спине со всех ног помчался к спасительным серым стенам. Артур и Кристиан побежали за ними.
Уже через двадцать минут, вымокшие до нитки, они вчетвером ввалились в какой-то дом, где Артура, к счастью, встретили с распростертыми объятиями, хотя и не преминули спросить об оплате. Но Артур напомнил о неком долге, на что хозяин поворчал, но все же позволил провести пару ночей в двух свободных комнатах.
— Какой ужас! — говорил Балиан, откидывая со лба слипшиеся пряди мокрых волос. — И что, у вас так все время?
— Не совсем, — Артур разливал по кружкам дымящийся ароматный напиток. — Но достаточно часто, чтобы можно было точно знать, когда следует укрыться.
— Ужасно, — содрогнулся Балиан: за окном оглушительно гремел гром и выл ветер.
— Да уж, — улыбнулся Кристиан, заворачивая Юана в одеяло. — Как хорошо, что Артур знает свое дело.
— А жаль, что из-за этого дождя мы не смогли увидеть, идет ли кто за нами, — подал голос Юан.
— Нашел время, — поморщился Балиан. — Кто бы ни шел, рано или поздно выйдет и тогда получит.
— Не исключено, что сейчас он собьется со следа, — сказал Артур. — Если вообще продолжал преследование. Юан же сказал, что они куда-то ушли.
— Ушли, — подтвердил мальчик, беря кружку и с опаской принюхиваясь к незнакомому питью.
— Ладно, вы пейте, а я пока пойду, — заторопился вдруг Артур.
— Куда это ты? — с подозрением покосился на него Балиан.
— Дела, — односложно ответил воин и быстро скрылся за дверью.
Балиан и Кристиан переглянулись. Юан, все-таки хлебнув пряного напитка, громко закашлялся.
— Он ведь здоровался с хозяином, — сказал Кристиан. — Возможно, он пошел с ним побеседовать.
— Это вряд ли, — мрачно проговорил Балиан, глядя в окно — Артур только что вышел из здания, накинув длинный плащ с капюшоном, и быстро скрылся в бушующей непогоде.
Они немного помолчали. Юан продолжал пытаться пить, но после каждого глотка кривился и заходился кашлем. В конце концов, Балиан отобрал у него кружку.
— Все равно это не повод тревожиться, — равнодушно проговорил Кристиан. — В отличие от нас, Артур живет в Дилане. В этом городке у него могут быть друзья или женщина.
— То есть как это женщина? — вытянулось лицо у Юана. — Зачем?
— Верни ему кружку, Балиан. Так вот, я не понимаю, из-за чего ты так волнуешься.
— Я не волнуюсь, — фыркнул Балиан. — Но тебе не приходило в голову, что за нами следят те, кто спер пергамент? И ничего я не верну, — он хлебнул немного и пояснил: — Эта штука раза в три крепче вина.
Только тут Кристиан обратил внимание, что кружки было две: Артур предусмотрительно обделил Юана.
— Да, неловко получилось, — смущенно улыбнулся Кристиан, попробовав напиток. — Никогда не видел, чтобы такое подавали в горячем виде. Юан, извини. Тебе нельзя это пить, рано еще.
— Я и не буду! — скривился Юан. — Гадость! Вино лучше.
— Вино тоже рано, — осадил его Кристиан. — Пойду, попрошу горячего молока, — он встал и вышел из комнаты.
Балиан продолжал смотреть в окно, по которому били струи дождя.
— Ты не доверяешь Артуру, Балиан? — нарушил тишину Юан.
— Нам никому нельзя доверять, — хмыкнул брат. — Кристиан говорит, градеронцы сейчас всемогущи. Что им мешает написать, что наши спутники перешли на их сторону?
Артур, тяжело дыша наполовину от быстрой ходьбы чуть ли не по колено в грязи, наполовину от волнения, приблизился, наконец, к нужному дому и заколотил кулаком по двери. Никто не отозвался. Тогда он, уставший от прогулки по такой буре, решил презреть ненадолго правила этикета и, обнаружив, что дверь открыта, вошел внутрь.
В помещении оказалось пусто во всех смыслах этого слова. Ни одного человека и очень большое пространство, так что любой звук отдавался гулким эхом.
— Есть тут кто-нибудь? — крикнул Артур.
Сверху послышался глухой звук. Артур огляделся и увидел узкую лестницу, ведущую на второй этаж. Видимо, хозяин был наверху и теперь, заслышав его приход, торопливо спускался.
Так и оказалось. Вскоре, явно нервничая, перед Артуром предстал человек средних лет весьма потрепанного вида.
— Чем могу служить? — затравленно посмотрел он на Артура. — Да еще в такую непогоду.
Артур торопливо представился, после чего передал то, что рекомендовал сказать Кристофер — его давний знакомый и по совместительству хозяин дома, в котором Артур оставил трех братьев.
— Вот как, — заметно успокоился мужчина. — Ну да, вас не обманули, здесь действительно имеется довольно много документов… Прошу понять, я это не афиширую, времена опасные. Такое уникальное собрание, а, узнай о нем военные, потребуют уничтожить… Разве же они поверят на слово, что я не стану продавать их Галикарнасу, да и вообще кому-нибудь.