Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания «Если», 2008 № 01 - Журнал «Если»

Читать онлайн «Если», 2008 № 01 - Журнал «Если»

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 70
Перейти на страницу:

— А твои клиенты испытывают неприятные ощущения, когда им приходится проходить через это? — с любопытством спросила Эн Йи.

— Наверное, — кивнув, ответила Кайла. — Но они могут заплатить за перевод воспоминаний в собственную долговременную память, если у них возникнет такое желание. Так что им приходится пережить неприятный эффект только один раз. — Кайла встала, теперь она чувствовала себя хорошо. — Пожалуй, мне пора. Я еще не собрала вещи.

— Постарайся получить удовольствие, — с завистью сказала Эн Йи.

— Сделаю все, что в моих силах.

Кайла вышла из клиники и на монорельсовом поезде вернулась домой, чтобы взять багаж и отправиться в аэропорт. Наверное, она действительно получит удовольствие, даже если старуха справедливо недолюбливала гостей свадьбы. Ну, и не следовало забывать об Этане. Кайла улыбнулась, нажимая большим пальцем на панель у выхода из поезда. Тайное поручение клиентки. Этан показался Кайле симпатичным, похоже, старуха к нему неравнодушна. Так что неделя не пройдет напрасно. Кажется, с ним можно пофлиртовать — Джеруна определенно не станет возражать.

Прежде чем покинуть квартиру, Кайла раскрыла свой тайный дневник. Ей не полагалось ничего фиксировать, но записи от руки в маленьком бумажном блокнотике, найденном ею на одном из пыльных прилавков супермаркета, вполне безопасны. Они помогали Кайле преодолевать зияющие дыры в своем прошлом. К тому же ей иногда нравилось сравнивать характеристики клиента с собственными наблюдениями, когда заказ был выполнен. Взгляды клиентов редко оказывались беспристрастными. В противном случае никто бы не нуждался в ее услугах.

* * *

Путешествие на частный остров оказалось довольно утомительным. Семья оплатила высокую степень безопасности. В век, когда похищения стали обычным делом, это было необходимо. Проверки занимали много времени, поскольку Кайла путешествовала как гость, приглашенный тем членом семьи, который не занимался планированием свадьбы. А потому не платил фирмам, обеспечивающим безопасность. Но в этом не было ничего нового, и Кайла стоически переносила бесконечные задержки. Похищение — вещь вполне реальная, и ее клиентке придется пережить такие же задержки, когда она получит воспоминания вместе с наносетью.

Но как только она взошла на борт частного челнока в международном порту Майями, все изменилось. Старуха оплачивала заказ воистину золотом, и Кайла получила все удобства, какие только были возможны. Ей предложили настоящие свежие тропические фрукты. Вино, если она пожелает. Превосходный чай, который доставил ей огромное удовольствие. Кайла привыкла спать в самолетах, поэтому проснулась отдохнувшей, когда челнок пошел на снижение над свадебным островом. Она была единственным пассажиром на этом рейсе, и как только люк открылся и спустили трап, Кайла втянула в себя влажный воздух, полный запахов цветов, гниения и земли.

Она почувствовала, как пришли в движение самые дальние уголки ее памяти. Да, ей уже доводилось бывать в подобном месте… может быть, даже здесь… Забавно, что запахи являются самым сильным звеном связи с фрагментами прежних заказов, которым удается просочиться через наносеть. Она спустилась по трапу на маленькую посадочную площадку и направилась к розовым зданиям крошечного аэропорта, предположив, что там найдет обслуживающий персонал. Цветущие ползучие растения покрывали стены и вились вокруг вымощенной плиткой дорожки, а запахи вновь подсказали: она уже здесь бывала. Кайла остановилась, дверь распахнулась, и на пороге появилась высокая фигура.

— Должно быть, вы гость Джеруны. — Человек улыбнулся, но его поза выдавала некоторую напряженность. На нем была свободная льняная рубашка и шорты. — Меня зовут Этан. — Он протянул ей руку. — Я принадлежу к той ветви семьи, которую все считают бесполезной, а потому иногда исполняю роль шофера. Добро пожаловать на свадьбу десятилетия. — Он говорил беспечно, но глаза смотрели настороженно.

— Рада с вами познакомиться, Этан, — Кайла ответила на его твердое рукопожатие и решила, что он в жизни столь же привлекателен, как и на видео, которое она посмотрела.

Она не стала возражать, когда Этан предложил взять ее сумку. Отбросив волосы с лица, Кайла улыбнулась и изучающе посмотрела на него. «Почему ты?» — размышляла она, следуя за ним по внутреннему дворику аэропорта, мимо мраморного фонтана, где плескалась вода и поблескивали золотые рыбки.

