Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Темные души - Ана Рома

Читать онлайн Темные души - Ана Рома

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 116
Перейти на страницу:
край.

Кристиано

Улицы Чайнатауна пестрили китайскими фонарями. Они тянулись над головами буквально от каждого здания, создавая атмосферу, отдаленно напоминающую китайцам их родной дом. Годы шли, и китайская диаспора, некогда всевластная, потеснилась под натиском других азиатских народов. Но здесь, в сердце Чайнатауна, китайцы все еще оставались на вершине негласной иерархии.

Ночью мне не пришлось сомкнуть глаз. Мои руки были заняты людьми Каморры, я резал, выжигал и отрезал, не спеша, их крики были моей мелодией. Двое погибло, так и не раскрыв рта, другие же смотрели, как на телах товарищей вырезали первую букву имени моей супруги. Посмертное клеймо.

Особняк Волларо был виден, наверное, даже из космоса. Мне не терпелось преподнести ему «небольшой» презент, приглашение на встречу с его «близкими китайскими друзьями». И вот мы неспешно входим в ничем не примечательную булочную «Феникс», затерянную среди лабиринта улочек.

Посетителей можно было пересчитать по пальцам, но никто не обернулся в нашу сторону. К нам тут же подошла девушка в шелковом традиционном наряде красного цвета с изображением пары журавлей. Изящно поклонившись, она скользнула в сторону кухни. Миниатюрная, хрупкая – макушкой едва доставала мне до ключиц.

За спиной послышалось раздражающее перешептывание Антонио и Теодоро, смакующих в своем вульгарном итальянском прелести азиатских женщин. Бросив через плечо испепеляющий взгляд, мой брат лишь хитро подмигнул мне.

Минуя кухню, девушка остановилась перед железной дверью.

– Господин Ли ожидает вас, – открыть дверь она не решалась.

За дверью была небольшая морозильная камера с морепродуктами, в глубине была еще одна дверь.

– Неужели нет другого входа, мы скоро так до самого Китая дойдем? – зажимая нос от рыбной вони, взорвался Антонио.

Открывая дверь, показалась крутая лестница вниз. Мое терпение тоже начинало иссякать, но я, не проронив ни слова, продолжал идти. Двое китайских крепких и довольно высоких мужчин стояли на охране у двери с выпуклой фигурой золотого дракона.

– Американская версия китайцев не такая миниатюрная, как гласят легенды, – рассматривая парней, вооруженные автоматами, сказал Тони.

– Что за легенды?

Теодоро действительно нашел не лучшее время задавать вопросы, тем более Антонио.

– Страна маленьких людей и членов.

Тщательно осмотрев нас на наличие оружия, нам открыли дверь, пропуская внутрь.

Большой игровой зал, в центре которого стоял бильярдный стол, в конце виднелся бар, по обе стороны были кожаные диваны для расслабленной беседы. Взгляды устремились в нашу сторону, прервав свои дела на несколько секунд, прежде чем продолжить.

– Друзья, поприветствуйте наших гостей, – мужчина в темно-сером костюме встал с дивана, улыбаясь мне.

Мы были примерно одного роста, карие глаза оценили меня еще до того, как он приблизился к нам. Отличительная черта в длинных волосах, что были убраны в хвост, показывая бриллиантовую сережку в ухе. Он протянул мне руку, улыбнувшись, я принял дружелюбный жест. Двое парней стояли по обе стороны от него, склонив головы в приветствии, пока остальные продолжали играть, общаясь на отстраненные темы.

– Мы не знакомы. Алан Вэй, ваш связной.

– Да нам плевать, кто ты! – выдал Теодоро, раздраженный за длительным приветствием. – Может, еще чайную церемонию устроишь?

– Я бы и от завтрака не отказался, – пробурчал брат в спину.

Алонзо Павези все еще оглядывал пространство, молча ожидая моих приказов.

– Невежливо грубить в гостях, – Алан сделал шаг к Тео, реагируя на дерзость, но я преградил ему дорогу, бросив предупреждающий взгляд.

– Приветствие затянулось, а мы очень ценим свое время.

Дверь за барной стойкой открылась, в проходе показался главный босс. Я узнал его по описанию Алонзо. Дэниел, старший сын династии Ли, занимающий пост главнокомандующего три года под руководством отца, и еще четыре после его кончины.

Одарив меня своей обольстительной улыбкой, приглашая внутрь. Мужчине было сорок три года, но он не выглядел на свой возраст, я не ощущал разницу в одиннадцать лет.

– Кристиано, добро пожаловать, – продолжая стоять в проходе, пропуская нас внутрь.

Мягкое кожаное кресло уютно расположилось возле массивного дубового стола. Голова дракона, так называли верховного босса китайской Триады. Небрежно засунув руки в карманы брюк, я неспешно направился к этому временному трону.

– Не садись, – сказал Дэниел, занимая свое место. – Для тебя место там.

Мои брови сдвинулись к переносице, образуя морщины на лбу. Мужчина указал на диван в углу, где развалились Антонио и Теодоро, Алонзо осталось лишь маленькое место с краю. Брат улыбнулся мне, похлопав по коленям, говоря тем самым, что с радостью примет мою задницу.

Игнорируя невежественные слова, демонстративно усаживаясь в кресло.

– Мне так не кажется.

Его взгляд вернулся к Алану, и парень тут же вышел, закрывая за собой дверь.

– Я слегка удивлен, что представители Ндрангеты лично захотели навестить меня.

– Может, потому что вы украли что-то, к чему никто не имеет права прикасаться?

Это был риторический вопрос.

– Может, – сложив руки в замок, его поганый рот улыбнулся мне.

– Будь осторожен, Джеки Чан, в выражениях. Очень осторожен.

Антонио предостерег Ли, но тот даже не оскорбился на замечание брата. Откинувшись на спинку кресла, не сильно качнувшись, ожидая моего слова.

Сейчас у китайцев было преимущество, все просто их территория, их правила, которые мы должны принять. Даже если все пойдет недружелюбно, и мы справимся с главным боссом, нам определенно не выбраться живыми отсюда.

– Почему бы тебе не затянуть этот пояс никому не нужной войны? – спросил я, предполагая, каким будет его ответ.

– Кристиано, возможно, мы бы подружились с тобой, но твой отец… – он встал, засунув руки в карманы брюк. – Единственная причина, по которой я не готов заключать сделки. По крайней мере, до тех пор, пока он ходит по земле.

– Старые обиды, которые давно лежат в могиле.

– А разве ты отпустил свои? Разве ты не убил человека из-за тех же мотивов? – он ходил по краю границы, хитрый лис знал, чем мог меня зацепить.

Как бы мне ни хотелось в тот день захватить границы Каморры, я пересек их по всем правилам, которые от меня требовали. Убийство старшего брата Марко не входило в мои планы. Все, чего я хотел, обезопасить собственную территорию, сместив мэра, который заручился поддержкой с одним из кланов в Америке.

– Алдо отказывал моему отцу трижды в союзе, самое время отказать мне, успокоив душу отца. До конца своих дней он говорил мне, что однажды Ринальди придут на наши земли и будут просить.

– Зачем вам земли Канады, когда вы имеете самую большую страну мира?

Жадность. Китайцы подобно болячке распространялись, охватывая все больше территорий.

– Россия – великая страна, наделенная ценными металлами и обширными лесами.

Именно этого и хотел покойный отец Дэниела, безжалостно

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Темные души - Ана Рома торрент бесплатно.
Комментарии