Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » «Робот-зазнайка» и другие фантастические истории - Генри Каттнер

Читаем без скачивания «Робот-зазнайка» и другие фантастические истории - Генри Каттнер

Читать онлайн «Робот-зазнайка» и другие фантастические истории - Генри Каттнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 275 276 277 278 279 280 281 282 283 ... 286
Перейти на страницу:
ваш человек, но он плохой шпион.

– Я требую освободить его.

Сэм пожал плечами:

– Без проблем. Но он теперь для вас бесполезен.

– Не уверен.

– Мы могли бы это решить по дальней связи. Не было никакой необходимости возвращаться.

– Я не мог допустить, чтобы Кроувелл пострадал. Мало ли что… Неточный приказ… Или точный, но неправильно понятый полицией…

– Никогда не видел, чтобы вы о ком-нибудь так заботились. Чем для вас ценен Кроувелл?

Хейл колебался. Наконец сказал:

– Я… верю ему.

Настала очередь Сэма помолчать. Потом он мягко спросил:

– Верите? И не перестанете верить, даже если к вашей голове он приставит пистолет?

Хейл кивнул.

– Может быть, когда-нибудь и я найду такого человека, – сухо проговорил Сэм. – До сих пор не нашел. Что ж, освободим Кроувелла. Вот-вот начнется суд.

– Сегодня вы его будете вести?

– Да. Совершенно неожиданно я узнал о существовании нескольких угроз. И они гораздо серьезнее, чем можно было ожидать. Оказывается, наши недруги прекрасно вооружены. Возможно, они получают помощь от башен. И у меня не было времени рассказать вам об этом. Все уже готово. Я обеспечил всепланетную трансляцию судебного процесса, она начнется с минуты на минуту. Идемте.

Но он задержался, чтобы скормить сирене еще одно насекомое. Хейл спросил с явным нетерпением:

– Где вы раздобыли ее?

– А? Это трофей.

– Совсем маленькая. Решили держать у себя? Она вырастет…

– Я знаю.

– …и станет опасной. Это сирена, Сэм.

Сэм улыбнулся:

– Представьте ее диаметром в двадцать футов. На этой стене.

– И вы идете к ней в пасть…

– Я не подвержен гипнозу, помните? И уж конечно, приму меры предосторожности, когда она подрастет. Поляризованное стекло или стробоскопическое устройство, специальный фильтрующий тонометр для ее песни и какая-нибудь штуковина, чтобы удерживать запах на безопасном уровне. Идемте же. Суд начинается.

Они вышли вместе.

– Сколько мятежников вы задержали? – спросил Хейл.

– Около семидесяти. Некоторым найдется применение в других местах. Кое-кого слишком опасно оставлять в живых…

Сэм умолк. Понял, что уже и так сказал слишком много.

Вначале они освободили Кроувелла, а потом отправились в помещение, отведенное для суда. Там были установлены экраны. Всюду маячили охранники. Свыше семидесяти подсудимых без наручников загнали в отгороженную часть.

Сэм начал резко. Он говорил, обращаясь не только к пленным, но и ко всей колонии, и к башням. Начал с описания деятельности недовольных, рассказал о том, как росли его подозрения. Колонии день ото дня увеличивают свою территорию, приближая тот день, когда люди смогут жить под открытым небом Венеры, и тут возникает подпольная организация, угрожающая все погубить. Он арестовал злоумышленников. Но организация успела пустить многочисленные глубокие корни. Поражает масштаб тайных краж. Похищались важное оборудование, снаряжение, материалы для производства оружия. С какой целью?

Телекамеры направились на клетку.

– У зла кошачьи лапы, – сказал подсудимым Сэм. – Этот несостоявшийся мятеж готовили вы, но за вами кто-то стоит. Тот, кто предпочитает оставаться в тени. Либо вы его не знаете, либо не хотите выдать. Вас уже допрашивали. Кто ваш тайный предводитель?

Молчание.

