Читаем без скачивания Затмение - Рагнар Йонассон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во время еды они не разговаривали. Она, похоже, не решалась заговорить, а он не испытывал никакого желания познакомиться с ней поближе. Он просто собирался отвезти девушку в Исландию, где ей, несомненно, придется столкнуться с грустной действительностью.
Конечно, он был бы не прочь отвести ее в сьют и узнать получше на свой манер. Но он не собирался рисковать. На этот счет он получил четкие инструкции – никаких домогательств. Доставить ее в Исландию. В аэропорту ему выплатят часть денег, и он должен будет спрятать ее на несколько дней, затем ее заберут. Потом его будут ждать новые задания.
Неплохо.
Он посмотрел на девушку и улыбнулся. Было очень трудно противиться соблазну.
Она тоже посмотрела на него. Улыбнулась. Невинный взгляд, полный радостного ожидания.
Девушка выглянула из окна красивого гостиничного номера. На улице было темно, уже вечерело, однако дворик был освещен слабо. Она видела очертания полосатых лежаков у бассейна и величественные деревья.
В ее жизни начиналась новая глава.
Уникальная возможность принести пользу своей семье.
Она легла в постель, закрыла глаза и отправилась в страну снов.
Часть вторая. На следующий день после обнаружения тела
1
Она проснулась в темноте. Снаружи проникал слабый тусклый свет, а с ним и кислород, но почти не было разницы между днем и ночью. Она не знала, как долго спала в этот раз.
Он не появлялся целую вечность. Она уже давно перестала понимать, что происходит. Неужели он привез ее в Исландию, чтобы обречь на смерть в заточении?
Но зачем же брать на себя такую ношу?
А ведь сначала он был таким милым.
Когда в завершении этого очень долгого путешествия самолет наконец приземлился в Исландии, она была в эйфории. Встретивший их пейзаж отличался от тех, к которым она привыкла. Они прилетели около полуночи, однако было удивительно светло. И у нее возникло ощущение, что эта незнакомая страна будет к ней добра.
В аэропорту он встретился с каким-то мужчиной, который передал ему спортивную сумку, и у них состоялся короткий разговор. Затем они поехали на джипе. Общались мужчины как-то странно, происходящее их явно напрягало. Она же была слишком взволнована и погружена в мысли о своем прекрасном будущем, чтобы заподозрить неладное.
Ехали они долго, несколько часов.
Она ждала, что он отвезет ее в гостиницу, где она сразу же приступит к работе. Но машина остановилась совсем в другом месте.
Она практически окаменела от удивления, когда он с силой схватил ее, втолкнул в дверь и запер внутри. Внезапно ее окружила темнота. Она пыталась позвать его, выяснить, что происходит. Молила о пощаде. Ничего не помогло.
Наконец она осознала, что приехала в Исландию не для работы в гостинице.
Вскоре он принес еду и питье. Она попыталась напасть на него, но они оба знали, что она не может оказать ему серьезного сопротивления. Он был намного больше и сильнее.
Прошло немало времени, прежде чем он появился со следующей порцией еды. Она снова попыталась вырваться наружу, но сил у нее было еще меньше. Он толкнул ее.
– Прекрати, – сказал он по-английски. – Иначе не получишь еду.
Она подумала, что же стояло за его словами? Он наказывал ее за сопротивление? Когда он приходил в прошлый раз? Два дня назад? У нее давно закончилась вся еда и вся вода.
Условия были ужасные.
Тесное помещение. Без окон. И хуже всего – никакого туалета, стоял тяжелый запах.
Она закрыла глаза. От усталости болела голова. Она сидела неподвижно, обхватив голову руками. Сидела и ждала. Ноги больно сводило судорогой. А еще очень хотелось пить. Она опустошила все бутылки до последней капли. К своему удивлению, есть больше не хотелось. Только пить.
Она была абсолютно уверена, что, если он не вернется, никто не придет ей на помощь. И она умрет. В незнакомом месте в чужой стране. Ее никто не искал.
Подумала о доме. Семья не ждала никаких вестей от нее сразу. Она обещала позвонить или послать письмо, как только появится возможность. Несомненно, они хватятся ее только через неделю или даже через несколько недель. Но тогда она будет уже давно мертва.
Она понятия не имела, как долго сможет прожить без еды и питья. Этому в школе не учили. В то же время чувствовала, что силы убывают с каждой минутой.
Ее одолевал страх изоляции. Она была пленницей другого человека. Не могла выбраться наружу, вдохнуть свежего воздуха, насладиться солнцем. Неописуемое горькое чувство. Вначале ей было трудно дышать, и она едва не теряла сознание от страха. Постепенно, однако, дыхание восстановилось. Она старалась думать о чем-нибудь приятном. О светлом летнем дне дома у мамы с папой.
Потом стала кричать, звать на помощь. Как можно громче. Ее никто не слышал. Она дала передышку голосовым связкам, собралась с силами. Затем продолжила. Когда же ей наконец удалось впервые заснуть в заточении, голоса у нее практически не осталось. Она уже давно перестала кричать. Голос пропал.
Она не могла выжать из себя ни слова. Язык был совсем сухой.
Но сдаваться она не собиралась. Решила не спать, хотя больше всего на свете ей хотелось уснуть.
2
День в Акюрейри начался у Исрун рано, и теперь она стояла перед старым полуразвалившимся домом на отшибе.
Разглядеть нельзя было почти ничего. На нижнем этаже явно располагались рабочие помещения – магазин или что-то в этом духе. Но сейчас большие окна были забиты. Квартира Элиаса, вероятно, находилась на верхнем этаже. Там тоже никаких признаков жизни. Все окна зашторены.
Исрун охватила легкая дрожь. Она бы точно не хотела жить в таком доме. Дом с привидениями. К тому же такую квартиру трудно продать, особенно сейчас, в разгар экономического кризиса. Возможно, именно поэтому Элиас не спешил переписывать ее на себя, и она по-прежнему числилась за его бывшей женой или ее фирмой.
Исрун пришло в голову обойти дом вокруг и рассмотреть все повнимательнее, проверить, действительно ли невозможно пробраться внутрь. Проникновение в квартиру покойного вряд ли будет серьезным проступком. По крайней мере, сам хозяин в полицию точно не обратится.
Исрун задумалась, но затем отогнала от себя эти мысли. Ей трудно было представить, как она ходит по квартире этого человека, даже если там скрывается полезная информация. Исрун быстро села в машину; не оборачиваясь,