— Я с нетерпением жду свадьбы, — сказала Кайла, когда они вышли на дорогу.

— В самом деле? — спутник повернулся к ней лицом, положив руку на маленький электромобиль. — Но для вас ведь это работа, не так ли? Неужели вы способны получать от этого удовольствие? Разве посторонние мысли не помешают вам вести запись?

Великолепно. Кайла вздохнула.

— И как же произошла утечка информации? Как вы узнали, что я «хамелеон»?

— Значит, вы называете себя так? — Он поставил в машину остальной багаж, который привез на тележке носильщик. — Неужели ваша работа не кажется вам странной? Ведь вам приходится отдавать свои мысли и чувства чужим людям… за плату?

Кайла не почувствовала враждебности, как это часто бывало прежде при общении с другими людьми, узнававшими о ее настоящей профессии. Он и в самом деле хотел знать ответ.

— Наносеть не записывает мысли. — Кайла улыбнулась и уселась на пассажирское сиденье, но ей стало немного не по себе. Теперь, когда они знают, ее работа заметно усложнится. Она не сумеет получить естественных реакций, пока здесь к ней не привыкнут и не забудут о том, что ведется запись. И не раз в самое неподходящее время кто-нибудь из членов семьи, набравшись сверх меры, вспомнит и ввернет какую-нибудь колкость. Она вздохнула. — Наносеть записывает лишь чувственные ощущения… то, что видят глаза, слышат уши… вкус, прикосновения, запахи. Вот и все. Нам еще не удалось научиться телепатии. Ваша прапратётка… или кем она вам приходится… получит представление о свадьбе в диапазоне всех чувств, а не только сможет увидеть и услышать то, что там будет происходить.

— Ах, вот оно что, — задумчиво ответил Этан, усаживаясь рядом с гостьей. — И все же это немного жутковато, не так ли? Столько времени проводить с совершенно незнакомыми людьми?

— Пожалуй, нет. — Она поправила волосы, наслаждаясь ветерком, когда электромобиль начал движение (здешний воздух показался ей слишком душным и влажным). Если Этан никогда не покидал остров, он ничего не видел, кроме роскоши местной жизни. — Такова моя работа… я узнаю о семье, стараюсь выяснить интересы моего клиента, его привычки. — Она улыбнулась Этану. — На самом деле я чувствую себя членом семьи, пока нахожусь здесь. Вот почему я считаюсь хорошим специалистом своего дела.

— «Хамелеон». — Он произнес это слово с улыбкой. — А как же ваша собственная семья? Насколько меняется ваше отношение к ней?

— У меня никогда не было семьи. — Кайла пожала плечами. — Я была лондонской сиротой в те времена, когда ирландская внешность не слишком пользовалась популярностью. Меня так никто и не удочерил.

— Сожалею.

Она снова пожала плечами, разговоры на эту тему ей надоели уже много лет назад, и Кайла сама не понимала, почему втянулась в обсуждение своего прошлого. Обычно она не рассказывала о себе, когда работала.

— А как вы оцениваете свою работу в качестве шофера? — с улыбкой спросила она. — И как получилось, что ваша ветвь семьи состоит из неудачников?

— Ну, все они актеры авангардистских театров, музыканты, горе-писатели, прожигатели жизни… во всяком случае, так считает семья. — Он рассмеялся, и Кайла не уловила в его смехе смущения или неуверенности. — Семья расплачивается по нашим долгам, прежде чем мы успеваем кого-то опозорить, однако нам объяснили наше место. — Он пожал плечами и искоса посмотрел на Кайлу. — Сам я джазовый музыкант. Одна из тех профессий, что в нашей семье не одобряют. Но я не принимаю запрещенных наркотиков, не замешан в убийствах и ограблениях или в других ужасных преступлениях, а потому получил приглашение на это сборище.

— В роли шофера.

— Ну, да. — Он ухмыльнулся, и его карие глаза заблестели. — Должны же они позаботиться о том, чтобы я знал свое место.

— И вас это беспокоит? — с любопытством спросила Кайла.

— Нисколько.

Он говорил правду. Кайла наблюдала за выражением его лица в интересах клиента. Вероятно, такая реакция оскорбит Несмит.

Они подъехали к курортному комплексу. Еще несколько оштукатуренных розовых зданий. Увитые плющом стены, тщательно подстриженные тропические растения создавали ощущение уединенности и изолированности. Бассейны с прозрачной голубой водой и водопадами казались естественным творением природы, вокруг располагались разноцветные зонты, шезлонги и бары. Этан подвез Кайлу к входу, и она зарегистрировалась у стойки, а он стоял рядом, заглядывая ей через плечо.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать «Если», 2008 № 01 - Журнал «Если» торрент бесплатно.
Комментарии