– У нас есть доказательства. Взять хотя бы хищения. Есть и другие улики. Мы найдем и предводителя, и остальных заговорщиков. Ваша организация опасна не только для колоний, но и для башен. И если ваши кукловоды захватят власть…

Невысказанная угроза повисла над Венерой.

– Да, мы обязательно их разыщем. И башни помогут нам в этом. А сейчас вы обвиняетесь в измене. Вы намеревались свергнуть правительство колонии и захватить власть. Следующий шаг – установление контроля над башнями. Кто у вас старший?

Из толпы пленников выступил человек. Голос его тонко зазвучал с экранов:

– Я старший… Мы все тут старше, чем были! Где обещанное бессмертие?

Сэм презрительно ответил:

– Я не настолько глуп, офицер Френч. С чего бы мне давать вам бессмертие? Чтобы вы и дальше плели заговоры? Уже много месяцев ни один из вас не подвергался радиационному облучению. Вы получали минимальные дозы, чтобы у вас не возникло подозрений, но бессмертие – не для предателей! – Лицо Сэма затвердело. – Мы с губернатором Хейлом терпеливо ждали, надеясь выявить руководителей вашей организации. Но известные события вынудили нас принять срочные меры. Мы по-прежнему намерены найти главаря и обезвредить его, а пока нужно решить вопрос, что делать с изменниками. Я приговариваю вас к смерти!

Ответом ему было молчание, дольше продержавшееся на поверхности, чем в башнях. Колонисты теперь знали, что такое время.

Сэм сделал легкий жест:

– Вас отконвоируют в любую выбранную вами башню. Никто из вас больше не вернется в колонии. Бессмертие не для вас. Вы получили возможность прожить тысячу лет, но предпочли ей короткую стезю предателя. Вам не причинят вреда. Вы умрете в башнях, но не через тысячу лет, а через тридцать-сорок, в лучшем случае через пятьдесят. Я лишаю вас бессмертия и таким образом обрекаю на смерть по естественным причинам. Возвращайтесь в башни. Здесь вы больше не нужны.

Сэм сплел кисти рук в надлежащем жесте. Суд был окончен.

– Обращаемся ко всем башням! Вы больше не должны платить дань кориумом колонии Плимут. Вы должны платить ее правительству Венеры. Мы берем в свои руки контроль над планетой. И мы располагаем средствами, которые сделают наши требования убедительными…

– Обращаемся к колонии Плимут! Немедленно приземлите все ваши самолеты, иначе они будут уничтожены…

Найти передатчик с помощью триангуляции не удалось, он все время перемещался, причем по морю. Возможно, сообщение транслировалось с самолета на самолет, хотя радары не обнаружили ни одного незарегистрированного летательного аппарата в атмосфере Венеры. Ответ Сэма на вызов был краток:

– Сдавайтесь!

– Мы располагаем средствами, которые сделают наши требования убедительными…

На всех экранах башен и колоний появилось лицо Сэма.

– Колония Плимут подвергается широкомасштабному враждебному нападению. Впервые мятежники выступили открыто. Теперь мы можем их найти и разгромить. И мы это сделаем! Смотрите телевизионные репортажи. Наши специальные корабли и самолеты патрулируют над каждой башней. Мы принимаем все необходимые меры предосторожности. Неопознанный летательный аппарат, приблизившийся к колонии Плимут, был обстрелян и повернул к югу. Я вынужден приступить к оперативному руководству. Один из наших офицеров будет постоянно информировать вас.

Сэм был один в своей башне. За несколько месяцев под его контролем здесь была установлена аппаратура, позволяющая управлять колонией в одиночку. Некоторые задачи он смог доверить подчиненным, но самую главную должен был выполнить сам.

И она не обещала быть легкой. С моря пришло очередное послание:

– Колония Плимут! Приземлите ваши самолеты! Вы не выдержите атомной атаки!

Все, кто это услышал, тотчас вспомнили имеющийся в каждой башне мемориал, заламинированный черным пластиком земной

1 ... 275 276 277 278 279 280 281 282 283 ... 286
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать «Робот-зазнайка» и другие фантастические истории - Генри Каттнер торрент бесплатно.
Комментарии